Текст и перевод песни Ya Levis - Katchua - Bonus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Katchua - Bonus
Katchua - Бонус
Hey
my
love,
siga
n′imana
Эй,
моя
любовь,
siga
n'imana
(да
хранит
тебя
Бог)
Chérie,
yeah
yeah,
toute
mon
âme
se
consume
à
t'aimer
Дорогая,
да,
да,
вся
моя
душа
сгорает
от
любви
к
тебе
Tu
es
mon
unique
pensée,
oui
ma
belle
Ты
моя
единственная
мысль,
да,
моя
красавица
El
maya
love
e
ya
ya
ya
ya
El
maya
love
e
ya
ya
ya
ya
(моя
любовь,
да,
да,
да,
да)
Depuis
que
tu
es
à
moi
katchua
С
тех
пор,
как
ты
моя,
katchua
(меня
трясет)
Ngai
nazo
katchua
banda
o′koma
ya
ngai
Меня
трясет
с
тех
пор,
как
ты
стала
моей
Ngai
nazo
katchua
katchua
Меня
трясет,
трясет
Depuis
que
tu
es
à
moi,
mmm
ngai
nazo
katchua
ua-ua
С
тех
пор,
как
ты
моя,
ммм,
меня
трясет,
уа-уа
Ngai
nazo
katchua
banda
o'koma
ya
ngai
Меня
трясет
с
тех
пор,
как
ты
стала
моей
Ngai
nazo
katchua
katchua,
ngai
nazo
katchua
ua
Меня
трясет,
трясет,
меня
трясет,
уа
Baby
sans
toi
je
perdrais
(toute
ma
raison)
Детка,
без
тебя
я
потеряю
(весь
свой
рассудок)
Je
s'rais
comme
un
corps
sans
motema
Я
буду
как
тело
без
сердца
Qu′importe
les
embrouilles
(ah
ah
na
ko
tikala
pembeni
na
yo)
Неважно,
какие
проблемы
(ах,
ах,
я
останусь
рядом
с
тобой)
Aah
aah
chérie
t′auras
toute
mon
affection
ouais
Ах,
ах,
дорогая,
ты
получишь
всю
мою
любовь,
да
Je
t'aime
sans
me
retenir,
ee-ee
Я
люблю
тебя,
не
сдерживая
себя,
эй-эй
Ma
place
est
auprès
de
toi
Мое
место
рядом
с
тобой
Ne
t′inquiète
pas
mon
amour
on
va
vivre
Не
волнуйся,
моя
любовь,
мы
будем
жить
Tous
les
jours
comme
la
dernière
fois
Каждый
день,
как
в
последний
раз
Banda
libala
na
biso,
to
komi
inséparables
С
нашей
свадьбы
мы
стали
неразлучны
Depuis
que
tu
es
à
moi
katchua
С
тех
пор,
как
ты
моя,
katchua
(меня
трясет)
Nga
nazo
katchua
banda
o'koma
ya
nga
Меня
трясет
с
тех
пор,
как
ты
стала
моей
Nga
nazo
katchua
katchua
Меня
трясет,
трясет
Depuis
que
tu
es
à
moi,
mmm
nga
nazo
katchua
ua-ua
С
тех
пор,
как
ты
моя,
ммм,
меня
трясет,
уа-уа
Nga
nazo
katchua
banda
o′koma
ya
nga
Меня
трясет
с
тех
пор,
как
ты
стала
моей
Nga
nazo
katchua
katchua
Меня
трясет,
трясет
Mettons
en
route
un
bébé
Давай
заведем
ребенка
Vu
qu'on
est
mariés
Раз
уж
мы
женаты
Nos
ex
nous
maudissent,
laissons-les
nous
jalouser
Наши
бывшие
проклинают
нас,
пусть
завидуют
T′es
le
moteur
de
ma
vie
(sans
yo
na
kaler
aa
mama)
Ты
- двигатель
моей
жизни
(без
тебя
я
сломаюсь,
ах,
мама)
J'me
sentirais
perdu
sans
toi
ah
mama
aa
Я
чувствовал
бы
себя
потерянным
без
тебя,
ах,
мама,
а
J'suis
content
que
tu
sois
à
moi
baby
Я
рад,
что
ты
моя,
детка
Là
où
tu
iras
on
ira
Banda
libala
na
biso
to
komi
inséparables
Куда
ты
пойдешь,
туда
и
мы
пойдем.
С
нашей
свадьбы
мы
стали
неразлучны
Depuis
que
tu
es
à
moi
katchua
С
тех
пор,
как
ты
моя,
katchua
(меня
трясет)
Nga
nazo
katchua
banda
o′koma
ya
nga
Меня
трясет
с
тех
пор,
как
ты
стала
моей
Nga
nazo
katchua
katchua
(nazo
katchua)
Меня
трясет,
трясет
(меня
трясет)
Depuis
que
tu
es
à
moi,
mmm
nga
nazo
katchua
mama
С
тех
пор,
как
ты
моя,
ммм,
меня
трясет,
мама
Nga
nazo
katchua
banda
o′komaya
nga
Меня
трясет
с
тех
пор,
как
ты
стала
моей
Nga
nazo
katchua
katchua
Меня
трясет,
трясет
Nga
nazo
katchua
maa
Меня
трясет,
ма
Nga
nazo
katchua
maa
Меня
трясет,
ма
Nga
nazo
katchu
banda
o'koma
ya
nga
Меня
трясет
с
тех
пор,
как
ты
стала
моей
Nga
nazo
katchua
maa
Меня
трясет,
ма
Si
j′étais
une
larme
Если
бы
я
был
слезой
Je
naîtrais
de
tes
yeux
Я
родился
бы
из
твоих
глаз
Pour
caresser
ta
joue
et
mourir
sur
tes
lèvres
oh
nah
nah
nah
nah
Чтобы
ласкать
твою
щеку
и
умереть
на
твоих
губах,
о,
на,
на,
на,
на
Depuis
que
tu
es
à
moi
katchua
С
тех
пор,
как
ты
моя,
katchua
(меня
трясет)
Nga
nazo
katchua
banda
o'koma
ya
nga,
mga
nazo
katchua
katchua
Меня
трясет
с
тех
пор,
как
ты
стала
моей,
меня
трясет,
трясет
Depuis
que
tu
es
à
moi,
mmm
nga
nazo
katchua
mama
С
тех
пор,
как
ты
моя,
ммм,
меня
трясет,
мама
Nga
nazo
katchua
banda
o′komaya
nga
Меня
трясет
с
тех
пор,
как
ты
стала
моей
Nga
nazo
katchua
katchua
Меня
трясет,
трясет
Ah
ouh
yeah
yeah
Katchuaa
Ах,
у,
да,
да,
Katchuaa
(трясет)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Landu Mpembele Gyvanchy, Lutete Cristovao
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.