Ya Levis - Fais-le - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ya Levis - Fais-le




Fais-le
Сделай это
Tu taffes, tu charbonnes pour la monnaie vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Ты работаешь, ты вкалываешь ради денег, давай, сделай это (давай, сделай это)
Toi et tes gava dans grosse gova vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Ты и твои подружки в большой машине, давай, сделай это (давай, сделай это)
Si t'es une chaude mamacita vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Если ты горячая красотка, давай, сделай это (давай, сделай это)
Si toi tu crois pendant qu'ils doutent beh vas-y fais-le (beh vas-y fais-le)
Если ты веришь, пока они сомневаются, ну давай, сделай это (ну давай, сделай это)
Pour les vrais pour mes soldats
За настоящих, за моих солдат
Tu peux leur demander, y a pas qu'sur le ring qu'on s'bat
Ты можешь у них спросить, мы бьемся не только на ринге
Des hauts des bas on à traverser
Взлеты и падения мы прошли
Pas le temps pour débattre j'me dois avancer
Нет времени для споров, я должен двигаться вперед
On m'a toujours dit Levis dans la vie tu as deux choix
Мне всегда говорили, Левис, в жизни у тебя есть два выбора
Le matin soit tu te recouches pour continuer a rêver (yeah yeah)
Утром либо ты снова ложишься, чтобы продолжать мечтать (да, да)
Sois tu te lèves, pour réaliser tes rêves
Либо ты встаешь, чтобы осуществить свои мечты
Fais comme s'il n'y avait qu'aujourd'hui zaganema
Делай, как будто есть только сегодня, детка
Ils pensent tous que je suis bon qu'à chanter pour les go
Они все думают, что я гожусь только петь для девчонок
J'sais bien qu'ils le font juste pour titiller mon ego
Я знаю, что они делают это только для того, чтобы потешить мое эго
Dalwear Ya Levis ouh ah
Dalwear Ya Levis оу а
El mayalove, el mayalove
El mayalove, el mayalove
Tu taffes tu charbonnes pour la monnaie vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Ты работаешь, ты вкалываешь ради денег, давай, сделай это (давай, сделай это)
Toi et tes gava dans grosse gova vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Ты и твои подружки в большой машине, давай, сделай это (давай, сделай это)
Si t'es une chaude mamacita vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Если ты горячая красотка, давай, сделай это (давай, сделай это)
Si toi tu crois pendant qu'ils doutent beh vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Если ты веришь, пока они сомневаются, ну давай, сделай это (ну давай, сделай это)
Vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Давай, сделай это (давай, сделай это)
Beh vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Ну давай, сделай это (давай, сделай это)
Vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Давай, сделай это (давай, сделай это)
Beh vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Ну давай, сделай это (давай, сделай это)
Le plan avance c'est que j'avance a devise tout allumé
План продвигается, я продвигаюсь вперед, девиз - все на полную
Qu'importe le départ les derniers arriveront premier
Неважно, как начать, последние придут первыми
De cinq heures en trois, l'industrie est colonisé
С пяти до трех, индустрия колонизирована
Balobi balobi sikoabassila tembe
Balobi balobi sikoabassila tembe (непереводимая игра слов)
MCP Boss promis juré
MCP Boss, клянусь
Qu'on écrirait notre histoire, qu'on la ferait durer
Что мы напишем нашу историю, что мы сделаем ее долгой
J'n'ai pas trop le choix
У меня не так много выбора
Je dois viser plus haut
Я должен метить выше
Pour accomplir des choses qui dépasseront mes mots
Чтобы совершать вещи, которые превзойдут мои слова
Ils pensent tous que je suis bon qu'à chanter pour les go
Они все думают, что я гожусь только петь для девчонок
J'sais bien qu'ils le font juste pour titiller mon ego
Я знаю, что они делают это только для того, чтобы потешить мое эго
Dalwear Ya Levis ouh ah
Dalwear Ya Levis оу а
El mayalove, el mayalove
El mayalove, el mayalove
Tu taffes tu charbonnes pour la monnaie vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Ты работаешь, ты вкалываешь ради денег, давай, сделай это (давай, сделай это)
Toi et tes gava dans grosse gova vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Ты и твои подружки в большой машине, давай, сделай это (давай, сделай это)
Si t'es une chaude mamacita vas-y fais le (vas-y fais-le)
Если ты горячая красотка, давай, сделай это (давай, сделай это)
Si toi tu crois pendant qu'ils doutent beh vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Если ты веришь, пока они сомневаются, ну давай, сделай это (ну давай, сделай это)
Vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Давай, сделай это (давай, сделай это)
Beh vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Ну давай, сделай это (давай, сделай это)
Vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Давай, сделай это (давай, сделай это)
Beh vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Ну давай, сделай это (давай, сделай это)
Vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Давай, сделай это (давай, сделай это)
Beh vas-y fais-le (beh vas-y fais-le)
Ну давай, сделай это (ну давай, сделай это)
Vas-y fais-le (vas-y fais-le)
Давай, сделай это (давай, сделай это)
Beh vas-y fais-le (beh vas-y fais-le)
Ну давай, сделай это (ну давай, сделай это)





Авторы: Ali Sultan Nacem, Landu Mpembele Gyvanchy, Mukendi Mudingayi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.