Текст и перевод песни YY - GEISTER IN MEIN TRAPHOUSE
GEISTER IN MEIN TRAPHOUSE
GHOSTS IN MY TRAPHOUSE
Yeah
(Yeah),
wow
(Wow),
so
viel
Staub
(Staub)
Yeah
(Yeah),
wow
(Wow),
so
much
dust
(Dust)
So
viel
Rauch
(Rauch),
ich
seh'
Geister
in
mein'
Traphouse
(Geister)
So
much
smoke
(Smoke),
I
see
ghosts
in
my
traphouse
(Ghosts)
Wow,
so
viel
Staub
(Staub)
Wow,
so
much
dust
(Dust)
So
viel
Rauch,
ich
seh'
Geister
in
mein'
Traphouse
So
much
smoke,
I
see
ghosts
in
my
traphouse
Sie
pustet
Dumans
in
die
Luft,
diese
Drecksau
She
blows
clouds
of
smoke
in
the
air,
this
filthy
girl
Ihr
bleibt
der
Atem
weg,
nachdem
ich
sie
weghau'
You'll
be
breathless
after
I
beat
her
up
Was
sie
nicht
alles
tut
für
'ne
Fake-LV
What
she
won't
do
for
a
fake
LV
Wir
rauchen
Cali
in
der
Trap,
sie
geht
passed-out
We
smoke
Cali
in
the
trap,
she
passes
out
Dimis
Tester
pustеt
Flex
raus,
hah
(Ah)
Dimis
Tester
blows
out
weed,
hah
(Ah)
Er
würde
seinе
Mutter
verkaufen
für
den
Drecksstaub
He'd
sell
his
mother
for
that
dirty
dust
Park'
den
Urus
vor
Jenkelweg
16
Park
the
Urus
in
front
of
Jenkelweg
16
Kalle
hat
zwei
Glocks,
ich
bin
ein
Gremlin
Kalle
has
two
Glocks,
I'm
a
gremlin
Yeah
(Yeah),
wow
(Wow),
so
viel
Staub
(Staub)
Yeah
(Yeah),
wow
(Wow),
so
much
dust
(Dust)
So
viel
Rauch
(Rauch),
ich
seh'
Geister
in
mein'
Traphouse
(Geister)
So
much
smoke
(Smoke),
I
see
ghosts
in
my
traphouse
(Ghosts)
Wow,
so
viel
Staub
(Staub)
Wow,
so
much
dust
(Dust)
So
viel
Rauch,
ich
seh'
Geister
in
mein'
Traphouse
So
much
smoke,
I
see
ghosts
in
my
traphouse
Ganze
Butze
voller
Rauch,
Digga,
so
fühl'
ich
mich
wohl
(Wow)
Whole
crib
full
of
smoke,
girl,
that's
how
I
feel
good
(Wow)
Zwischen
Geistern
und
Dämon'n
(Geister)
Among
ghosts
and
demons
(Ghosts)
So
viel
Qualm
aus
der
Pfeife,
ja,
Brocken
wie
'n
Ziegelstein
So
much
smoke
from
the
pipe,
yeah,
chunks
like
a
brick
Er
glaubt,
er
hört
Stimm'n,
ja,
ich
schau'
durch
'n
Türspion
He
thinks
he
hears
voices,
yeah,
I
look
through
a
peephole
Die
Tasche
füllt
sich,
ja,
es
schmeckt
so
gut
The
bag
fills
up,
yes,
it
tastes
so
good
Sag'
der
Bitch:
"Bitte
bück
dich",
ja
(Bitte,
bück
dich),
"Halt
dein'n
Mund",
ja
Tell
the
bitch:
"Please
bend
over",
yes
(Please,
bend
over),
"Shut
your
mouth",
yes
Ich
tick'
nicht
richtig,
nein,
ich
hab'
'n
Grund,
nein
I'm
not
right
in
the
head,
no,
I
have
a
reason,
no
Ich
bin
nicht
süchtig,
heh,
doch
vielleicht
schon
(Yeah)
I'm
not
addicted,
heh,
but
maybe
I
am
(Yeah)
Yeah
(Yeah),
wow
(Wow),
so
viel
Staub
(Staub)
Yeah
(Yeah),
wow
(Wow),
so
much
dust
(Dust)
So
viel
Rauch
(Rauch),
ich
seh'
Geister
in
mein'
Traphouse
(Geister)
So
much
smoke
(Smoke),
I
see
ghosts
in
my
traphouse
(Ghosts)
Wow,
so
viel
Staub
(Staub)
Wow,
so
much
dust
(Dust)
So
viel
Rauch,
ich
seh'
Geister
in
mein'
Traphouse
So
much
smoke,
I
see
ghosts
in
my
traphouse
(Yeah,
wow,
so
viel
Staub)
(Yeah,
wow,
so
much
dust)
(So
viel
Rauch,
ich
seh',
seh',
seh'-)
(So
much
smoke,
I
see,
see,
see-)
(So
viel
Staub,
so
viel
Rauch,
ich
seh'-)
(So
much
dust,
so
much
smoke,
I
see-)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nis Leander Karstens, Jakob Letzig, Kalim Schamim, Lawin Karwan, David Obeng Asante, Yahya Topcu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.