Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
your
body′s
shake-a
Wenn
dein
Körper
zittert
Lookin'
like
you
are
de
poison
Siehst
aus
wie
das
Gift
Lookin′
like
you
are
de
poison
Siehst
aus
wie
das
Gift
When
your
body's
shake-a
Wenn
dein
Körper
zittert
Lookin'
like
you
are
de
poison
Siehst
aus
wie
das
Gift
Lookin′
like
you
are
de
poison
Siehst
aus
wie
das
Gift
J′vais
mieux
quand
t'es
loin
de
moi
Mir
geht's
besser,
wenn
du
nicht
da
bist
Je
n′peux
rien
te
refuser
Doch
ich
kann
dir
nichts
verweigern
Tu
n'es
pas
une
femme,
t′es
un
phénomène
oh
ma
Du
bist
keine
Frau,
du
bist
ein
Phänomen,
oh
ma
Mais
qu'est
ce
qui
n′va
plus
chez
moi
Was
ist
nur
los
mit
mir
Avec
les
autres
non
ce
n'est
pas
pareil
Mit
anderen
ist
es
nicht
dasselbe
Comment
tu
m'as
empoisonné
Wie
hast
du
mich
vergiftet
Au
point
où
j′n′ose
plus
te
regarder
Dass
ich
es
nicht
wage,
dich
anzusehen
Non
ton
corps
me
rend
bête
Nein,
dein
Körper
macht
mich
verrückt
Rien
ne
m'embête
Nichts
stört
mich
Quand
tu
marches
dans
les
rues
Wenn
du
die
Straße
entlanggehst
Tu
provoques
des
tempêtes
Ziehst
du
Stürme
an
Où
tu
vas
là
Wohin
gehst
du
Qu′est-ce
tu
fais
là
Was
machst
du
hier
Tu
mets
de
côté
ton
téléphone
Leg
mal
dein
Handy
weg
Aïe,
tu
m'rends
malade
Ah,
du
machst
mich
krank
Dans
mon
esprit
tu
te
balades
In
meinem
Kopf
spazierst
du
herum
Tu
ébahis
tous
mes
camarades,
eh
Du
versetzt
alle
meine
Freunde
in
Staunen,
eh
Tout
cela
n′est
pas
posé
gal,
ah
Das
hier
ist
nicht
normal,
ah
Et
tu
sais
j'en
ai
vu
passer,
vu
passer
des
tonnes
de
filles
Und
weißt
du,
ich
hab
so
viele
Mädchen
kommen
und
gehen
sehen
Aucune
n′a
jamais
vraiment
su
troubler
mes
sens
ou
les
défier
Keine
hat
es
geschafft,
meine
Sinne
zu
verwirren
oder
herauszufordern
Toi
tu
m'as
ensorcelé
aïe
Doch
du
hast
mich
verzaubert,
aïe
T'as
de
quoi
m′emmener
ailleurs
Du
kannst
mich
woandershin
mitnehmen
Tu
m′as
contaminé
yeah
Du
hast
mich
infiziert,
yeah
T'es
mon
poison
Du
bist
mein
Gift
Toi
tu
m′as
ensorcelé
aïe
Du
hast
mich
verzaubert,
aïe
T'as
de
quoi
m′emmener
ailleurs
Du
kannst
mich
woandershin
mitnehmen
Tu
m'as
contaminé
yeah
Du
hast
mich
infiziert,
yeah
T′es
mon
poison
Du
bist
mein
Gift
La
nuit
a
été
longue
et
j'ai
dormi
tard
Die
Nacht
war
lang
und
ich
schlief
spät
Main
posée
sur
le
front
j'évite
rayons
de
soleil
Hand
auf
der
Stirn,
ich
meide
die
Sonnenstrahlen
Et
j′t′ai
vue
marcher
au
loin
là-bas
Und
ich
sah
dich
in
der
Ferne
laufen
Décolleté
t'as
tout
Dekolleté,
du
hast
alles
Y
a
rien
à
dire
tu
as
les
atouts
Es
gibt
nichts
zu
sagen,
du
hast
alles
Pour
me
combler,
ouh
na
Um
mich
zu
erfüllen,
ouh
na
Bébé
je
t′imagine
avec
moi
collés
serrés
Baby,
ich
stell
mir
vor,
wie
wir
eng
umschlungen
sind
Ton
corps
me
rend
bête
Dein
Körper
macht
mich
verrückt
Rien
ne
m'embête
Nichts
stört
mich
Quand
tu
marches
dans
les
rues
Wenn
du
die
Straße
entlanggehst
Tu
provoques
des
tempêtes
Ziehst
du
Stürme
an
Où
tu
vas
là
Wohin
gehst
du
Qu′est-ce
tu
fais
là
Was
machst
du
hier
À
tous
mes
amis
tu
fais
danser
la
macarena
Du
bringst
all
meine
Freunde
dazu,
die
Macarena
zu
tanzen
Baby
t'as
tout
Baby,
du
hast
alles
Y
a
rien
à
dire
tu
as
les
atouts
Es
gibt
nichts
zu
sagen,
du
hast
alles
Pour
me
combler,
encore
une
fois
Um
mich
zu
erfüllen,
noch
einmal
À
petit
feu
tu
m′as
consumé
Langsam
hast
du
mich
verzehrt
Elle
m'a
eu
à
l'envers
Sie
hat
mich
umgedreht
Tu
sais
j′en
ai
vu
passer,
vu
passer
des
tonnes
de
filles
Weißt
du,
ich
hab
so
viele
Mädchen
kommen
und
gehen
sehen
Aucune
n′a
jamais
vraiment
su
troubler
mes
sens
ou
les
défier
Keine
hat
es
geschafft,
meine
Sinne
zu
verwirren
oder
herauszufordern
Tu
m'as
ensorcelé
yeah
yeah
Du
hast
mich
verzaubert,
yeah
yeah
T′as
de
quoi
m'emmener
ailleurs
Du
kannst
mich
woandershin
mitnehmen
Tu
m′as
contaminé
yeah
Du
hast
mich
infiziert,
yeah
T'es
mon
poison
Du
bist
mein
Gift
Tu
m′as
ensorcelé
yeah
yeah
(ensorcelé)
Du
hast
mich
verzaubert,
yeah
yeah
(verzaubert)
T'as
de
quoi
m'emmener
ailleurs
(ouais
m′emmener)
Du
kannst
mich
woandershin
mitnehmen
(ja,
mitnehmen)
Tu
m′as
contaminé
yeah
(contaminé)
Du
hast
mich
infiziert,
yeah
(infiziert)
T'es
mon
poison
Du
bist
mein
Gift
Tu
sais
j′en
ai
vu
passer,
vu
passer
des
tonnes
de
filles
Weißt
du,
ich
hab
so
viele
Mädchen
kommen
und
gehen
sehen
Aucune
n'a
jamais
vraiment
su
troubler
mes
sens
ou
les
défier
Keine
hat
es
geschafft,
meine
Sinne
zu
verwirren
oder
herauszufordern
Toi
tu
m′as
ensorcelé
aïe
(ensorcelé)
Du
hast
mich
verzaubert,
aïe
(verzaubert)
T'as
de
quoi
m′emmener
ailleurs
(de
quoi
m'emmener)
Du
kannst
mich
woandershin
mitnehmen
(kannst
mich
mitnehmen)
Tu
m'as
contaminé
yeah
(contaminé)
Du
hast
mich
infiziert,
yeah
(infiziert)
T′es
mon
poison
Du
bist
mein
Gift
Toi
tu
m′as
ensorcelé
aïe
(ensorcelé)
Du
hast
mich
verzaubert,
aïe
(verzaubert)
T'as
de
quoi
m′emmener
ailleurs
(de
quoi
m'emmener)
Du
kannst
mich
woandershin
mitnehmen
(kannst
mich
mitnehmen)
Tu
m′as
contaminé
yeah
(contaminé)
Du
hast
mich
infiziert,
yeah
(infiziert)
T'es
mon
poison
Du
bist
mein
Gift
Tu
sais
j′en
ai
vu
passer,
vu
passer
des
tonnes
de
filles
Weißt
du,
ich
hab
so
viele
Mädchen
kommen
und
gehen
sehen
Aucune
n'a
jamais
vraiment
su
troubler
mes
sens
ou
les
défier
Keine
hat
es
geschafft,
meine
Sinne
zu
verwirren
oder
herauszufordern
Tu
m'as
ensorcelé
aïe
(ensorcelé)
Du
hast
mich
verzaubert,
aïe
(verzaubert)
T′as
de
quoi
m′emmener
ailleurs
(quoi
m'emmener)
Du
kannst
mich
woandershin
mitnehmen
(kannst
mich
mitnehmen)
Tu
m′as
contaminé
yeah
(contaminé)
Du
hast
mich
infiziert,
yeah
(infiziert)
T'es
mon
poison
Du
bist
mein
Gift
Toi
tu
m′as
ensorcelé
aïe
(ensorcelé)
Du
hast
mich
verzaubert,
aïe
(verzaubert)
T'as
de
quoi
m′emmener
ailleurs
(quoi
m'emmener)
Du
kannst
mich
woandershin
mitnehmen
(kannst
mich
mitnehmen)
Tu
m'as
contaminé
yeah
(contaminé)
Du
hast
mich
infiziert,
yeah
(infiziert)
T′es
mon
poison
Du
bist
mein
Gift
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Sultan Nacem, Chanfi Salsabyl, Landu Mpembele Gyvanchy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.