Текст и перевод песни YXNG K.A - MY WAYS
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-ohh
О-О-О-О-О-О-о
Oh,
oh-oh,
oh,
oh-ohh
О-О-О-О-О-О-о
Everybody
love
me
now,
I
was
just
nobody
Все
теперь
любят
меня,
я
был
просто
никем.
I
know
they
say
they
proud
of
me,
but
that′s
a
big
probably
Я
знаю,
они
говорят,
что
гордятся
мной,
но
это
большая
вероятность.
Big
bro
still
ridin'
shotty
when
we
with
the
same
shawty
Большой
брат
все
еще
ездит
на
шотти,
когда
мы
с
одной
и
той
же
малышкой.
I
just
wanna
put
every
one
of
my
niggas
on
like
Yo
Gotti
Я
просто
хочу
надеть
каждого
из
своих
ниггеров
как
Йо
Готти
I
just
want
everybody
that′s
beside
me
now
to
stay
beside
me
Я
просто
хочу,
чтобы
все,
кто
сейчас
рядом
со
мной,
оставались
рядом
со
мной.
Somebody,
send
me
to
the
booth
to
release
this
pain
inside
me
Кто-нибудь,
пошлите
меня
в
кабинку,
чтобы
освободить
эту
боль
внутри
меня.
I
ain't
finna
let
nobody
get
over
on
me,
that's
on
my
body
(brrt)
Я
не
позволю
никому
переступить
через
меня,
это
на
моем
теле
(бррт).
Quick
to
catch
a
body
(brrt),
tell
them
goofies
not
to
try
me
Быстро
поймаю
труп
(бррт),
скажи
этим
болванам,
чтобы
они
не
испытывали
Меня
Nobody
knew
that
I
would
be
the
leader
of
the
youth
Никто
не
знал,
что
я
стану
лидером
молодежи.
I′m
comin′
straight
off
the
top
in
the
booth
Я
иду
прямо
с
вершины
в
кабинке.
I'm
the
one
takin′
the
top
off
the
coupe
Это
я
снимаю
крышу
с
купе.
Sometimes,
I
be
crackin'
this
shit
off
the
juice
Иногда
я
раскалываю
это
дерьмо
на
соке.
Sometimes,
I
been
bendin′
the
rules
Иногда
я
нарушал
правила.
Sometimes,
I'm
unintentionally
rude
Иногда
я
бываю
непреднамеренно
груб.
I′m
forever
gon'
keep
my
cool
(ooh-yeah,
ayy)
Я
всегда
буду
сохранять
хладнокровие
(О-да,
Эй).
I
ain't
tryna
be
like
none
of
these
dudes
(ooh-yeah,
ayy)
Я
не
пытаюсь
быть
похожим
ни
на
одного
из
этих
чуваков
(О-да,
Эй).
And
I′m
drippin′
like
I
just
stepped
up
out
the
pool
И
с
меня
капает,
как
будто
я
только
что
вышел
из
бассейна.
Christian
Dior
or
Christian
Louboutin,
can't
step
a
single
foot
in
my
shoes
(ooh,
ooh,
ooh)
Кристиан
Диор
или
Кристиан
Лубутен,
я
не
могу
ступить
ни
одной
ногой
в
свою
обувь
(о-о-о-о).
I
got
Fendi,
Givenchy,
Versace,
Canadian
Goose
У
меня
есть
Fendi,
Givenchy,
Versace,
Canadian
Goose.
I
had
way
too
many
tryna
play
both
sides,
I′m
cuttin'
′em
loose
У
меня
было
слишком
много
попыток
играть
на
обеих
сторонах,
и
я
отпускаю
их.
You
know
I'ma
do
any
and
everythin′
I
ever
wanted
to
do
(ooh-ooh)
Ты
же
знаешь,
что
я
буду
делать
все,
что
захочу.
Shawty,
they
been
got
rid
of
my
heart,
how
the
fuck
I'ma
give
it
to
you?
Малышка,
они
избавились
от
моего
сердца,
как,
черт
возьми,
я
отдам
его
тебе?
I
know
I
hide
the
pain
so
easy
but
I
got
issues
too
Я
знаю
что
так
легко
скрываю
боль
но
у
меня
тоже
есть
проблемы
Ayy,
ayy-ayy,
ayy
Эй,
эй-эй,
эй!
Ooh-yeah,
yeah-yeah,
yeah
О-да,
да,
да,
да.
Ooh-yeah,
yeah-yeah,
yeah
О-да,
да,
да,
да.
Everybody
love
me
now,
I
was
just
nobody
(nobody)
Все
теперь
любят
меня,
я
был
просто
никем
(никем).
I
know
they
say
they
proud
of
me,
but
that's
a
big
probably
(probably)
Я
знаю,
они
говорят,
что
гордятся
мной,
но
это
большая
вероятность
(вероятно).
Big
bro
still
ridin′
shotty
when
we
with
the
same
shawty
(ayy-yeah)
Большой
братан
все
еще
ездит
на
шотти,
когда
мы
с
одной
и
той
же
малышкой
(Эй-да).
I
just
wanna
put
every
one
of
my
niggas
on
like
Yo
Gotti
(every
one)
Я
просто
хочу
надеть
каждого
из
своих
ниггеров,
как
Йо
Готти
(каждого).
I
just
want
everybody
that′s
beside
me
now
to
stay
beside
me
(everybody
that's
beside
me)
Я
просто
хочу,
чтобы
все,
кто
сейчас
рядом
со
мной,
остались
рядом
со
мной
(все,
кто
рядом
со
мной).
Somebody,
send
me
to
the
booth
to
release
this
pain
inside
me
(somebody)
Кто-нибудь,
пошлите
меня
в
студию,
чтобы
освободить
эту
боль
внутри
меня
(кто-нибудь).
I
ain′t
finna
let
nobody
get
over
on
me,
that's
on
my
body
(nobody,
brrt)
Я
не
позволю
никому
переступить
через
меня,
это
на
моем
теле
(никто,
бррт).
Quick
to
catch
a
body
(brrt),
tell
them
goofies
not
to
try
me
(ayy)
Быстро
поймаю
труп
(бррт),
скажи
этим
болванам,
чтобы
они
не
испытывали
меня
(Эй).
Ayy,
(brrt,
brrt),
fuck
round
and
get
that
boy
out
of
the
way
Эй,
(бррт,
бррт),
иди
на
хрен
и
убери
этого
парня
с
дороги
Ayy,
ayy,
what
you
say?
I′m
YXNG
K.A,
not
YXNG
K-A
(ooh,
hmm)
Эй,
эй,
что
ты
говоришь?
я
YXNG
K.
A,
а
не
YXNG
K-A
(ох,
хмм)
No
way,
I'm
so
stuck
in
my
ways,
ayy,
ayy,
ayy
Ни
за
что,
я
так
запутался
в
своих
привычках,
эй,
эй,
эй
One
thing
for
sure,
two
things
for
certain,
you
niggas
know
what
I′m
'bout
Одно
точно,
две
вещи
точно,
вы,
ниггеры,
знаете,
о
чем
я.
Fuck
was
you
at?
I
was
down
and
out
(yeah)
Черт
возьми,
где
ты
был?
- я
был
подавлен
и
выбит
из
колеи
(да).
I
was
the
one
they
counted
out
(yeah)
Я
был
тем,
кого
они
вычислили
(да).
Not
nan'
one
of
you
niggas
tried
to
help
me
out
Ни
один
из
вас,
ниггеры,
не
пытался
мне
помочь.
Why
the
fuck
they
think
they
gon′
be
around
me,
that′s
out
(whoa)
Какого
хрена
они
думают,
что
будут
рядом
со
мной?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Evenson Clauseille, Gregory Vitkeer Lassiter-brown
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.