Текст и перевод песни YUNG LIXO - Tua Mãe Me Ligou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tua Mãe Me Ligou
Твоя мамаша позвонила мне
Ah,
é
a
mãe
do...
А,
это
мама...
Ô
claro,
a
senhora,
o
quê?
А,
да,
конечно,
что
Вы
хотели?
Claro,
a
senhora
pode
vir
qualquer
hora
que
a
senhora
quiser
Конечно,
приходите
в
любое
время.
A
senhora
é
sempre
bem
vinda
aqui
na
minha
casa
Вам
всегда
рады
у
меня
дома.
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Ela
ligou
pra
mim
Она
мне
позвонила.
Perguntou
do
meu
pau
Спросила
про
мой
член,
Falou
que
tá
afim
Сказала,
что
хочет
его.
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Ela
ligou
pra
mim
Она
мне
позвонила.
Pediu
pra
sentar
Попросила
усадить
ее,
E
eu
disse
que
sim
И
я
сказал:
"Да".
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне
E
mandou
avisar
И
велела
передать,
Pra
não
esperar
Чтобы
я
не
ждал,
Que
ela
vai
se
atrasar
Она
опоздает.
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Porque
sem
mim
não
vai
Потому
что
без
меня
никак.
Se
ela
senta
de
novo
Если
она
сядет
еще
раз,
Eu
viro
o
teu
pai
Я
стану
твоим
папашей.
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Ela
ligou
pra
mim
Она
мне
позвонила.
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Ela
ligou
pra
mim
Она
мне
позвонила.
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Da
minha
pica
não
sai
С
моего
члена
не
слезает.
Se
ela
senta
de
novo
Если
она
сядет
еще
раз,
Eu
viro
o
teu
pai
Я
стану
твоим
папашей.
Eu
viro
o
teu
pai
Я
стану
твоим
папашей.
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне.
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Ela
ligou
pra
mim
Она
мне
позвонила.
Perguntou
do
meu
pau
Спросила
про
мой
член,
Falou
que
tá
afim
Сказала,
что
хочет
его.
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Ela
ligou
pra
mim
Она
мне
позвонила.
Pediu
pra
sentar
Попросила
усадить
ее,
E
eu
disse
que
sim
И
я
сказал:
"Да".
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне
E
mandou
avisar
И
велела
передать,
Pra
não
esperar
Чтобы
я
не
ждал,
Que
ela
vai
se
atrasar
Она
опоздает.
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Porque
sem
mim
não
vai
Потому
что
без
меня
никак.
Se
ela
senta
de
novo
Если
она
сядет
еще
раз,
Eu
viro
o
teu
pai
Я
стану
твоим
папашей.
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Ela
ligou
pra
mim
Она
мне
позвонила.
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Ela
ligou
pra
mim
Она
мне
позвонила.
Tua
mãe
me
ligou
Твоя
мамаша
позвонила
мне,
Ela
ligou
pra
mim
Она
мне
позвонила,
Me
falou
que
tu
é
um
lixo
Сказала,
что
ты
отброс,
E
é
pra
eu
te
por
fim
И
что
мне
нужно
с
тобой
покончить.
Mas
mano,
mano,
minha
mãe
não
tem
celular
Но,
братан,
у
моей
мамы
нет
мобильника.
Como
assim
cara?
Olha
aqui
50
ligação
do
mesmo
número,
813452...
Как
так,
чувак?
Смотри,
50
пропущенных
с
одного
номера,
813452...
Eu
nunca
ouvi
falar
desse
número,
cara
Никогда
не
видел
этот
номер,
чувак.
Como
assim
cara?
Olha
aqui
no
whatsapp,
cinco
nude
dela,
mano
Как
так,
чувак?
Смотри,
в
WhatsApp
пять
ее
нюдсов,
братан.
Mano,
a
minha
mãe
morreu
Братан,
моя
мама
умерла...
Mas
então,
quem
é
que
tá
me
mandando
essa
porra
aqui?
Но
тогда
кто,
блин,
шлет
мне
все
это?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.