YaBalka - Rossz vagyok - перевод текста песни на немецкий

Rossz vagyok - YaBalkaперевод на немецкий




Rossz vagyok
Ich bin schlecht
Balka, gyere be
Balka, komm herein
Azt mondják, hogy rossz vagyok
Sie sagen, dass ich schlecht bin
De én sose voltam
Aber ich war nie gut
Most már nem várok, haladok, betörök már az ajtón
Jetzt warte ich nicht mehr, ich gehe voran, ich breche schon durch die Tür
Átestem egy másik világba, de nem vagy itt te
Ich bin in eine andere Welt gefallen, aber du bist nicht hier
Nem forog a világ nélküled, pedig azt hitted
Die Welt dreht sich nicht ohne dich, obwohl du das dachtest
Nem szeretnélek téged, ép ésszel de bolond vagyok
Ich würde dich nicht lieben, bei klarem Verstand, aber ich bin verrückt
Nem érek rá, majd szólok, amikor a Holdon vagyok
Ich habe keine Zeit, ich melde mich, wenn ich auf dem Mond bin
Nem kéne egyedül fent lenned, ahol nem érem el a kezedet
Du solltest nicht alleine dort oben sein, wo ich deine Hand nicht erreichen kann
Ha bajban vagy, én rossz hősként megyek fel érted
Wenn du in Schwierigkeiten bist, komme ich als schlechter Held, um dich zu holen
Keresem lent
Ich suche unten
Keresem fent
Ich suche oben
Nem látott hajót
Ich habe kein Schiff gesehen
Engem várt
Sie hat auf mich gewartet
Keveset kért
Sie hat wenig verlangt
Azt mondta szellemet lát
Sie sagte, sie sieht einen Geist
Két kétszínű lány fogja a kezemet
Zwei doppelzüngige Mädchen halten meine Hand
Az egyik egy angyal, másik ördög táncol ölembe
Die eine ist ein Engel, die andere ein Teufel, der auf meinem Schoß tanzt
Táncol ölembe
Tanzt auf meinem Schoß
Elvesztem az eszem, ha rágondolok
Ich verliere den Verstand, wenn ich daran denke
Elvérzek a sötétben elfordulok, hogy így ne láss
Ich verblute im Dunkeln, ich drehe mich weg, damit du mich so nicht siehst
Fénylik valami, de csak egy lánc
Etwas glänzt, aber es ist nur eine Kette
Ki-kinyílik az ajtó kinyitom a szemem
Die Tür öffnet sich immer wieder, ich öffne meine Augen
De nincs itt már senki
Aber hier ist niemand mehr
Csak a démon aki szerintem nem rég belőlem szállt ki
Nur der Dämon, der meiner Meinung nach gerade aus mir herausgefahren ist
Ráveszek egy utolsó pillantást
Ich werfe einen letzten Blick darauf
Mert félek, többé nem emlékszem rád
Weil ich Angst habe, mich nicht mehr an dich zu erinnern
Te azt mondod, hogy fiú vagyok de még nem ismersz
Du sagst, dass ich ein guter Junge bin, aber du kennst mich noch nicht
Azt mondtad, hogy szeretsz teljes szívedből de én nem hiszem el
Du sagtest, dass du mich von ganzem Herzen liebst, aber ich glaube es nicht
Azt mondják, hogy rossz vagyok
Sie sagen, dass ich schlecht bin
De én sose voltam
Aber ich war nie gut
Most már nem várok, haladok, betörök már az ajtón
Jetzt warte ich nicht mehr, ich gehe voran, ich breche schon durch die Tür
Átestem egy másik világba, de nem vagy itt te
Ich bin in eine andere Welt gefallen, aber du bist nicht hier
Nem forog a világ nélküled, pedig azt hitted
Die Welt dreht sich nicht ohne dich, obwohl du das dachtest
Nem szeretnélek téged, ép ésszel de bolond vagyok
Ich würde dich nicht lieben, bei klarem Verstand, aber ich bin verrückt
Nem érek rá, majd szólok, amikor a Holdon vagyok
Ich habe keine Zeit, ich melde mich, wenn ich auf dem Mond bin
Nem kéne egyedül fent lenned, ahol nem érem el a kezedet
Du solltest nicht alleine dort oben sein, wo ich deine Hand nicht erreichen kann
Ha bajban vagy, én rossz hősként megyek fel érted
Wenn du in Schwierigkeiten bist, komme ich als schlechter Held, um dich zu holen
Azt mondják, hogy rossz vagyok
Sie sagen, dass ich schlecht bin
De én sose voltam
Aber ich war nie gut
Most már nem várok, haladok, betörök már az ajtón
Jetzt warte ich nicht mehr, ich gehe voran, ich breche schon durch die Tür
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh





Авторы: Balazs Herner


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.