YVES - In M'n Hoofd - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YVES - In M'n Hoofd




In M'n Hoofd
В моей голове
Jij zit in m'n hoofd (Yeah, yeah, yeah, yeah)
Ты в моей голове (Да, да, да, да)
I can't leave you alone, what you doing?
Не могу оставить тебя в покое, что ты делаешь?
Meisje ik was jong destijds
Девочка, я был молод тогда
Now she all grown up, looking through me now
Теперь ты повзрослела, смотришь сквозь меня
Is er nog plek voor jou en mij, jou en mij?
Есть ли еще место для тебя и меня, тебя и меня?
Voor zo ver ik zie lijk jij op mij
Насколько я вижу, ты похожа на меня
Let's make it right
Давай все исправим
Daar sta je dan in die YSL heels die je liever niet draagt
Вот ты стоишь в этих туфлях YSL, которые ты предпочитаешь не носить
Ik wil je vragen hoe het gaat maar ik denk dat ik het laat
Я хочу спросить, как дела, но думаю, что не буду
Want ik zie je niet vaak dus ben stiekem verbaasd
Потому что я не часто тебя вижу, поэтому тайно удивлен
Dat jij hier bent tot laat, girl
Что ты здесь допоздна, девочка
Soms vraag ik me af of jij je soms afvraagt
Иногда я задаюсь вопросом, задаешься ли ты вопросом
Hoe het zou zijn als ik me hield aan de afspraak
Как бы все было, если бы я сдержал обещание
Hoe het zou zijn als je niet koos voor de afstand
Как бы все было, если бы ты не выбрала расстояние
Maar die deur is closed, so I guess I'll never know
Но эта дверь закрыта, так что, думаю, я никогда не узнаю
Ik was jong in mijn tijd met jou
Я был молод в свое время с тобой
Hoe dieper ik graaf, hoe meer feelings ik raak
Чем глубже я копаю, тем больше чувств я затрагиваю
Hoe meer liedjes ik maak over ons (Ey, ey)
Тем больше песен я пишу о нас (Эй, эй)
Jij zit in m'n hoofd yeah, yeah, yeah, yeah
Ты в моей голове, да, да, да, да
I can't leave you alone, what you doing?
Не могу оставить тебя в покое, что ты делаешь?
Meisje ik was jong destijds
Девочка, я был молод тогда
Now she all grown up, looking through me now
Теперь ты повзрослела, смотришь сквозь меня
Is er nog plek voor jou en mij, jou en mij?
Есть ли еще место для тебя и меня, тебя и меня?
Voor zo ver ik zie lijk jij op mij
Насколько я вижу, ты похожа на меня
Let's make it right
Давай все исправим
Jij zit in m'n hoofd yeah, yeah, yeah, yeah
Ты в моей голове, да, да, да, да
I can't leave you alone, what you doing?
Не могу оставить тебя в покое, что ты делаешь?
Meisje ik was jong destijds
Девочка, я был молод тогда
Now she all grown up, looking through me
Теперь ты повзрослела, смотришь сквозь меня
Zeg me is er plek voor ons?
Скажи мне, есть ли место для нас?
Onbewust ben ik nog steeds bezig met ons
Бессознательно я все еще думаю о нас
Draag mijn beste kleding als ik weet dat jij komt
Надеваю свою лучшую одежду, когда знаю, что ты придешь
I just think I need you, I feel it when I see you girl
Мне кажется, ты нужна мне, я чувствую это, когда вижу тебя, девочка
Jij zit in m'n hoofd yeah, yeah, yeah, yeah
Ты в моей голове, да, да, да, да
I can't leave you alone, what you doing?
Не могу оставить тебя в покое, что ты делаешь?
Meisje ik was jong destijds
Девочка, я был молод тогда
Now she all grown up, looking through me now
Теперь ты повзрослела, смотришь сквозь меня
(Zeg me is er plek voor ons?)
(Скажи мне, есть ли место для нас?)
Is er nog plek voor jou en mij?
Есть ли еще место для тебя и меня?
(Onbewust ben ik nog steeds bezig met ons)
(Бессознательно я все еще думаю о нас)
Jou en mij?
Тебя и меня?
(Draag mijn beste kleding als ik weet dat jij komt)
(Надеваю свою лучшую одежду, когда знаю, что ты придешь)
Voor zo ver ik zie lijk jij op mij
Насколько я вижу, ты похожа на меня
(I just think I need you, I feel it when I see you girl)
(Мне кажется, ты нужна мне, я чувствую это, когда вижу тебя, девочка)
Let's make it right
Давай все исправим





Авторы: Yves-xavier Wirjosemito, Roberth Justine Clarks Ajamiseba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.