YUNG LIXO - Pensa Bem - перевод текста песни на немецкий

Pensa Bem - YUNG LIXOперевод на немецкий




Pensa Bem
Denk Gut Nach
Essa daqui é uma homenagem bem breve
Dies hier ist eine kurze Hommage
Ao vagabundo que roubou ela de mim
An den Penner, der sie mir gestohlen hat
Que agora, não pisa mais nessa terra
Der jetzt nicht mehr auf dieser Erde wandelt
Pensa bem
Denk gut nach
A gente junto vale mais que cem medalhas
Wir zusammen sind mehr wert als hundert Medaillen
Ele fala em provar que te ama e se importa
Er redet nur davon zu beweisen, dass er dich liebt und sich kümmert
Nunca na volta, ele te ignora
Ist nie da, er ignoriert dich
Vem que a gente troca
Komm, wir tauschen
O seu namorado é um idiota
Dein Freund ist ein Idiot
Então se troca por alguém melhor
Also sieh zu, dass du ihn gegen jemanden Besseren tauschst
Sei que eu não sou nada, mas ele é pior
Ich weiß, ich bin nichts, aber er ist schlimmer
Sei que еu não sou nada, mas ele é pior
Ich weiß, ich bin nichts, aber er ist schlimmer
O seu namorado é um idiota
Dein Freund ist ein Idiot
Então troca por alguém melhor
Also sieh zu, dass du ihn gegen jemanden Besseren tauschst
Sei que eu não sou nada, mas ele é pior
Ich weiß, ich bin nichts, aber er ist schlimmer
Sei que eu não sou nada, mas ele é pior
Ich weiß, ich bin nichts, aber er ist schlimmer
Mas se eu souber que ele te magoou
Aber wenn ich erfahre, dass er dich verletzt hat
Onde ele for, pode crer que eu vou
Wo immer er hingeht, glaub mir, ich werde da sein
Se não tiver mais ninguém ao redor
Wenn niemand sonst in der Nähe ist
Pode crer que a glock vai cantar o ro-po-po-po
Glaub mir, die Glock wird ro-po-po-po singen
Pensa bem
Denk gut nach
A gente junto vale mais que cem medalhas
Wir zusammen sind mehr wert als hundert Medaillen
Ele fala em provar que te ama e se importa
Er redet nur davon zu beweisen, dass er dich liebt und sich kümmert
Nunca na volta, ele te ignora
Ist nie da, er ignoriert dich
Vem que a gente troca
Komm, wir tauschen
Eu bem que avisei que não ia durar
Ich hab's dir ja gesagt, dass es nicht halten würde
Esse vagabundo não soube te amar
Dieser Penner wusste nicht, wie man dich liebt
E agora vem chorando pra mim
Und jetzt kommst du weinend zu mir
Porque eu enterrei ele no teu jardim
Weil ich ihn in deinem Garten begraben habe
(Mas olha o que ele fez)
(Aber schau, was er getan hat)
Saiu com outra, te amou meia boca
Ist mit einer anderen ausgegangen, hat dich nur halbherzig geliebt
Te deixou bem loca e depois partiu
Hat dich ganz verrückt gemacht und ist dann gegangen
Eu não sou maluco, foi ele que te mentiu
Ich bin nicht verrückt, er war es, der dich angelogen hat
Eu não sou maluco, foi ele que te mentiu
Ich bin nicht verrückt, er war es, der dich angelogen hat
Um dia, eu prometi pra sempre te amar
Eines Tages versprach ich, dich für immer zu lieben
Então sem pestanejar, desço o spray de AK
Also ohne zu zögern, lass ich das AK-Spray los
Agora, ele bem longe daqui
Jetzt ist er weit weg von hier
Onde nunca mais vai poder te ferir
Wo er dich nie wieder verletzen kann
Mas se eu souber que ele te magoou
Aber wenn ich erfahre, dass er dich verletzt hat
Onde ele for, pode crer que eu vou
Wo immer er hingeht, glaub mir, ich werde da sein
Se não tiver mais ninguém ao redor
Wenn niemand sonst in der Nähe ist
Pode crer que a glock vai cantar o ro-po-po-po
Glaub mir, die Glock wird ro-po-po-po singen
Pensa bem
Denk gut nach
A gente junto vale mais que cem medalhas
Wir zusammen sind mehr wert als hundert Medaillen
Ele fala em provar que te ama e se importa
Er redet nur davon zu beweisen, dass er dich liebt und sich kümmert
Nunca na volta, ele te ignora
Ist nie da, er ignoriert dich
Vem que a gente troca
Komm, wir tauschen
Pensa bem
Denk gut nach
A gente junto vale mais que cem medalhas
Wir zusammen sind mehr wert als hundert Medaillen
Ele fala em provar que te ama e se importa
Er redet nur davon zu beweisen, dass er dich liebt und sich kümmert
Nunca na volta, ele te ignora
Ist nie da, er ignoriert dich
Vem que a gente troca
Komm, wir tauschen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.