Yabe - Blinker - перевод текста песни на немецкий

Blinker - Yabeперевод на немецкий




Blinker
Blinker
Baby, you gon' say same thing at the wrong place
Baby, du wirst dasselbe sagen am falschen Ort
At the wrong time with the wrong state mind
Zur falschen Zeit mit der falschen Einstellung
While I'm driving, yeah
Während ich fahre, yeah
I'ma tell you they don't know
Ich sag dir, sie wissen es nicht
I think there's something wrong with my whole team
Ich glaube, etwas stimmt nicht mit meinem ganzen Team
Said "I'll throw her away like my old piece"
Sagte: "Ich werf sie weg wie mein altes Teil"
So why she askin' at the wrong time
Also warum fragt sie zur falschen Zeit
At the wrong place
Am falschen Ort
With the wrong mind?
Mit der falschen Einstellung?
I could say, yeah
Ich könnte sagen, yeah
Now she tell me that she going her own way
Jetzt sagt sie mir, dass sie ihren eigenen Weg geht
And I'm just cruising 50 on the freeway
Und ich cruise nur mit 50 auf der Autobahn
Wish I could muffle every sound that she make
Wünschte, ich könnte jeden Laut dämpfen, den sie macht
It sound like the exhaust is screamin' out her name
Es klingt, als würde der Auspuff ihren Namen schreien
Took her a minute to trip
Brauchte eine Minute, um zu stolpern
Over the potholes she dip
Über die Schlaglöcher, in die sie fährt
Asphalt got her scrapin' her lip
Der Asphalt lässt ihre Spoilerlippe schleifen
Wonder what else she ain't fix
Frage mich, was sie sonst noch nicht repariert hat
Siphon her heart out her ribs
Ihr Herz aus ihren Rippen absaugen
Leak all the oil out her wrist
All das Öl aus ihrem Handgelenk sickern lassen
Funnel it into a dish
Es in eine Schale trichtern
Dent all the rims
Alle Felgen verbeulen
I could tell her that she livin' a myth
Ich könnte ihr sagen, dass sie einen Mythos lebt
I could tell her that her life is a mess
Ich könnte ihr sagen, dass ihr Leben ein Chaos ist
Tell me what else did I miss
Sag mir, was hab ich sonst noch verpasst
I don't wanna say the same thing
Ich will nicht dasselbe sagen
I don't wanna say the same thing
Ich will nicht dasselbe sagen
I don't wanna say the same thing
Ich will nicht dasselbe sagen
I don't wanna say the same thing
Ich will nicht dasselbe sagen
I don't wanna say the same thing
Ich will nicht dasselbe sagen
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey!
Hey, you lookin' like you still fallin' apart (Apart!)
Hey, du siehst aus, als fällst du immer noch auseinander (Auseinander!)
Ain't no mechanic who'll handle your heart (Your heart!)
Gibt keinen Mechaniker, der dein Herz repariert (Dein Herz!)
You lookin' stranded you need a jump start (Jump start!)
Du siehst gestrandet aus, brauchst Starthilfe (Starthilfe!)
All that pollution while it's getting dark (Dark!)
All die Verschmutzung, während es dunkel wird (Dunkel!)
Suddenly, suspension ruined by your doubt (You broke, you a poser!)
Plötzlich, die Federung ruiniert durch deinen Zweifel (Du bist kaputt, du Poser!)
How you pass inspection? Your headlights are out (They out!)
Wie bestehst du die Inspektion? Deine Scheinwerfer sind aus (Die sind aus!)
And the battery so dead, it's crying out
Und die Batterie so tot, sie schreit
While the engine's beggin' you to stop
Während der Motor dich anfleht aufzuhören
And now it's asking how
Und jetzt fragt er wie
To change it up
Man es ändern kann
Count your cylinders
Zähl deine Zylinder
Keep it minimal
Halte es minimal
And it goes to show
Und das zeigt
You ain't ever rode
Du bist noch nie gefahren
When the time is slow
Wenn die Zeit langsam ist
And the air is cold Fuck outta here with that!)
Und die Luft kalt ist (Verpiss dich damit!)
Look, look, look, look, look
Schau, schau, schau, schau, schau
Hope this hatchback don't lash back
Hoffe, dieser Fließheck schlägt nicht zurück
While I
Während ich
Push, push, push
Drück, drück, drück
Out the last tank on this pass
Den letzten Tank auf dieser Strecke leer
Think I
Denke ich
Should, should, should
Sollte, sollte, sollte
Hit this oversteer to match
Dieses Übersteuern provozieren, um zu passen
It's so clear, no one on my back, ricer takin' naps
Es ist so klar, niemand hinter mir, Reiskocher schläft
I'ma go where I don't need to be
Ich geh dahin, wo ich nicht sein muss
I'ma take my time on that
Ich lass mir damit Zeit
Know I fixed the serpentine
Weiß, ich hab den Keilrippenriemen repariert
Just me and the passing time playing Need For Speed
Nur ich und die vergehende Zeit spielen Need For Speed
Forza imploring that I should floor it, ain't fortunate
Forza fleht mich an, Vollgas zu geben, hab kein Glück
To be someone she don't need
Jemand zu sein, den sie nicht braucht
I'ma save that low for my funeral (My funeral)
Ich heb mir dieses Tief für meine Beerdigung auf (Meine Beerdigung)
If you know you iced out, you my mutual (My mutual)
Wenn du weißt, du bist 'iced out', bist du auf meiner Wellenlänge (Auf meiner Wellenlänge)
Donuts all around while I push and pull (I push and pull)
Donuts überall, während ich drücke und ziehe (Ich drücke und ziehe)
All that Krispy Kreme's still got me feelin' full
All die Krispy Kreme lassen mich immer noch satt fühlen
At the wrong place, at the wrong time, with the wrong state of mind
Am falschen Ort, zur falschen Zeit, mit der falschen Einstellung
Tell me over the phone while I'm driving, yeah
Sag es mir am Telefon, während ich fahre, yeah
While you still bringing out your keys, oh
Während du immer noch deine Schlüssel rausholst, oh
Baby, you gon' say same the thing
Baby, du wirst dasselbe sagen
At the wrong place
Am falschen Ort
At the wrong time
Zur falschen Zeit
With the wrong state of mind
Mit der falschen Einstellung
You gon' say this, no
Du wirst das sagen, nein
I'ma tell you they don't know
Ich sag dir, sie wissen es nicht
Baby, you gon' say that you honest
Baby, du wirst sagen, dass du ehrlich bist
I know that you frontin'
Ich weiß, dass du bluffst
Ain't nobody callin'
Niemand ruft an
Diggin' through yo wallet, ay
Wühle durch dein Portemonnaie, ay
And you still shuffling for your keys, oh
Und du kramst immer noch nach deinen Schlüsseln, oh
Baby, you gon' say same the thing
Baby, du wirst dasselbe sagen
At the wrong place
Am falschen Ort
At the wrong time
Zur falschen Zeit
With the wrong state of mind
Mit der falschen Einstellung
You gon' say this, no
Du wirst das sagen, nein
I'ma tell you they don't know
Ich sag dir, sie wissen es nicht
Baby, you gon' say that you honest
Baby, du wirst sagen, dass du ehrlich bist
I know that you frontin'
Ich weiß, dass du bluffst
Ain't nobody callin'
Niemand ruft an
Diggin' through yo wallet, ay
Wühle durch dein Portemonnaie, ay
And you still shuffling for your keys, oh
And du kramst immer noch nach deinen Schlüsseln, oh





Авторы: Yabe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.