Yaakov Shwekey - English Medley - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yaakov Shwekey - English Medley




I am an ancient wall of stone
Я-древняя каменная стена.
Atop a hill so high
На вершине такого высокого холма
And if you listen with your heart
И если ты прислушаешься к своему сердцу ...
You just may hear my cry
Ты просто можешь услышать мой крик.
Where has the Beis Hamikdash gone?
Куда делся Бейс Хамикдаш?
I stand here all alone
Я стою здесь совсем один.
How long am I to wait for all
Сколько мне еще ждать?
My children to come home?
Мои дети вернутся домой?
A house of marble and of gold
Дом из мрамора и золота.
Once stood here by my side
Однажды он стоял здесь рядом со мной.
From far and wide all came to see
Издалека и издалека все пришли посмотреть.
It′s beauty and it's pride
Это красота и гордость.
But sinas chinam bought it down
Но синас чинам выкупил его.
And with it so much pain
И вместе с этим столько боли
Now only ahavas Yisrael
Теперь только ахавас Исраэль
Can build it once again
Можно построить его еще раз
Together, together
Вместе, вместе ...
You stood by Har Sinai
Ты стоял рядом с Хар Синаем.
My daughters and sons
Мои дочери и сыновья
Forever, forever
Навсегда, навсегда ...
You must stand together
Вы должны держаться вместе.
Forever as one!
Навсегда, как единое целое!
Together, together
Вместе, вместе ...
You stood by Har Sinai
Ты стоял рядом с Хар Синаем.
My daughters and sons
Мои дочери и сыновья
Forever, forever
Навсегда, навсегда ...
You must stand together
Вы должны держаться вместе.
Forever as one!
Навсегда, как единое целое!
Can we bring the world it′s only sunshine?
Можем ли мы принести миру только солнечный свет?
Only Torah yields the hope for mankind
Только Тора дает надежду человечеству.
Let the beauty of our sun, find the good in everyone
Пусть красота нашего Солнца найдет добро в каждом.
Through the darkness shines our faith in our times
Сквозь тьму сияет наша вера в наше время.
Can we help to change those life of sorrow?
Можем ли мы помочь изменить эту печальную жизнь?
Could we bring the world a better tomorrow?
Можем ли мы принести миру лучшее будущее?
Will our deeds illuminate, break those clouds of certain faith?
Озарят ли наши деяния, рассеют ли эти тучи веры?
Spreading rays of hope and Torah sunshine
Распространяя лучи надежды и солнечного света Торы
Sunshine
Солнечный свет
The Western Wall on Friday night, his first time ever there
Западная Стена в пятницу вечером, он там впервые.
Strapped into his knapsack, with his long and curly hair
С длинными вьющимися волосами, пристегнутыми ремнями к рюкзаку.
He stood there for a while, then broke out with a smile
Он постоял там некоторое время, затем расплылся в улыбке.
Emotion overwhelming joy with tears
Эмоции переполняют радость со слезами
The man were dancing there, the house was full of love
Люди танцевали там, дом был полон любви.
They sang such happy tunes, to thank the one above
Они пели такие счастливые мелодии, чтобы поблагодарить Всевышнего.
For showing them the way, for giving them the day
За то, что показал им путь, за то, что дал им день
To rest, rejoice, with peace of mind, to pray
Отдыха, радости, душевного спокойствия, молитвы.
Just one Shabbas and we'll all be free
Всего один Шаббат и мы все будем свободны
Just one Shabbas, come and join with me
Всего один Шаббас, приходи и присоединяйся ко мне.
Let's sing and dance through the sky with our spirit so high
Давай петь и танцевать в небесах с таким высоким духом
We will show them all it′s true
Мы покажем им всем, что это правда.
Let them come and join us too
Пусть они тоже присоединятся к нам.
Just one Shabbas and we′ll all be free
Всего один Шаббат и мы все будем свободны
Just one Shabbas, come and join with me
Всего один Шаббас, приходи и присоединяйся ко мне.
Let's sing and dance through the sky with our spirit so high
Давай петь и танцевать в небесах с таким высоким духом
We will show them all it′s true
Мы покажем им всем, что это правда.
Let them come and join us too
Пусть они тоже присоединятся к нам.
He found his treasure, made some changes in his life
Он нашел свое сокровище, изменил свою жизнь.
A brand new family, with children and his wife
Новая семья с детьми и женой.
Been learning things each day
Я учился чему-то каждый день.
To live the Torah way
Жить по Торе.
The message of the Shabbas staying late
Послание о том, что Шаббас задерживается допоздна
Now every Friday night they go down to the wall
Теперь каждую пятницу вечером они спускаются к стене.
Invite some people home, and they will tell them all
Пригласите кого-нибудь домой, и они всем расскажут.
We'll teach you this song, to join and sing along
Мы научим тебя этой песне, присоединяйся и подпевай.
And soon we′ll be free, it won't be long
И скоро мы будем свободны, это не займет много времени.
Just one Shabbas and we′ll all be free
Всего один Шаббат и мы все будем свободны
Just one Shabbas, come and join with me
Всего один Шаббас, приходи и присоединяйся ко мне.
Let's sing and dance through the sky with our spirit so high
Давай петь и танцевать в небесах с таким высоким духом
We will show them all it's true
Мы покажем им всем, что это правда.
Let them come and join us too
Пусть они тоже присоединятся к нам.
Just one Shabbas and we′ll all be free
Всего один Шаббат и мы все будем свободны
Just one Shabbas, come and join with me
Всего один Шаббас, приходи и присоединяйся ко мне.
Let′s sing and dance through the sky with our spirit so high
Давай петь и танцевать в небесах с таким высоким духом
We will show them all it's true
Мы покажем им всем, что это правда.
Let them come and join us too
Пусть они тоже присоединятся к нам.
Many tears have fallen, many we′re years of calling
Много слез пролилось, много лет мы звали друг друга.
Please, no more
Пожалуйста, хватит!
Many broken hearted, friends lost and departed
У многих разбито сердце, друзья потеряны и ушли.
Please, no more
Пожалуйста, хватит!
Now, the time has come
Теперь время пришло.
Everyone must stand together
Все должны держаться вместе.
And be strong forever more
И будь сильным навсегда.
Oh Young and helpless children, iIlness and confusion
О, юные и беспомощные дети, слабость и смятение!
Please, no more
Пожалуйста, хватит!
Old and lonely people, hunger war and evil
Старые и одинокие люди, голод, война и зло.
Please, no more
Пожалуйста, хватит!
Oh now, the time has come
О, Теперь пришло время.
Everyone as one forever
Все как один навсегда
Let his kingdom rise again
Пусть его царство восстанет вновь.
Cry no more Yerushalaim
Не плачь больше Йерушалаим
Oh, shine once more Yerushalaim
О, воссияй еще раз, Йерушалаим!
We need to see you proud again
Нам нужно снова увидеть твою гордость.
Upon the mountain of Hashem
На горе Хашем.
And then we'll cry-i-i no more Yerushalaim
И тогда мы будем плакать-я-я больше не буду Йерушалаим.
They learned in the dark, frigid cellar
Они учились в темном, холодном подвале.
Alone, just a small group of men
Один, всего лишь небольшая группа мужчин.
When in rushed the soldiers
Когда ворвались солдаты
And led them all away
И увел их всех прочь.
The flame of Torah flickered on that day
Пламя Торы мерцало в тот день.
So many tears, so much sorrow
Так много слез, так много горя.
Oh the pain has lasted thousands of years
О боль длилась тысячи лет
Oh but soon we′ll stop crying
О но скоро мы перестанем плакать
The cruelty will end
Жестокости придет конец.
The Melech HaMoshiach will be sent
Мелех Хамошиах будет послан.
Someday we will all be together
Когда-нибудь мы все будем вместе.
Oh someday we'll be sheltered and warm
О, когда-нибудь мы будем укрыты и согреты.
Never will we have to express any fear
Нам никогда не придется выражать страх.
Our scars and our wounds will disappear
Наши шрамы и раны исчезнут.
Avraham and Yitzchok will be there to greet us
Авраам и Ицхак будут там, чтобы поприветствовать нас.
Yaakov and his sons will stand by and smile
Яков и его сыновья будут стоять рядом и улыбаться.
Oi Moshe Rabbeinu will lead us once again
О Моше Рабейну поведет нас еще раз
In Yerushalayim, b′ezrat Hashem
В Йерушалаиме, б'израт Хашем
There's a small piece of heaven in everyone's heart
В сердце каждого есть маленький кусочек рая.
A glorious gift from above
Прекрасный дар свыше.
It will sparkle and shine, if each do our part
Он будет сверкать и сиять, если каждый из нас сделает свое дело.
To reach out and touch it with love
Протянуть руку и прикоснуться к ней с любовью.
Oh there′s a small piece of heaven in everyone′s heart
О в сердце каждого есть маленький кусочек рая
A glorious gift from above
Прекрасный дар свыше.
It will sparkle and shine, if each do our part
Он будет сверкать и сиять, если каждый из нас сделает свое дело.
To reach out and touch it with love
Протянуть руку и прикоснуться к ней с любовью.
I have trouble with my words, they don't seem to come out clear
У меня проблемы с моими словами, они, кажется, не доходят до конца.
But I want you all to know me, so I′ll try
Но я хочу, чтобы вы все знали меня, поэтому я попытаюсь.
By asking one small question, it won't take up too much time
Если задать один маленький вопрос, это не займет много времени.
Can you tell me, can you answer, who am I?
Можешь ли ты сказать мне, Можешь ли ты ответить, кто я?
I can be stronger, I can be braver
Я могу быть сильнее, я могу быть храбрее.
I can, I can be anything
Я могу, я могу быть кем угодно.
Anything I wanne be, oh, anything I wanna be
Все, чем я хочу быть, о, все, чем я хочу быть.
I have the power, I have the courage
У меня есть сила, у меня есть мужество.
Oh, I am a hero
О, я герой!
Everything I need is inside of me, is inside of me
Все, что мне нужно, находится внутри меня, внутри меня.
Yerusholaim is not for sale, voices crying
Йерушолаим не продается, кричат голоса.
Thundering throughout our cities
Гремит по всем нашим городам.
You better run for your life, back to Utah overnight
Тебе лучше бежать, спасая свою жизнь, обратно в Юту на ночь.
Before the mountain top opens wide
Перед горной вершиной открывается широкий простор.
And swallows you inside
И поглощает тебя изнутри.
Yerusholaim your foes will fail, senseless trying
Йерушолаим, твои враги потерпят неудачу, бессмысленные попытки.
He′s guarding his holy city, he's punished all its intruders so awfully
Он охраняет свой священный город, он жестоко наказал всех незваных гостей.
They have perished, their names are history
Они погибли, их имена вошли в историю.
Oh miracles, oh we are all miracles
О, чудеса, о, мы все-чудеса.
Oh we were chosen with love, and embraced from above
О, мы были избраны любовью и обняты свыше.
We are all miracles
Все мы-чудеса.
Feel the breeze, see the trees
Почувствуй легкий ветерок, посмотри на деревья.
Miracles everyday
Чудеса каждый день
Fields of grey, drops of rain
Серые поля, капли дождя.
What are they trying to say?
Что они пытаются сказать?
Aibishter, oh Aibishter
Айбиштер, о, Айбиштер
Aibishter, oh Aibishter
Айбиштер, о, Айбиштер
Won′t you help us realize the miracles that you do?
Разве ты не поможешь нам осознать чудеса, которые ты творишь?
Won't you help us realize that happiness comes from you?
Разве ты не поможешь нам понять, что счастье исходит от тебя?
It's not hard to understand
Это несложно понять.
You created just for man
Ты создан только для человека.
Please reveal your special plan
Пожалуйста, Раскрой свой особый план.
And bring us Moshiach
И приведи нам Мошиаха.
Aibishter, oh Aibishter
Айбиштер, о, Айбиштер
Aibishter, oh Aibishter
Айбиштер, о, Айбиштер
Won′t you help us realize the miracles that you do?
Разве ты не поможешь нам осознать чудеса, которые ты творишь?
Won′t you help us realize that happiness comes from you?
Разве ты не поможешь нам понять, что счастье исходит от тебя?





Авторы: Dina Storch, Ken Burges, Mordechai Ben David, Sophia Franco, Velvel Marantz, Yitzy Waldner, אבי רוטנברג, ירחמיאל בגון


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.