Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katchua - Bonus
Katchua - Bonus
Hey
my
love,
siga
n′imana
Hey
meine
Liebe,
folge
deinem
Herzen
Chérie,
yeah
yeah,
toute
mon
âme
se
consume
à
t'aimer
Schatz,
yeah
yeah,
meine
ganze
Seele
brennt
dafür,
dich
zu
lieben
Tu
es
mon
unique
pensée,
oui
ma
belle
Du
bist
mein
einziger
Gedanke,
ja
meine
Schöne
El
maya
love
e
ya
ya
ya
ya
El
maya
Liebe
e
ya
ya
ya
ya
Depuis
que
tu
es
à
moi
katchua
Seit
du
mir
gehörst,
Katchua
Ngai
nazo
katchua
banda
o′koma
ya
ngai
Ngai
nazo
katchua
banda
o'koma
ya
ngai
Ngai
nazo
katchua
katchua
Ngai
nazo
katchua
katchua
Depuis
que
tu
es
à
moi,
mmm
ngai
nazo
katchua
ua-ua
Seit
du
mir
gehörst,
mmm
ngai
nazo
katchua
ua-ua
Ngai
nazo
katchua
banda
o'koma
ya
ngai
Ngai
nazo
katchua
banda
o'koma
ya
ngai
Ngai
nazo
katchua
katchua,
ngai
nazo
katchua
ua
Ngai
nazo
katchua
katchua,
ngai
nazo
katchua
ua
Baby
sans
toi
je
perdrais
(toute
ma
raison)
Baby,
ohne
dich
würde
ich
verlieren
(meinen
Verstand)
Je
s'rais
comme
un
corps
sans
motema
Ich
wäre
wie
ein
Körper
ohne
Herz
Qu′importe
les
embrouilles
(ah
ah
na
ko
tikala
pembeni
na
yo)
Egal,
was
passiert
(ah
ah
na
ko
tikala
pembeni
na
yo)
Aah
aah
chérie
t′auras
toute
mon
affection
ouais
Aah
aah
Schatz,
du
hast
meine
ganze
Zuneigung,
ja
Je
t'aime
sans
me
retenir,
ee-ee
Ich
liebe
dich
ohne
mich
zurückzuhalten,
ee-ee
Ma
place
est
auprès
de
toi
Mein
Platz
ist
an
deiner
Seite
Ne
t′inquiète
pas
mon
amour
on
va
vivre
Mach
dir
keine
Sorgen,
meine
Liebe,
wir
werden
leben
Tous
les
jours
comme
la
dernière
fois
Jeden
Tag
wie
das
letzte
Mal
Banda
libala
na
biso,
to
komi
inséparables
Banda
libala
na
biso,
wir
sind
unzertrennlich
Depuis
que
tu
es
à
moi
katchua
Seit
du
mir
gehörst,
Katchua
Nga
nazo
katchua
banda
o'koma
ya
nga
Nga
nazo
katchua
banda
o'koma
ya
nga
Nga
nazo
katchua
katchua
Nga
nazo
katchua
katchua
Depuis
que
tu
es
à
moi,
mmm
nga
nazo
katchua
ua-ua
Seit
du
mir
gehörst,
mmm
nga
nazo
katchua
ua-ua
Nga
nazo
katchua
banda
o′koma
ya
nga
Nga
nazo
katchua
banda
o'koma
ya
nga
Nga
nazo
katchua
katchua
Nga
nazo
katchua
katchua
Mettons
en
route
un
bébé
Lass
uns
ein
Baby
machen
Vu
qu'on
est
mariés
Da
wir
verheiratet
sind
Nos
ex
nous
maudissent,
laissons-les
nous
jalouser
Unsere
Exes
verfluchen
uns,
lass
sie
uns
beneiden
T′es
le
moteur
de
ma
vie
(sans
yo
na
kaler
aa
mama)
Du
bist
der
Motor
meines
Lebens
(ohne
dich
bin
ich
verloren
aa
mama)
J'me
sentirais
perdu
sans
toi
ah
mama
aa
Ich
würde
mich
ohne
dich
verloren
fühlen
ah
mama
aa
J'suis
content
que
tu
sois
à
moi
baby
Ich
bin
froh,
dass
du
mir
gehörst,
Baby
Là
où
tu
iras
on
ira
Banda
libala
na
biso
to
komi
inséparables
Wohin
du
gehst,
gehen
wir.
Banda
libala
na
biso,
wir
sind
unzertrennlich
Depuis
que
tu
es
à
moi
katchua
Seit
du
mir
gehörst,
Katchua
Nga
nazo
katchua
banda
o′koma
ya
nga
Nga
nazo
katchua
banda
o'koma
ya
nga
Nga
nazo
katchua
katchua
(nazo
katchua)
Nga
nazo
katchua
katchua
(nazo
katchua)
Depuis
que
tu
es
à
moi,
mmm
nga
nazo
katchua
mama
Seit
du
mir
gehörst,
mmm
nga
nazo
katchua
mama
Nga
nazo
katchua
banda
o′komaya
nga
Nga
nazo
katchua
banda
o'komaya
nga
Nga
nazo
katchua
katchua
Nga
nazo
katchua
katchua
Nga
nazo
katchua
maa
Nga
nazo
katchua
maa
Nga
nazo
katchua
maa
Nga
nazo
katchua
maa
Nga
nazo
katchu
banda
o'koma
ya
nga
Nga
nazo
katchu
banda
o'koma
ya
nga
Nga
nazo
katchua
maa
Nga
nazo
katchua
maa
Si
j′étais
une
larme
Wenn
ich
eine
Träne
wäre
Je
naîtrais
de
tes
yeux
Würde
ich
in
deinen
Augen
geboren
Pour
caresser
ta
joue
et
mourir
sur
tes
lèvres
oh
nah
nah
nah
nah
Um
deine
Wange
zu
streicheln
und
auf
deinen
Lippen
zu
sterben
oh
nah
nah
nah
nah
Depuis
que
tu
es
à
moi
katchua
Seit
du
mir
gehörst,
Katchua
Nga
nazo
katchua
banda
o'koma
ya
nga,
mga
nazo
katchua
katchua
Nga
nazo
katchua
banda
o'koma
ya
nga,
mga
nazo
katchua
katchua
Depuis
que
tu
es
à
moi,
mmm
nga
nazo
katchua
mama
Seit
du
mir
gehörst,
mmm
nga
nazo
katchua
mama
Nga
nazo
katchua
banda
o′komaya
nga
Nga
nazo
katchua
banda
o'komaya
nga
Nga
nazo
katchua
katchua
Nga
nazo
katchua
katchua
Ah
ouh
yeah
yeah
Katchuaa
Ah
ouh
yeah
yeah
Katchuaa
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Lutete, Mickael Gangya, Givenchy Landu Mpembele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.