YUNG LIXO - Farroupilha Flow - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни YUNG LIXO - Farroupilha Flow




Farroupilha Flow
Farroupilha Flow
Ma bem capaz que os guri não ia fazer um trap gaúcho
Well, it's highly likely that the guys weren't going to make a gaucho trap
Bife na batida vai te uma camaçada de pau
Beat steak gonna give you a wooden spoon paddling
Guri das coxilha veio te um lembrete
Hillbilly dude came just to give you a reminder
Não mexe com os Farroupilha, eles vai quebra teus dente
Don't mess with the Farroupilha, they'll break your teeth
Eu pilchado até as bota, de bombacha da Versace
I'm gaucho down to my boots, with Versace bombachas
Dourada as minhas espora pra na bomba do meu mate
My spurs are golden to be in the pump of my mate
Cavalin de pau de tordilho negro (Tchê)
A black-footed wooden rocking horse (Dude)
(Mas bah) É os guri de Alegrete achacando o mundo inteiro
(But hey) It's the guys from Alegrete oppressing the whole world
(Mas bah) Mas não é rolê de bike, não é teus fake hype (Tchê)
(But hey) It's no bike ride, it's not your fake hype (Dude)
É os guri pilchado aos dente, fazendo ra-ta-ta-ta na night
It's the guys gauchos to the teeth, making rat-a-tat-tat at night
Cavalin de pau de tordilho negro (Bah)
A black-footed wooden rocking horse (Hey)
É os guri de Alegrete achacando o mundo inteiro (Mas bah)
It's the guys from Alegrete oppressing the whole world (But hey)
Mas não é rolê de bike, não é teus fake hype (Churrasco)
It's no bike ride, it's not your fake hype (Barbecue)
É os guri pilchado aos dente, fazendo ra-ta-ta-ta na night
It's the guys gauchos to the teeth, making rat-a-tat-tat at night
(Aprochega, meu bom)
(Come closer, my dear)
Nativo de Taquara um sujeito bem bagual
Native of Taquara a real gaucho
Não me meto com os Jaguara, eu vou te cagar a pau
I don't mess with the Jaguars, I'll kick your ass
Os piá é tri legal e tem churrasco 'pá comer
The kids are very cool and there's barbecue to eat
Então se te aprochega que o som é a fuder, tchê
So come closer because the music is awesome, dude
Cupincha, larga de mão dessas barbaridade (Não faças)
Friend, let go of those barbarities (Don't do it)
Diga não as drogas e diga sim ao mate (Não ao mate)
Say no to drugs and yes to mate (Not to mate)
Não seja cabeça de bagre, te acalma, vivente
Don't be a catfish, calm down, dude
Para de galinhagem ou te some da minha frente (Tchê)
Stop being a bitch or get out of my sight (Dude)
Tchê tás mais perdido do que cusco em tiroteio (Tchê)
Dude, you're more lost than a dog in a shootout (Dude)
Não vem chamar pra chincha ou se arma um entreveiro
Don't call for a fight or there'll be a brawl
Então, se te antena e te liga que és xarope
So, be aware and understand that you're a pain in the ass
Ou tiro no arco da cabeça com um tiro da minha glock
Or I'll shoot you in the head with my glock
Cavalin de pau de tordilho negro (Tchê)
A black-footed wooden rocking horse (Dude)
(Mas bah) é os guri de Alegrete achacando o mundo inteiro
(But hey) it's the guys from Alegrete oppressing the whole world
(Mas bah) mas não é rolê de bike, não é teus fake hype (Tchê)
(But hey) it's no bike ride, it's not your fake hype (Dude)
É os guri pilchado aos dente, fazendo ra-ta-ta-ta na night
It's the guys gauchos to the teeth, making rat-a-tat-tat at night
Cavalin de pau de tordilho negro (Bah)
A black-footed wooden rocking horse (Hey)
É os guri de Alegrete achacando o mundo inteiro (Mas bah)
It's the guys from Alegrete oppressing the whole world (But hey)
Mas não é rolê de bike, não é teus fake hype (Churrasco)
It's no bike ride, it's not your fake hype (Barbecue)
É os guri pilchado aos dente, fazendo ra-ta-ta-ta na night
It's the guys gauchos to the teeth, making rat-a-tat-tat at night
(Aprochega, meu bom)
(Come closer, my dear)
Se não for pra somar, nem te apresenta, guri
If you're not here to add to the fun, don't even introduce yourself, man
Boa noite
Good night






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.