Текст и перевод песни Yaakov Shwekey - English Medley
I
am
an
ancient
wall
of
stone
Я-древняя
каменная
стена.
Atop
a
hill
so
high
На
вершине
такого
высокого
холма
And
if
you
listen
with
your
heart
И
если
ты
прислушаешься
к
своему
сердцу
...
You
just
may
hear
my
cry
Ты
просто
можешь
услышать
мой
крик.
Where
has
the
Beis
Hamikdash
gone?
Куда
делся
Бейс
Хамикдаш?
I
stand
here
all
alone
Я
стою
здесь
совсем
один.
How
long
am
I
to
wait
for
all
Сколько
мне
еще
ждать?
My
children
to
come
home?
Мои
дети
вернутся
домой?
A
house
of
marble
and
of
gold
Дом
из
мрамора
и
золота.
Once
stood
here
by
my
side
Однажды
он
стоял
здесь
рядом
со
мной.
From
far
and
wide
all
came
to
see
Издалека
и
издалека
все
пришли
посмотреть.
It′s
beauty
and
it's
pride
Это
красота
и
гордость.
But
sinas
chinam
bought
it
down
Но
синас
чинам
выкупил
его.
And
with
it
so
much
pain
И
вместе
с
этим
столько
боли
Now
only
ahavas
Yisrael
Теперь
только
ахавас
Исраэль
Can
build
it
once
again
Можно
построить
его
еще
раз
Together,
together
Вместе,
вместе
...
You
stood
by
Har
Sinai
Ты
стоял
рядом
с
Хар
Синаем.
My
daughters
and
sons
Мои
дочери
и
сыновья
Forever,
forever
Навсегда,
навсегда
...
You
must
stand
together
Вы
должны
держаться
вместе.
Forever
as
one!
Навсегда,
как
единое
целое!
Together,
together
Вместе,
вместе
...
You
stood
by
Har
Sinai
Ты
стоял
рядом
с
Хар
Синаем.
My
daughters
and
sons
Мои
дочери
и
сыновья
Forever,
forever
Навсегда,
навсегда
...
You
must
stand
together
Вы
должны
держаться
вместе.
Forever
as
one!
Навсегда,
как
единое
целое!
Can
we
bring
the
world
it′s
only
sunshine?
Можем
ли
мы
принести
миру
только
солнечный
свет?
Only
Torah
yields
the
hope
for
mankind
Только
Тора
дает
надежду
человечеству.
Let
the
beauty
of
our
sun,
find
the
good
in
everyone
Пусть
красота
нашего
Солнца
найдет
добро
в
каждом.
Through
the
darkness
shines
our
faith
in
our
times
Сквозь
тьму
сияет
наша
вера
в
наше
время.
Can
we
help
to
change
those
life
of
sorrow?
Можем
ли
мы
помочь
изменить
эту
печальную
жизнь?
Could
we
bring
the
world
a
better
tomorrow?
Можем
ли
мы
принести
миру
лучшее
будущее?
Will
our
deeds
illuminate,
break
those
clouds
of
certain
faith?
Озарят
ли
наши
деяния,
рассеют
ли
эти
тучи
веры?
Spreading
rays
of
hope
and
Torah
sunshine
Распространяя
лучи
надежды
и
солнечного
света
Торы
The
Western
Wall
on
Friday
night,
his
first
time
ever
there
Западная
Стена
в
пятницу
вечером,
он
там
впервые.
Strapped
into
his
knapsack,
with
his
long
and
curly
hair
С
длинными
вьющимися
волосами,
пристегнутыми
ремнями
к
рюкзаку.
He
stood
there
for
a
while,
then
broke
out
with
a
smile
Он
постоял
там
некоторое
время,
затем
расплылся
в
улыбке.
Emotion
overwhelming
joy
with
tears
Эмоции
переполняют
радость
со
слезами
The
man
were
dancing
there,
the
house
was
full
of
love
Люди
танцевали
там,
дом
был
полон
любви.
They
sang
such
happy
tunes,
to
thank
the
one
above
Они
пели
такие
счастливые
мелодии,
чтобы
поблагодарить
Всевышнего.
For
showing
them
the
way,
for
giving
them
the
day
За
то,
что
показал
им
путь,
за
то,
что
дал
им
день
To
rest,
rejoice,
with
peace
of
mind,
to
pray
Отдыха,
радости,
душевного
спокойствия,
молитвы.
Just
one
Shabbas
and
we'll
all
be
free
Всего
один
Шаббат
и
мы
все
будем
свободны
Just
one
Shabbas,
come
and
join
with
me
Всего
один
Шаббас,
приходи
и
присоединяйся
ко
мне.
Let's
sing
and
dance
through
the
sky
with
our
spirit
so
high
Давай
петь
и
танцевать
в
небесах
с
таким
высоким
духом
We
will
show
them
all
it′s
true
Мы
покажем
им
всем,
что
это
правда.
Let
them
come
and
join
us
too
Пусть
они
тоже
присоединятся
к
нам.
Just
one
Shabbas
and
we′ll
all
be
free
Всего
один
Шаббат
и
мы
все
будем
свободны
Just
one
Shabbas,
come
and
join
with
me
Всего
один
Шаббас,
приходи
и
присоединяйся
ко
мне.
Let's
sing
and
dance
through
the
sky
with
our
spirit
so
high
Давай
петь
и
танцевать
в
небесах
с
таким
высоким
духом
We
will
show
them
all
it′s
true
Мы
покажем
им
всем,
что
это
правда.
Let
them
come
and
join
us
too
Пусть
они
тоже
присоединятся
к
нам.
He
found
his
treasure,
made
some
changes
in
his
life
Он
нашел
свое
сокровище,
изменил
свою
жизнь.
A
brand
new
family,
with
children
and
his
wife
Новая
семья
с
детьми
и
женой.
Been
learning
things
each
day
Я
учился
чему-то
каждый
день.
To
live
the
Torah
way
Жить
по
Торе.
The
message
of
the
Shabbas
staying
late
Послание
о
том,
что
Шаббас
задерживается
допоздна
Now
every
Friday
night
they
go
down
to
the
wall
Теперь
каждую
пятницу
вечером
они
спускаются
к
стене.
Invite
some
people
home,
and
they
will
tell
them
all
Пригласите
кого-нибудь
домой,
и
они
всем
расскажут.
We'll
teach
you
this
song,
to
join
and
sing
along
Мы
научим
тебя
этой
песне,
присоединяйся
и
подпевай.
And
soon
we′ll
be
free,
it
won't
be
long
И
скоро
мы
будем
свободны,
это
не
займет
много
времени.
Just
one
Shabbas
and
we′ll
all
be
free
Всего
один
Шаббат
и
мы
все
будем
свободны
Just
one
Shabbas,
come
and
join
with
me
Всего
один
Шаббас,
приходи
и
присоединяйся
ко
мне.
Let's
sing
and
dance
through
the
sky
with
our
spirit
so
high
Давай
петь
и
танцевать
в
небесах
с
таким
высоким
духом
We
will
show
them
all
it's
true
Мы
покажем
им
всем,
что
это
правда.
Let
them
come
and
join
us
too
Пусть
они
тоже
присоединятся
к
нам.
Just
one
Shabbas
and
we′ll
all
be
free
Всего
один
Шаббат
и
мы
все
будем
свободны
Just
one
Shabbas,
come
and
join
with
me
Всего
один
Шаббас,
приходи
и
присоединяйся
ко
мне.
Let′s
sing
and
dance
through
the
sky
with
our
spirit
so
high
Давай
петь
и
танцевать
в
небесах
с
таким
высоким
духом
We
will
show
them
all
it's
true
Мы
покажем
им
всем,
что
это
правда.
Let
them
come
and
join
us
too
Пусть
они
тоже
присоединятся
к
нам.
Many
tears
have
fallen,
many
we′re
years
of
calling
Много
слез
пролилось,
много
лет
мы
звали
друг
друга.
Please,
no
more
Пожалуйста,
хватит!
Many
broken
hearted,
friends
lost
and
departed
У
многих
разбито
сердце,
друзья
потеряны
и
ушли.
Please,
no
more
Пожалуйста,
хватит!
Now,
the
time
has
come
Теперь
время
пришло.
Everyone
must
stand
together
Все
должны
держаться
вместе.
And
be
strong
forever
more
И
будь
сильным
навсегда.
Oh
Young
and
helpless
children,
iIlness
and
confusion
О,
юные
и
беспомощные
дети,
слабость
и
смятение!
Please,
no
more
Пожалуйста,
хватит!
Old
and
lonely
people,
hunger
war
and
evil
Старые
и
одинокие
люди,
голод,
война
и
зло.
Please,
no
more
Пожалуйста,
хватит!
Oh
now,
the
time
has
come
О,
Теперь
пришло
время.
Everyone
as
one
forever
Все
как
один
навсегда
Let
his
kingdom
rise
again
Пусть
его
царство
восстанет
вновь.
Cry
no
more
Yerushalaim
Не
плачь
больше
Йерушалаим
Oh,
shine
once
more
Yerushalaim
О,
воссияй
еще
раз,
Йерушалаим!
We
need
to
see
you
proud
again
Нам
нужно
снова
увидеть
твою
гордость.
Upon
the
mountain
of
Hashem
На
горе
Хашем.
And
then
we'll
cry-i-i
no
more
Yerushalaim
И
тогда
мы
будем
плакать-я-я
больше
не
буду
Йерушалаим.
They
learned
in
the
dark,
frigid
cellar
Они
учились
в
темном,
холодном
подвале.
Alone,
just
a
small
group
of
men
Один,
всего
лишь
небольшая
группа
мужчин.
When
in
rushed
the
soldiers
Когда
ворвались
солдаты
And
led
them
all
away
И
увел
их
всех
прочь.
The
flame
of
Torah
flickered
on
that
day
Пламя
Торы
мерцало
в
тот
день.
So
many
tears,
so
much
sorrow
Так
много
слез,
так
много
горя.
Oh
the
pain
has
lasted
thousands
of
years
О
боль
длилась
тысячи
лет
Oh
but
soon
we′ll
stop
crying
О
но
скоро
мы
перестанем
плакать
The
cruelty
will
end
Жестокости
придет
конец.
The
Melech
HaMoshiach
will
be
sent
Мелех
Хамошиах
будет
послан.
Someday
we
will
all
be
together
Когда-нибудь
мы
все
будем
вместе.
Oh
someday
we'll
be
sheltered
and
warm
О,
когда-нибудь
мы
будем
укрыты
и
согреты.
Never
will
we
have
to
express
any
fear
Нам
никогда
не
придется
выражать
страх.
Our
scars
and
our
wounds
will
disappear
Наши
шрамы
и
раны
исчезнут.
Avraham
and
Yitzchok
will
be
there
to
greet
us
Авраам
и
Ицхак
будут
там,
чтобы
поприветствовать
нас.
Yaakov
and
his
sons
will
stand
by
and
smile
Яков
и
его
сыновья
будут
стоять
рядом
и
улыбаться.
Oi
Moshe
Rabbeinu
will
lead
us
once
again
О
Моше
Рабейну
поведет
нас
еще
раз
In
Yerushalayim,
b′ezrat
Hashem
В
Йерушалаиме,
б'израт
Хашем
There's
a
small
piece
of
heaven
in
everyone's
heart
В
сердце
каждого
есть
маленький
кусочек
рая.
A
glorious
gift
from
above
Прекрасный
дар
свыше.
It
will
sparkle
and
shine,
if
each
do
our
part
Он
будет
сверкать
и
сиять,
если
каждый
из
нас
сделает
свое
дело.
To
reach
out
and
touch
it
with
love
Протянуть
руку
и
прикоснуться
к
ней
с
любовью.
Oh
there′s
a
small
piece
of
heaven
in
everyone′s
heart
О
в
сердце
каждого
есть
маленький
кусочек
рая
A
glorious
gift
from
above
Прекрасный
дар
свыше.
It
will
sparkle
and
shine,
if
each
do
our
part
Он
будет
сверкать
и
сиять,
если
каждый
из
нас
сделает
свое
дело.
To
reach
out
and
touch
it
with
love
Протянуть
руку
и
прикоснуться
к
ней
с
любовью.
I
have
trouble
with
my
words,
they
don't
seem
to
come
out
clear
У
меня
проблемы
с
моими
словами,
они,
кажется,
не
доходят
до
конца.
But
I
want
you
all
to
know
me,
so
I′ll
try
Но
я
хочу,
чтобы
вы
все
знали
меня,
поэтому
я
попытаюсь.
By
asking
one
small
question,
it
won't
take
up
too
much
time
Если
задать
один
маленький
вопрос,
это
не
займет
много
времени.
Can
you
tell
me,
can
you
answer,
who
am
I?
Можешь
ли
ты
сказать
мне,
Можешь
ли
ты
ответить,
кто
я?
I
can
be
stronger,
I
can
be
braver
Я
могу
быть
сильнее,
я
могу
быть
храбрее.
I
can,
I
can
be
anything
Я
могу,
я
могу
быть
кем
угодно.
Anything
I
wanne
be,
oh,
anything
I
wanna
be
Все,
чем
я
хочу
быть,
о,
все,
чем
я
хочу
быть.
I
have
the
power,
I
have
the
courage
У
меня
есть
сила,
у
меня
есть
мужество.
Oh,
I
am
a
hero
О,
я
герой!
Everything
I
need
is
inside
of
me,
is
inside
of
me
Все,
что
мне
нужно,
находится
внутри
меня,
внутри
меня.
Yerusholaim
is
not
for
sale,
voices
crying
Йерушолаим
не
продается,
кричат
голоса.
Thundering
throughout
our
cities
Гремит
по
всем
нашим
городам.
You
better
run
for
your
life,
back
to
Utah
overnight
Тебе
лучше
бежать,
спасая
свою
жизнь,
обратно
в
Юту
на
ночь.
Before
the
mountain
top
opens
wide
Перед
горной
вершиной
открывается
широкий
простор.
And
swallows
you
inside
И
поглощает
тебя
изнутри.
Yerusholaim
your
foes
will
fail,
senseless
trying
Йерушолаим,
твои
враги
потерпят
неудачу,
бессмысленные
попытки.
He′s
guarding
his
holy
city,
he's
punished
all
its
intruders
so
awfully
Он
охраняет
свой
священный
город,
он
жестоко
наказал
всех
незваных
гостей.
They
have
perished,
their
names
are
history
Они
погибли,
их
имена
вошли
в
историю.
Oh
miracles,
oh
we
are
all
miracles
О,
чудеса,
о,
мы
все-чудеса.
Oh
we
were
chosen
with
love,
and
embraced
from
above
О,
мы
были
избраны
любовью
и
обняты
свыше.
We
are
all
miracles
Все
мы-чудеса.
Feel
the
breeze,
see
the
trees
Почувствуй
легкий
ветерок,
посмотри
на
деревья.
Miracles
everyday
Чудеса
каждый
день
Fields
of
grey,
drops
of
rain
Серые
поля,
капли
дождя.
What
are
they
trying
to
say?
Что
они
пытаются
сказать?
Aibishter,
oh
Aibishter
Айбиштер,
о,
Айбиштер
Aibishter,
oh
Aibishter
Айбиштер,
о,
Айбиштер
Won′t
you
help
us
realize
the
miracles
that
you
do?
Разве
ты
не
поможешь
нам
осознать
чудеса,
которые
ты
творишь?
Won't
you
help
us
realize
that
happiness
comes
from
you?
Разве
ты
не
поможешь
нам
понять,
что
счастье
исходит
от
тебя?
It's
not
hard
to
understand
Это
несложно
понять.
You
created
just
for
man
Ты
создан
только
для
человека.
Please
reveal
your
special
plan
Пожалуйста,
Раскрой
свой
особый
план.
And
bring
us
Moshiach
И
приведи
нам
Мошиаха.
Aibishter,
oh
Aibishter
Айбиштер,
о,
Айбиштер
Aibishter,
oh
Aibishter
Айбиштер,
о,
Айбиштер
Won′t
you
help
us
realize
the
miracles
that
you
do?
Разве
ты
не
поможешь
нам
осознать
чудеса,
которые
ты
творишь?
Won′t
you
help
us
realize
that
happiness
comes
from
you?
Разве
ты
не
поможешь
нам
понять,
что
счастье
исходит
от
тебя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dina Storch, Ken Burges, Mordechai Ben David, Sophia Franco, Velvel Marantz, Yitzy Waldner, אבי רוטנברג, ירחמיאל בגון
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.