YWIS - PAPIER (feat. Jeex) - перевод текста песни на русский

PAPIER (feat. Jeex) - YWISперевод на русский




PAPIER (feat. Jeex)
БУМАГА (feat. Jeex)
J'suis trop pété dans la city, j'sors le 3x de la poche gauche
Я слишком угорелый в городе, достаю три икса из левого кармана
Le négro me vend sa vie comme bail aud-ch
Чёрный продаёт мне свою жизнь как аукцион
Allez casse-toi, y'a la poste qui empoche
Давай вали, тут почта забирает бабки
Une image salie par des pelos trixma
Испачканный образ этими лохматыми кривляками
Que ça bande sur une vie qu'ils ont même pas
Которые мечтают о жизни, которой у них нет
Ils savent pas que sucer, c'est pas trop ça nan nan
Они не знают, что сосать это не выход, нет-нет
Nous, on fait notre shit, on demande personne, et on prépare la suite
Мы делаем своё, ни у кого не просим и готовим следующий ход
J'ai rien sur l'actu, j'suis dans moi et moi seul, et on en parle plus
Меня нет в новостях, я в себе и только в себе, и точка
J'suis avec YWIS, a.k.a. Monsieur Kallash
Я с YWIS, он же месье Каллаш
Font les Pablo pour vol à l'étalage
Кривляются, как Пабло, но это кража в магазине
Tu m'as pas vu en bas, j'suis posé à l'étage
Ты не видел меня внизу, я отдыхаю наверху
Elle m'a dit de stopper, on est voués à la fin
Она сказала остановиться, нам сужден конец
J'lui ai dit donne-moi la main, c'est ça qui fait notre beauté
Я ответил дай мне руку, в этом наша красота
Papier sur papier, rebeu, faut combien de couches
Бумага на бумагу, брат, сколько нужно слоёв
Pour toucher la lune, la chetou, la thune, la
Чтобы достать до луны, бабла, бабла, да
Trop pété dans la city, j'sors le 3x de la poche
Слишком угорелый в городе, достаю три икса из кармана
Rebeu, c'est pas que j'ai les tuyaux
Брат, дело не в том, что у меня связи
Wallah j'suis le tuyau
Клянусь, я сам источник
Brrrr, zerma la machine à recompter les billets, les billets, les sous
Бррр, запускаю машину для пересчёта купюр, бабла, бабла
Font les Pablo pour vol à l'étalage
Кривляются, как Пабло, но это кража в магазине
Tu m'as pas vu en bas, j'suis posé à l'étage
Ты не видел меня внизу, я отдыхаю наверху
(Papier sur papier)
(Бумага на бумагу)
Chérie, je veux briller
Дорогая, я хочу сиять
(Papier sur papier)
(Бумага на бумагу)
Et tout ça sans vriller
И всё это без потерь
(Papier sur papier)
(Бумага на бумагу)
On les fuck, on s'est jamais fait briller nan nan
Мы их троллим, нас никто не ослеплял, нет-нет
Éloigner les serpents
Отвадить змей
La fatma fait le taf
Девочка делает дело
J'ai l'alloune dans la poche
Сигарета в кармане
Je la crame sous le porche
Курю её под крыльцом
Leur seum ne rentre pas dans la maison
Их злоба не зайдёт в мой дом
En hiver, en doudoune dans la maison
Зимой в пуховике внутри дома
J'avais 18 piges, j'comptais 1000 en cash
Мне было 18, я считал тысячу наличкой
Dans le sac, j'le cache
В сумке, я прячу её
Il m'a donné rendez-vous pour régler
Он назначил встречу, чтобы разобраться
Les comptes, je l'ai pas vu, je l'attendais encore
Я его не видел, всё ещё ждал
J'ai mis ma vie dans le coffre
Я вложил жизнь в сейф
J'ai bien trop donné de moi
Я слишком много отдал
J'finirai pas dans le Porsche
Не закончу в Porsche
Tête gravée dans la roche
Лицо высечено в скале
Moi, j'fais la danse de la pelle
Я танцую танец лопаты
Mes anciens, ils creusaient le sol à la pioche
Мои старшие копали землю киркой
Elle m'a dit de stopper, on est voués à la fin
Она сказала остановиться, нам сужден конец
J'lui ai dit donne-moi la main, c'est ça qui fait notre beauté
Я ответил дай мне руку, в этом наша красота
Papier sur papier, rebeu, faut combien de couches
Бумага на бумагу, брат, сколько нужно слоёв
Pour toucher la lune, la chetou, la thune, la
Чтобы достать до луны, бабла, бабла, да
Trop pété dans la city, j'sors le 3x de la poche
Слишком угорелый в городе, достаю три икса из кармана
Rebeu, c'est pas que j'ai les tuyaux
Брат, дело не в том, что у меня связи
Wallah j'suis le tuyau
Клянусь, я сам источник
Brrrr, zerma la machine à recompter les billets, les billets, les sous
Бррр, запускаю машину для пересчёта купюр, бабла, бабла
Font les Pablo pour vol à l'étalage
Кривляются, как Пабло, но это кража в магазине
Tu m'as pas vu en bas, j'suis posé à l'étage
Ты не видел меня внизу, я отдыхаю наверху
(Papier sur papier)
(Бумага на бумагу)
Chérie, je veux briller
Дорогая, я хочу сиять
(Papier sur papier)
(Бумага на бумагу)
Et tout ça sans vriller
И всё это без потерь
(Papier sur papier)
(Бумага на бумагу)
On les fuck, on s'est jamais fait briller nan nan
Мы их троллим, нас никто не ослеплял, нет-нет





Авторы: Mr. Kallash Sanchez Ywis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.