Текст и перевод песни YaBalka - Rossz vagyok
Balka,
gyere
be
Балка,
входи
Azt
mondják,
hogy
rossz
vagyok
Они
говорят,
что
я
плохой
De
én
sose
voltam
jó
Но
я
никогда
не
был
хорошим
Most
már
nem
várok,
haladok,
betörök
már
az
ajtón
Теперь
я
не
жду,
я
двигаюсь,
я
вламываюсь
в
дверь
Átestem
egy
másik
világba,
de
nem
vagy
itt
te
Я
перешел
в
другой
мир,
но
тебя
здесь
нет
Nem
forog
a
világ
nélküled,
pedig
azt
hitted
Мир
не
вращается
без
тебя,
даже
если
ты
думал,
что
Nem
szeretnélek
téged,
ép
ésszel
de
bolond
vagyok
Я
бы
не
полюбил
тебя
в
здравом
уме,
но
я
дурак
Nem
érek
rá,
majd
szólok,
amikor
a
Holdon
vagyok
Я
занят,
я
дам
тебе
знать,
когда
буду
на
Луне.
Nem
kéne
egyedül
fent
lenned,
ahol
nem
érem
el
a
kezedet
Ты
не
должна
быть
там
одна,
наверху,
где
я
не
могу
дотянуться
до
твоей
руки
Ha
bajban
vagy,
én
rossz
hősként
megyek
fel
érted
Если
ты
попадешь
в
беду,
я
заступлюсь
за
тебя,
как
плохой
герой
Keresem
fent
Смотрю
вверх
Nem
látott
hajót
Корабля
не
видно
Keveset
kért
Просил
немного
Azt
mondta
szellemet
lát
Он
сказал,
что
видел
привидение
Két
kétszínű
lány
fogja
a
kezemet
Две
двуличные
девушки
держат
меня
за
руку
Az
egyik
egy
angyal,
másik
ördög
táncol
ölembe
Один
- ангел,
другой
- дьявол,
танцующий
у
меня
на
коленях
Táncol
ölembe
Танцует
у
меня
на
коленях
Elvesztem
az
eszem,
ha
rágondolok
Я
схожу
с
ума,
когда
думаю
об
этом
Elvérzek
a
sötétben
elfordulok,
hogy
így
ne
láss
Я
истекаю
кровью
в
темноте,
я
отворачиваюсь,
чтобы
ты
меня
не
видел.
Fénylik
valami,
de
csak
egy
lánc
Что-то
блестит,
но
это
всего
лишь
цепочка
Ki-kinyílik
az
ajtó
kinyitom
a
szemem
Выхожу
- дверь
открывается,
я
открываю
глаза.
De
nincs
itt
már
senki
Но
здесь
больше
никого
нет
Csak
a
démon
aki
szerintem
nem
rég
belőlem
szállt
ki
Просто
демон,
я
думаю,
только
что
вышел
из
меня
Ráveszek
egy
utolsó
pillantást
Я
взгляну
на
тебя
в
последний
раз
Mert
félek,
többé
nem
emlékszem
rád
Потому
что
я
боюсь,
что
больше
не
вспомню
тебя
Te
azt
mondod,
hogy
jó
fiú
vagyok
de
még
nem
ismersz
Ты
говоришь,
что
я
хороший
мальчик,
но
ты
меня
не
знаешь
Azt
mondtad,
hogy
szeretsz
teljes
szívedből
de
én
nem
hiszem
el
Ты
сказал,
что
любишь
меня
всем
сердцем,
но
я
в
это
не
верю
Azt
mondják,
hogy
rossz
vagyok
Они
говорят,
что
я
плохой
De
én
sose
voltam
jó
Но
я
никогда
не
был
хорошим
Most
már
nem
várok,
haladok,
betörök
már
az
ajtón
Теперь
я
не
жду,
я
двигаюсь,
я
вламываюсь
в
дверь
Átestem
egy
másik
világba,
de
nem
vagy
itt
te
Я
перешел
в
другой
мир,
но
тебя
здесь
нет
Nem
forog
a
világ
nélküled,
pedig
azt
hitted
Мир
не
вращается
без
тебя,
даже
если
ты
думал,
что
Nem
szeretnélek
téged,
ép
ésszel
de
bolond
vagyok
Я
бы
не
полюбил
тебя
в
здравом
уме,
но
я
дурак
Nem
érek
rá,
majd
szólok,
amikor
a
Holdon
vagyok
Я
занят,
я
дам
тебе
знать,
когда
буду
на
Луне.
Nem
kéne
egyedül
fent
lenned,
ahol
nem
érem
el
a
kezedet
Ты
не
должна
быть
там
одна,
наверху,
где
я
не
могу
дотянуться
до
твоей
руки
Ha
bajban
vagy,
én
rossz
hősként
megyek
fel
érted
Если
ты
попадешь
в
беду,
я
заступлюсь
за
тебя,
как
плохой
герой
Azt
mondják,
hogy
rossz
vagyok
Они
говорят,
что
я
плохой
De
én
sose
voltam
jó
Но
я
никогда
не
был
хорошим
Most
már
nem
várok,
haladok,
betörök
már
az
ajtón
Теперь
я
не
жду,
я
двигаюсь,
я
вламываюсь
в
дверь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Balazs Herner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.