Текст и перевод песни Ya Levis - Acapella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
donc
ici
que
tout
s'arrête
Значит,
здесь
всё
заканчивается
ça
m'tue
j'en
crève,
à
détester
l'amour
Это
убивает
меня,
я
умираю,
ненавидя
любовь
T'es
parti
sans
parler
et
sans
un
regard,
j'suis
touché
j'avoue
Ты
ушла,
не
сказав
ни
слова,
не
взглянув,
я
тронут,
признаюсь
T'étais
ma
go
sur,
ma
moitié
mon
bébé
(bébé
éh
éh)
Ты
была
моей
надежной
девушкой,
моей
половинкой,
моим
малышом
(малыш,
эй,
эй)
Malgré
l'œil
des
jaloux,
j'ai
des
questions
j'veux
savoir
Несмотря
на
завистливые
взгляды,
у
меня
есть
вопросы,
я
хочу
знать
Si
tu
rêves
de
nous
Снишься
ли
ты
нам
Qu'est-ce
qu'il
reste
de
nous?
Что
от
нас
осталось?
Est-ce
qu'on
a
fait
l'tour?
Мы
прошли
весь
путь?
Dis-moi
j'veux
savoir
Скажи
мне,
я
хочу
знать
Ce
qu'il
reste
de
nous
Что
от
нас
осталось
Est-ce
qu'on
a
fait
l'tour?
Мы
прошли
весь
путь?
Dis-moi
j'veux
savoir
Скажи
мне,
я
хочу
знать
Puis
qu'on
arrive
à
la
fin,
accorde-moi
cette
danse
Раз
уж
мы
подошли
к
концу,
позволь
мне
этот
танец
Qu'on
l'fasse,
oh
oh
acapella
Давай
сделаем
это,
оу,
оу,
акапелла
Puis
qu'on
arrive
à
la
fin
Раз
уж
мы
подошли
к
концу
Laisse-moi
arrêter
l'temps
juste
un
acapella
Позволь
мне
остановить
время,
всего
лишь
на
одну
акапеллу
Pour
rattraper
l'temps,
accorde-moi,
donne-moi
cette
chance
Чтобы
наверстать
упущенное
время,
позволь
мне,
дай
мне
этот
шанс
Qu'on
l'fasse,
oh
acapella
Давай
сделаем
это,
оу,
акапелла
T'as
pris
tes
distances,
tu
m'as
rayé
de
ton
existence
Ты
отдалилась,
ты
вычеркнула
меня
из
своей
жизни
Je
t'ai
appelé
de
centaines
de
fois
Я
звонил
тебе
сотни
раз
Juste
pour
entendre
ta
voix
sur
répondeur
Просто
чтобы
услышать
твой
голос
на
автоответчике
Te
parler,
te
voir,
sentir
ton
odeur
Говорить
с
тобой,
видеть
тебя,
чувствовать
твой
запах
Naza
louka
yo
Oza
té
Naza
louka
yo
Oza
té
(непереводимая
игра
слов)
Tu
m'manques
ça
m'rend
malade
Я
скучаю
по
тебе,
это
сводит
меня
с
ума
Et
puis
qu'on
arrive
au
bout
du
livre
И
раз
уж
мы
дошли
до
конца
книги
Il
manque
un
chapitre,
j'veux
savoir
Не
хватает
одной
главы,
я
хочу
знать
Qu'est-ce
qu'il
reste
de
nous?
Что
от
нас
осталось?
Est-ce
qu'on
a
fait
l'tour?
Мы
прошли
весь
путь?
Dis-moi
j'veux
savoir
Скажи
мне,
я
хочу
знать
Ce
qu'il
reste
de
nous
Что
от
нас
осталось
Est-ce
qu'on
a
fait
l'tour?
Мы
прошли
весь
путь?
Dis-moi
j'veux
savoir
Скажи
мне,
я
хочу
знать
Puis
qu'on
arrive
à
la
fin,
accorde-moi
cette
danse
Раз
уж
мы
подошли
к
концу,
позволь
мне
этот
танец
Qu'on
l'fasse,
oh
oh
acapella
Давай
сделаем
это,
оу,
оу,
акапелла
Puis
qu'on
arrive
à
la
fin
Раз
уж
мы
подошли
к
концу
Laisse-moi
arrêter
l'temps
juste
un
acapella
Позволь
мне
остановить
время,
всего
лишь
на
одну
акапеллу
Pour
rattraper
l'temps,
accorde-moi,
donne-moi
cette
chance
Чтобы
наверстать
упущенное
время,
позволь
мне,
дай
мне
этот
шанс
Qu'on
l'fasse,
Oh
oh
acapella
Давай
сделаем
это,
оу,
оу,
акапелла
T'as
pris
tes
distances,
tu
m'as
rayé
de
ton
existence
Ты
отдалилась,
ты
вычеркнула
меня
из
своей
жизни
Qu'est-ce
qu'il
reste
de
nous?
Что
от
нас
осталось?
Est-ce
qu'on
a
fait
l'tour?
Мы
прошли
весь
путь?
Dis-moi
j'veux
savoir
Скажи
мне,
я
хочу
знать
Ce
qu'il
reste
de
nous
Что
от
нас
осталось
Est-ce
qu'on
a
fait
l'tour?
Мы
прошли
весь
путь?
Dis-moi
j'veux
savoir
Скажи
мне,
я
хочу
знать
Puis
qu'on
arrive
à
la
fin,
accorde-moi
cette
danse
Раз
уж
мы
подошли
к
концу,
позволь
мне
этот
танец
Qu'on
l'fasse,
oh
oh
acapella
Давай
сделаем
это,
оу,
оу,
акапелла
Puis
qu'on
arrive
à
la
fin
Раз
уж
мы
подошли
к
концу
Laisse-moi
arrêter
l'temps
juste
un
acapella
Позволь
мне
остановить
время,
всего
лишь
на
одну
акапеллу
Pour
rattraper
l'temps,
accorde-moi,
donne-moi
cette
chance
Чтобы
наверстать
упущенное
время,
позволь
мне,
дай
мне
этот
шанс
Qu'on
l'fasse,
Oh
oh
acapella
Давай
сделаем
это,
оу,
оу,
акапелла
T'as
pris
tes
distances,
tu
m'as
rayé
de
ton
existence
Ты
отдалилась,
ты
вычеркнула
меня
из
своей
жизни
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.