YUTA - 社交障礙賽 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YUTA - 社交障礙賽




社交障礙賽
Турнир Социальной Неловкости
移動慢避免給你望到
Передвигаюсь медленно, чтобы ты не заметила,
移太近你了我便停步
Делаю шаг назад, если ты подходишь слишком близко.
停留又更緊張 難耐恐怖
Стою, нервничаю, борюсь с ужасом,
回家可會更好
Может, лучше было остаться дома?
能自在地去掌控電腦
Могу свободно управлять компьютером,
無法與世界接觸過度
Но не могу вынести слишком много общения с миром,
尤其是你這麼優秀
Особенно с такой замечательной, как ты.
如果我太結巴很糟糕
Что, если я слишком заикаюсь, это ужасно.
其實沒大礙
На самом деле, все не так уж и плохо.
迷上你 當躋身障礙賽
Влюбился в тебя, как будто попал на полосу препятствий.
難融入社交不懂搭枱
Я не умею общаться, не знаю, как поддержать разговор.
閑聊字句都不敢說
Я боюсь произнести даже простое слово.
自己 將感覺掉進深海
Чувствую, как будто тону в своих эмоциях.
還好 如幻愛暗戀都算是愛
Хорошо, что платоническая любовь и безответная любовь - это тоже любовь.
能逃避去將底牌揭開
Я могу просто сбежать, не раскрывая свои карты.
完全樂意一直參加這
Я совершенно счастлив продолжать участвовать в этом,
自己輸給自己的比賽
В этом соревновании, где я проигрываю самому себе.
流著汗被各位繼續笑
Потею, пока все надо мной смеются.
行到最遠怕你給騷擾
Стараясь уйти как можно дальше, чтобы не беспокоить тебя.
能紅着耳朵吸口氣逃走
Краснея, я могу только вздохнуть и убежать,
緩緩承受著最快心跳
Медленно переживая самый быстрый ритм сердца.
其實沒大礙
На самом деле, все не так уж и плохо.
迷上你 當躋身障礙賽
Влюбился в тебя, как будто попал на полосу препятствий.
難融入社交不懂搭枱
Я не умею общаться, не знаю, как поддержать разговор.
閑聊字句都不敢說
Я боюсь произнести даже простое слово.
自己 將感覺掉進深海
Чувствую, как будто тону в своих эмоциях.
還好 如幻愛暗戀都算是愛
Хорошо, что платоническая любовь и безответная любовь - это тоже любовь.
能逃避去將底牌揭開
Я могу просто сбежать, не раскрывая свои карты.
完全樂意一直給疏遠
Я совершенно счастлив быть вечно отдаленным,
自己申請隔開一個海
Сам создаю между нами океан.
如果 如果 我想 我想
Если бы, если бы, я хотел, я хотел бы
和你 和你 未知怎麼講
С тобой, с тобой, не знаю, как сказать.
宅到 毒到 半句我也不釋放
Замкнутый, отравленный, не могу вымолвить и полуслова.
其實沒大礙
На самом деле, все не так уж и плохо.
實在我當躋身障礙賽
На самом деле я участвую в полосе препятствий.
碰上路障都甘於蹆開
Я готов обойти любое препятствие на своем пути.
無能力説出甚麼愛
Любовь не в силах выразить никакую любовь.
你都 不須答覆 這怪胎
Тебе даже не нужно отвечать этому чудаку.





Авторы: Ri Xi Lin, Zhong Xi Zhao

YUTA - 社交障礙賽 - Single
Альбом
社交障礙賽 - Single
дата релиза
09-08-2022


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.