YUNG LIXO - Tua Mãe Me Ligou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YUNG LIXO - Tua Mãe Me Ligou




Tua Mãe Me Ligou
Твоя мамаша позвонила мне
Alô?
Алло?
Ah, é a mãe do...
А, это мама...
Ô claro, a senhora, o quê?
А, да, конечно, что Вы хотели?
Claro, a senhora pode vir qualquer hora que a senhora quiser
Конечно, приходите в любое время.
A senhora é sempre bem vinda aqui na minha casa
Вам всегда рады у меня дома.
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Ela ligou pra mim
Она мне позвонила.
Perguntou do meu pau
Спросила про мой член,
Falou que afim
Сказала, что хочет его.
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Ela ligou pra mim
Она мне позвонила.
Pediu pra sentar
Попросила усадить ее,
E eu disse que sim
И я сказал: "Да".
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне
E mandou avisar
И велела передать,
Pra não esperar
Чтобы я не ждал,
Que ela vai se atrasar
Она опоздает.
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Porque sem mim não vai
Потому что без меня никак.
Se ela senta de novo
Если она сядет еще раз,
Eu viro o teu pai
Я стану твоим папашей.
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Ela ligou pra mim
Она мне позвонила.
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Ela ligou pra mim
Она мне позвонила.
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Da minha pica não sai
С моего члена не слезает.
Se ela senta de novo
Если она сядет еще раз,
Eu viro o teu pai
Я стану твоим папашей.
Eu viro o teu pai
Я стану твоим папашей.
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне.
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Ela ligou pra mim
Она мне позвонила.
Perguntou do meu pau
Спросила про мой член,
Falou que afim
Сказала, что хочет его.
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Ela ligou pra mim
Она мне позвонила.
Pediu pra sentar
Попросила усадить ее,
E eu disse que sim
И я сказал: "Да".
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне
E mandou avisar
И велела передать,
Pra não esperar
Чтобы я не ждал,
Que ela vai se atrasar
Она опоздает.
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Porque sem mim não vai
Потому что без меня никак.
Se ela senta de novo
Если она сядет еще раз,
Eu viro o teu pai
Я стану твоим папашей.
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Ela ligou pra mim
Она мне позвонила.
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Ela ligou pra mim
Она мне позвонила.
Tua mãe me ligou
Твоя мамаша позвонила мне,
Ela ligou pra mim
Она мне позвонила,
Me falou que tu é um lixo
Сказала, что ты отброс,
E é pra eu te por fim
И что мне нужно с тобой покончить.
Mas mano, mano, minha mãe não tem celular
Но, братан, у моей мамы нет мобильника.
Como assim cara? Olha aqui 50 ligação do mesmo número, 813452...
Как так, чувак? Смотри, 50 пропущенных с одного номера, 813452...
Eu nunca ouvi falar desse número, cara
Никогда не видел этот номер, чувак.
Como assim cara? Olha aqui no whatsapp, cinco nude dela, mano
Как так, чувак? Смотри, в WhatsApp пять ее нюдсов, братан.
Mano, a minha mãe morreu
Братан, моя мама умерла...
Aê, foi mal
Эй, прости.
Mas então, quem é que me mandando essa porra aqui?
Но тогда кто, блин, шлет мне все это?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.