YUTA - 狗 - перевод текста песни на русский

- YUTAперевод на русский




Собака
壞時代伴隨在左右
Плохие времена рядом
當個不起眼小角色 只做你好友
Я буду незаметным, просто твоим другом
那巨獸再讓你摔傷
Если этот зверь снова тебя ранит
等我衝出去撕咬他 保護你傷口
Я выбегу, разорву его, защищу твои раны
地球上任無限風光
Пусть весь мир у твоих ног
我眼中只有你 以你為首
В моих глазах только ты, ты мой главный приоритет
由得我廿四乘七 盡責留守
Я готов охранять тебя 24/7
難得你讓我伏低在你門口
Какое счастье, что ты позволяешь мне лежать у твоей двери
為你做隻傻小狗 能隨時行前畀手
Я буду твоей глупой собачкой, всегда готовой подать лапу
長期抬頭旁觀你 十年仍未夠
Я смотрю на тебя снизу вверх, и десяти лет мне мало
無聊時搖頭擺尾 難捱時陪同分憂
В счастливые моменты виляю хвостом, в трудные разделяю твою печаль
布偶 皮球和狗骨 我自願送走
Плюшевые игрушки, мячики и косточки я с радостью от них откажусь
糊糊塗塗傻小狗 送予你我的所有
Глупая, глупая собачка, я отдаю тебе всё, что у меня есть
虔誠而淋漓的愛是傻人獨有
Такая преданная и безудержная любовь свойственна только глупцам
談才華完全不夠 甜言從來難開口
Говорить о талантах бессмысленно, сладкие речи не даются мне
然而長情和忠心 接命令坐低 這個技術我有
Зато я предан и верен, выполняю команды, «сидеть» это я умею
外頭是極殘酷天下
За окном жестокий мир
專注於等你歸家 給予你抱一下
Я жду твоего возвращения, чтобы ты меня обняла
我若有咬爛你套梳化
Если я вдруг порву твой диван
因太擔心你一個人給這世界打垮
То лишь потому, что боюсь, как бы этот мир тебя не сломал
路途上尚餘十萬關卡
На твоём пути ещё сто тысяч препятствий
寧願跟出去 去到最前代打
Я готов идти с тобой, сражаться за тебя на передовой
聞一下為你辨識下個危機
Почуять опасность, прежде чем она настигнет тебя
吠一下為你除去 現實各種恐怖虛假
Отпугнуть лаем все ужасы и фальшь реального мира
為你做隻傻小狗 能隨時行前畀手
Я буду твоей глупой собачкой, всегда готовой подать лапу
長期抬頭旁觀你 百萬年未夠
Я смотрю на тебя снизу вверх, и миллиона лет мне мало
無聊時搖頭擺尾 難捱時陪同分憂
В счастливые моменты виляю хвостом, в трудные разделяю твою печаль
無時無刻都交出笑臉 做你的跟尾狗
Всегда улыбаюсь, иду за тобой по пятам
你叫我向東不敢向西
Скажешь на восток не пойду на запад
你要我撤走就撤走
Попросишь уйти уйду
從此訓練到就算要走開
Но даже если придётся уйти
難阻我為你遙距去看守
Я всё равно буду охранять тебя издалека
為你做隻門口狗 危牆前練打關斗
Я буду твоей сторожевой собакой, тренируясь в кунг-фу у опасной стены
如凌晨的你快樂仍未夠
Если тебе не хватило радости до утра
來回傳球和跑跳 投投籃球和揖手
Мы будем играть в мяч, бегать, прыгать, бросать в кольцо и кланяться
無時無刻都灑狗血 用盡法寶盡忠職守
Я готов на всё ради тебя, использовать все свои собачьи уловки, преданно служить
一生不太久 完全拿來沉溺你
Вся моя жизнь это возможность раствориться в тебе
貢獻你是我的巨大成就
Служить тебе моё величайшее достижение
是我無需狗糧 能陪着你就已夠
Мне не нужна собачья еда, мне достаточно быть рядом с тобой





Авторы: Ri Xi Lin, Zhong Xi Zhao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.