404 Never Be Found (feat. Kive Li) -
YUNIQUE
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
404 Never Be Found (feat. Kive Li)
404 Never Be Found (feat. Kive Li)
Tik
Tok
又是鬧鐘又響起
Tik
Tok,
der
Wecker
klingelt
schon
wieder
又是懷疑的焦慮
拉開我們的差距
Wieder
diese
zweifelnde
Angst,
die
uns
trennt
Nobody
can
see
all
eyes
on
me
Niemand
kann
sehen,
alle
Augen
auf
mich
可能數據過濾得了散播病
Vielleicht
filtern
die
Daten
die
verbreitete
Krankheit
The
whole過濾city
on
my
wheel
Die
ganze
Stadt
filtert
auf
meinem
Rad
看我們不合拍的節奏在這裏
Sieh
unseren
unpassenden
Rhythmus
hier
給我的Lonely聲音on
the
beat
Gib
meiner
einsamen
Stimme
den
Beat
不再要你再為我而焦急
Ich
brauche
nicht
mehr,
dass
du
dich
um
mich
sorgst
I
no
need
Ich
brauche
es
nicht
我在此希望能夠在看你一眼
Ich
hoffe,
dich
hier
noch
einmal
sehen
zu
können
卻沒有想過人生早已經改變
Hätte
aber
nie
gedacht,
dass
sich
das
Leben
schon
verändert
hat
所有事情轉眼間都已經再見
Alles
ist
im
Handumdrehen
vorbei
我要怎麼才能挽回這時間
Wie
kann
ich
diese
Zeit
nur
zurückgewinnen?
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
你說我是錯的,經歷不了挫折
Du
sagst,
ich
liege
falsch,
kann
keine
Rückschläge
ertragen
我們只能湊合,為何以身作則
Wir
können
nur
auskommen,
warum
mit
gutem
Beispiel
vorangehen?
或許只是過客,也許這愛情本身就是錯的
Vielleicht
nur
ein
Passant,
vielleicht
ist
diese
Liebe
an
sich
schon
falsch
We
started
a
wrong
love
Wir
haben
eine
falsche
Liebe
begonnen
Yeah
you
and
me
girl
Ja,
du
und
ich,
Mädchen
Me
and
you
getting
fucked
up
Du
und
ich,
wir
machen
uns
fertig
Girl
can't
you
see
this?
Mädchen,
siehst
du
das
nicht?
你在我生命裏出現
Du
bist
in
meinem
Leben
aufgetaucht
突然不在我身邊
Plötzlich
nicht
mehr
an
meiner
Seite
愛情失去了電
Die
Liebe
hat
keinen
Strom
mehr
慢慢陷入鼓點
Versinke
langsam
im
Beat
I've
been
doing
something
wrong想要回到過去
Ich
habe
etwas
falsch
gemacht,
möchte
in
die
Vergangenheit
zurückkehren
Everywhere
that
I
go
I've
been
thinking
of
you
Überall,
wo
ich
hingehe,
habe
ich
an
dich
gedacht
Just
so
you
know
every
single
little
thing
that
I
do
Nur
damit
du
es
weißt,
jede
einzelne
Kleinigkeit,
die
ich
tue
I
want
you
know
everything
that
I've
done
for
you
Ich
möchte,
dass
du
alles
weißt,
was
ich
für
dich
getan
habe
再走到熟悉的花店
Gehe
wieder
zum
vertrauten
Blumenladen
求你當初再給我時間
Bitte
dich,
mir
damals
mehr
Zeit
zu
geben
不幸我們碰到了下雨天
Leider
hat
es
geregnet,
als
wir
uns
trafen
如果再讓我來一遍
Wenn
ich
es
noch
einmal
machen
könnte
我會好好珍惜那一瞬間
Würde
ich
diesen
Moment
in
Ehren
halten
為你打開那花花世界
Für
dich
diese
bunte
Welt
öffnen
讓你看到玫瑰花開的瞬間
Dich
den
Moment
sehen
lassen,
in
dem
die
Rosen
blühen
就像我答應過你的一切
So
wie
ich
es
dir
versprochen
habe
就讓我把你夢想全部實現
Lass
mich
all
deine
Träume
wahr
werden
lassen
不好意思剛剛做了一個太美的夢
Entschuldige,
ich
habe
gerade
einen
zu
schönen
Traum
gehabt
畫面太美但心裏感覺有點痛
Das
Bild
ist
zu
schön,
aber
mein
Herz
schmerzt
ein
wenig
是否太矛盾?Kinda
funny
cause
I
really
don't
know
Ist
es
zu
widersprüchlich?
Irgendwie
lustig,
weil
ich
es
wirklich
nicht
weiß
腦袋空空想逼着自己放輕鬆
Mein
Kopf
ist
leer,
ich
versuche,
mich
zu
entspannen
我的房間還殘留着你的味道
Mein
Zimmer
riecht
noch
nach
dir
我的腦袋還殘留着你的微笑
Mein
Kopf
erinnert
sich
noch
an
dein
Lächeln
而我知道你現在正在別人懷抱
Und
ich
weiß,
dass
du
jetzt
in
den
Armen
eines
anderen
liegst
Fuck
that
shit
I
don't
know
what
I'm
talking
about
Verdammt,
ich
weiß
nicht,
wovon
ich
rede
We
started
a
wrong
love
Wir
haben
eine
falsche
Liebe
begonnen
Yeah
you
and
me
girl
Ja,
du
und
ich,
Mädchen
Me
and
you
getting
fucked
up
Du
und
ich,
wir
machen
uns
fertig
Girl
can't
you
see
this?
Mädchen,
siehst
du
das
nicht?
你在我生命裏出現
Du
bist
in
meinem
Leben
aufgetaucht
突然不在我身邊
Plötzlich
nicht
mehr
an
meiner
Seite
愛情失去了電
Die
Liebe
hat
keinen
Strom
mehr
慢慢陷入鼓點
Versinke
langsam
im
Beat
We
started
a
wrong
love
Wir
haben
eine
falsche
Liebe
begonnen
Yeah
you
and
me
girl
Ja,
du
und
ich,
Mädchen
Me
and
you
getting
fucked
up
Du
und
ich,
wir
machen
uns
fertig
Girl
can't
you
see
this?
Mädchen,
siehst
du
das
nicht?
你在我生命裏出現
Du
bist
in
meinem
Leben
aufgetaucht
突然不在我身邊
Plötzlich
nicht
mehr
an
meiner
Seite
愛情失去了電
Die
Liebe
hat
keinen
Strom
mehr
慢慢陷入鼓點
Versinke
langsam
im
Beat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yunique K
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.