Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sq-
Sq-
Squa-
Hey
Ya
Sq-
Sq-
Squa-
Hey
Ya
Sq-
Sq-
Squa-
Hey,
huh?
Sq-
Sq-
Squa-
Hey,
huh?
Hey,
Sq-
Sq-
Squa-
Hey,
Sq-
Sq-
Squa-
Yuzi
the
demon
that
creep
on
your
window
(Huh)
Yuzi,
der
Dämon,
der
an
deinem
Fenster
schleicht
(Huh)
(Demon
that
creep
on
your
window)
(Dämon,
der
an
deinem
Fenster
schleicht)
I
cannot
rest
til'
your
blood's
in
my
liquor
Ich
finde
keine
Ruhe,
bis
dein
Blut
in
meinem
Likör
ist
(I
cannot
rest
til'
your
blood's
in
my
liquor)
(Ich
finde
keine
Ruhe,
bis
dein
Blut
in
meinem
Likör
ist)
I
got
the
choppa
that
make
you
go
cripple
Ich
habe
die
Choppa,
die
dich
zum
Krüppel
macht
(Choppa,
the
choppa
go
feugh)
(Choppa,
die
Choppa
macht
feugh)
Ela
não
nota
que
eu
'tou
no
kubiko
Sie
bemerkt
nicht,
dass
ich
im
Kubiko
bin
Ela
não
nota
que
eu
'tou,
bih
Sie
bemerkt
nicht,
dass
ich,
bih
I
am
the
devil
don't
look
at
the
mirror
(huh)
Ich
bin
der
Teufel,
schau
nicht
in
den
Spiegel
(huh)
(Devil
don't
look
at
the
mirror)
(Teufel,
schau
nicht
in
den
Spiegel)
Say
it
two
times
and
the
reaper
gon'
meet
you
Sag
es
zweimal
und
der
Sensenmann
wird
dich
holen
(Say
it
two
times
and
the
reaper
gon'
meet
you)
(Sag
es
zweimal
und
der
Sensenmann
wird
dich
holen)
Got
the
supressor,
my
choppa
gon'
frrr
frr
tutututututu
Habe
den
Schalldämpfer,
meine
Choppa
macht
frrr
frr
tutututututu
Ela
não
nota
que
eu
'tou
no
kubiko
Sie
bemerkt
nicht,
dass
ich
im
Kubiko
bin
Ela
não
no
Sie
bemerkt
nicht
Ela
não
no
(fu-pee)
Sie
bemerkt
nicht
(fu-pee)
Ela
não
no,
bitch
Sie
bemerkt
nicht,
Bitch
Ela
não
no
(skrt
skrt)
Sie
bemerkt
nicht
(skrt
skrt)
Ela
não
nota
que
eu
'tou
no
kubiko
Sie
bemerkt
nicht,
dass
ich
im
Kubiko
bin
Ela
não
no
(ela
não
nota)
Sie
bemerkt
nicht
(sie
bemerkt
es
nicht)
Ela
não
no,
bitch
(ela
não
nota)
Sie
bemerkt
nicht,
Bitch
(sie
bemerkt
es
nicht)
Ela
não
no
(ela
não
no.)
Sie
bemerkt
nicht
(sie
bemerkt
es
nicht.)
Ela
não
nota
que
eu
'tou
no
kubiko
mas
eu
'tou
no
sotão
(Ha-xixe)
Sie
bemerkt
nicht,
dass
ich
im
Kubiko
bin,
aber
ich
bin
im
Dachboden
(Ha-Haschisch)
I'm
in
the
shadow,
that
bitch
cannot
see
through
Ich
bin
im
Schatten,
diese
Schlampe
kann
nicht
durchsehen
I
came
from
the
bottom
(Sq-
Sq-
squa-)
Ich
komme
von
ganz
unten
(Sq-
Sq-
Squa-)
You
cannot
stop
me,
got
a
bitch
in
bondage
and
I
put
her
up
for
ransom
Du
kannst
mich
nicht
aufhalten,
habe
eine
Schlampe
in
Fesseln
und
ich
verlange
Lösegeld
für
sie
Tu
tu
tu
tu
to
your
bitch
Tu
tu
tu
tu
zu
deiner
Schlampe
Fuck
it
she
ain't
really
worth
it
Scheiß
drauf,
sie
ist
es
nicht
wirklich
wert
(Skeet,
ooh,
toma)
(Skeet,
ooh,
nimm
das)
Got
a
new
a
shooter
on
the
roof
and
he
scoping
like
FaZe
(ska
ska
ska)
Habe
einen
neuen
Schützen
auf
dem
Dach
und
er
zielt
wie
FaZe
(ska
ska
ska)
Got
a
lil'
bitch
in
a
movie
she
run
in
my
maze
(sq-sq-squa)
Habe
eine
kleine
Schlampe
in
einem
Film,
sie
rennt
in
meinem
Labyrinth
(sq-sq-squa)
You
keep
on
'hatin
my
niggas,
my
niggas
they
based
Du
hörst
nicht
auf,
meine
Niggas
zu
hassen,
meine
Niggas,
sie
sind
basiert
(Tá-me
ky
tá-me
a
kuyar)
(Sie
nervt
mich)
I
just
be
fistin'
yo'
bitch
and
she
lovin'
my
nails
Ich
fiste
nur
deine
Schlampe
und
sie
liebt
meine
Nägel
I
bite
your
bitch
now
she
call
me
yung
Dracula
Ich
beiße
deine
Schlampe,
jetzt
nennt
sie
mich
Yung
Dracula
Gettin'
gwap,
with
no
spatula
Ich
kriege
Kohle,
ohne
Spatel
Killin'
this
shit
yeah
my
chain
saw
the
massacre
Ich
bringe
diese
Scheiße
um,
ja,
meine
Kettensäge,
das
Massaker
Dodgin'
these
niggas
'cause
I
aim
for
the
Challenger
Ich
weiche
diesen
Niggas
aus,
weil
ich
auf
den
Challenger
ziele
Look
at
my
fist
when
I
jugg
and
finess
(Ooh,
ah)
Schau
auf
meine
Faust,
wenn
ich
schubse
und
trickse
(Ooh,
ah)
I'm
takin'
a
piss
Ich
gehe
pissen
Smith
& Wesson
on
me,
never
miss
Smith
& Wesson
bei
mir,
verfehle
nie
Gave
you
halo
like
I'm
mas-ter
Gab
dir
einen
Heiligenschein,
als
wäre
ich
ein
Meister
Dead
bodies
on
the
stret-cher
Leichen
auf
der
Trage
Cut
'em
up
that's
a
message
Schneide
sie
auf,
das
ist
eine
Nachricht
I
be
lurkin'
with
the
Glock
(Ooh)
Ich
lauere
mit
der
Glock
(Ooh)
I'ma
pop
you
like
a
blister
Ich
werde
dich
zerplatzen
lassen
wie
eine
Blase
I
got
two
pistols
bitch
I
go
aKimbo,
see
Ich
habe
zwei
Pistolen,
Schlampe,
ich
gehe
aKimbo,
siehst
du
But
I'ma
slice
you
boy,
keep
talkin'
shit
on
me
Aber
ich
werde
dich
aufschlitzen,
Junge,
rede
weiter
Scheiße
über
mich
Rockin'
that
pvto,
I
mix
it
with
jewelry
Rocke
das
Pvto,
ich
mische
es
mit
Schmuck
Cookin'
with
pans
making
dough
with
my
company
Koche
mit
Pfannen,
mache
Teig
mit
meiner
Firma
Shinigami,
I'm
a
demon
you
can't
see
(Oh,
damn)
Shinigami,
ich
bin
ein
Dämon,
den
du
nicht
sehen
kannst
(Oh,
verdammt)
Brand
new
glizzy,
YUZI
make
you
scream
Brandneue
Glizzy,
YUZI
bringt
dich
zum
Schreien
In
yo'
closet,
upside
down
is
how
I
sleep
In
deinem
Schrank,
kopfüber
schlafe
ich
When
I
pull
up,
I
turn
that
shit
to
a
murder
scene
Wenn
ich
vorfahre,
verwandle
ich
diesen
Ort
in
einen
Tatort
Yuzi
the
demon
that
creep
on
your
window
Yuzi,
der
Dämon,
der
an
deinem
Fenster
schleicht
(Demon
that
creep
on
your
window)
(Dämon,
der
an
deinem
Fenster
schleicht)
I
cannot
rest
til'
your
blood's
in
my
liquor
Ich
finde
keine
Ruhe,
bis
dein
Blut
in
meinem
Likör
ist
(I
cannot
rest
til'
your
blood's
in
my
liquor)
(Ich
finde
keine
Ruhe,
bis
dein
Blut
in
meinem
Likör
ist)
I
got
the
choppa
that
make
you
go
cripple
Ich
habe
die
Choppa,
die
dich
zum
Krüppel
macht
(Choppa,
the
choppa
go
feugh)
(Choppa,
die
Choppa
macht
feugh)
Ela
não
nota
que
eu
tou
no
kubiko
Sie
bemerkt
nicht,
dass
ich
im
Kubiko
bin
Ela
não
nota
que
eu
tou
bih
Sie
bemerkt
nicht,
dass
ich,
bih
Ela
não
noo
Sie
bemerkt
nicht
Ela
não
no
(Fu-pee)
Sie
bemerkt
nicht
(Fu-pee)
Ela
não
no,
bitch
Sie
bemerkt
nicht,
Bitch
Ela
não
no
(Skrt
skrt)
Sie
bemerkt
nicht
(Skrt
skrt)
Ela
não
nota
que
eu
tou
kubiko
Sie
bemerkt
nicht,
dass
ich
im
Kubiko
bin
Ela
não
no
(Ela
não
nota)
Sie
bemerkt
nicht
(Sie
bemerkt
es
nicht)
Ela
não
no,
bitch
(Ela
não
nota)
Sie
bemerkt
nicht,
Bitch
(Sie
bemerkt
es
nicht)
Ela
não
no
(Ela
não
nota)
Sie
bemerkt
nicht
(Sie
bemerkt
es
nicht)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benji Price, Ice Burz, Yuzi
Альбом
KBK
дата релиза
21-07-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.