Pawis - Yabeперевод на немецкий




Pawis
Schweiß
She's breakin' a sweat just to redo it
Sie kommt ins Schwitzen, nur um es wieder zu tun
She's breakin' a sweat, they just abuse it
Sie kommt ins Schwitzen, sie nutzen es nur aus
Ain't gon' change one bit
Wird sich kein bisschen ändern
All this effort just don't sit well
All diese Mühe fühlt sich einfach nicht richtig an
Yeah, she's breaking a sweat
Yeah, sie kommt ins Schwitzen
She workin' so hard for an immigrant
Sie arbeitet so hart für eine Einwanderin
Top of her class, she done passed the requirements
Klassenbeste, sie hat die Anforderungen erfüllt
Mama so proud, she's the first family graduate
Mama ist so stolz, sie ist die erste Absolventin der Familie
But how come when she tryna find a job
Aber wie kommt es, dass, wenn sie versucht, einen Job zu finden,
She gotta start again?
Sie wieder von vorne anfangen muss?
Out of her siblings, she knows she's so privileged
Von ihren Geschwistern weiß sie, dass sie so privilegiert ist
But this diploma means nothin', just a document
Aber dieses Diplom bedeutet nichts, nur ein Dokument
When it's across the globe, it should be obvious
Wenn es auf der anderen Seite der Welt ist, sollte es offensichtlich sein
That all the pain she went through's worth more than an American's
Dass all der Schmerz, den sie durchgemacht hat, mehr wert ist als der eines Amerikaners
But in her heart she knows that ain't true
Aber in ihrem Herzen weiß sie, dass das nicht wahr ist
She's living the best that she can in her youth
Sie lebt das Beste, was sie in ihrer Jugend kann
She kissed her little brother goodbye the last time she saw him
Sie hat ihren kleinen Bruder zum Abschied geküsst, als sie ihn das letzte Mal sah
She hopes she can pay for him, too, but
Sie hofft, dass sie auch für ihn aufkommen kann, aber
First, she needs a steady income
Erstens braucht sie ein festes Einkommen
Second, make sure she's keeping in touch
Zweitens muss sie sicherstellen, dass sie den Kontakt hält
Third, she won't forget all the love
Drittens wird sie all die Liebe nicht vergessen
That her family got, and
Die ihre Familie hat, und
Fourth, she prays to God but she's still
Viertens betet sie zu Gott, aber sie ist immer noch
Breakin' a sweat
Dabei, ins Schwitzen zu kommen
She tryin' her best not to fall into debt
Sie versucht ihr Bestes, um sich nicht zu verschulden
She knows her ego ain't tubig ain't wet
Sie weiß, ihr Ego ist nicht zimperlich
But she's still fallin' behind on that Filipina time
Aber sie gerät immer noch in Verzug nach dieser Filipina-Zeit
No need to hold up
Kein Grund zur Sorge
She can take care of herself, she a grown up
Sie kann auf sich selbst aufpassen, sie ist eine Erwachsene
If she gets physical
Wenn sie körperlich wird
That's how she show love
So zeigt sie Liebe
But all she sees is these privileged 20 year olds who don't grow up
Aber alles, was sie sieht, sind diese privilegierten 20-Jährigen, die nicht erwachsen werden
She's breakin' a sweat just to redo it
Sie kommt ins Schwitzen, nur um es wieder zu tun
She's breakin' a sweat, they just abuse it
Sie kommt ins Schwitzen, sie nutzen es nur aus
Ain't gon' change one bit
Wird sich kein bisschen ändern
All this effort just don't sit well
All diese Mühe fühlt sich einfach nicht richtig an
Yeah, she's breaking a sweat
Yeah, sie kommt ins Schwitzen
She livin' her life like she lovin' it
Sie lebt ihr Leben, als ob sie es liebt
Yeah, she workin' hard, but her pay ain't cutting it
Yeah, sie arbeitet hart, aber ihr Lohn reicht nicht
And all her friends stick they nose in her business
Und all ihre Freunde stecken ihre Nasen in ihre Angelegenheiten
Askin' where she from, is she single, and who she visitin'
Fragen, woher sie kommt, ob sie Single ist und wen sie besucht
She knows there's somethin' wrong with the whole team
Sie weiß, dass mit dem ganzen Team etwas nicht stimmt
Made 'nough bank, moved west side, long beach
Genug Geld verdient, ist auf die Westseite gezogen, Long Beach
SoCal's not so bad, said it's cozy
Südkalifornien ist nicht so schlecht, sagte, es sei gemütlich
If only she could get past this feelin' lonely
Wenn sie nur dieses Gefühl der Einsamkeit überwinden könnte
Back at work, chismoso in the workplace
Zurück bei der Arbeit, Klatsch am Arbeitsplatz
Back talk, smack talk, rumors ruin solace
Widerworte, abfällige Bemerkungen, Gerüchte zerstören den Frieden
Then comes me, white male in my 30s
Dann komme ich, weißer Mann in meinen 30ern
Cat callin', hopin' I can get some of that
Mache anzügliche Bemerkungen, in der Hoffnung, dass ich etwas davon kriegen kann
Fetishizin' cuz she look exotic
Fetischisiert sie, weil sie exotisch aussieht
Shallow with the culture, I don't want it
Oberflächlich mit der Kultur, das will ich nicht
Next thing you know, she's the whole office topic
Und ehe man sich versieht, ist sie das Gesprächsthema im ganzen Büro
All the rumors ruined her career, now she rockbottom so
All die Gerüchte haben ihre Karriere ruiniert, jetzt ist sie am Tiefpunkt, also
First, she takes a break from her job
Erstens nimmt sie eine Auszeit vom Job
Second, she gets a call from her mom
Zweitens bekommt sie einen Anruf von ihrer Mutter
Third, I heard what happened, anak, you ok?
Drittens, ich habe gehört, was passiert ist, Anak, geht es dir gut?
You should move back, we miss you, it's not too late, OOF
Du solltest zurückziehen, wir vermissen dich, es ist nicht zu spät, OOF
Your little brother's already in high school
Dein kleiner Bruder ist schon in der High School
And your papa's still stuck in the ICU
Und dein Papa liegt immer noch auf der Intensivstation
Fourth, she knows she needs a vacation
Viertens weiß sie, dass sie Urlaub braucht
But she won't give up bein' American Asian
Aber sie wird es nicht aufgeben, Amerikanerin asiatischer Herkunft zu sein
Her papa's last words to her
Papas letzte Worte an sie
"Manalig ka sa Diyos"
"Manalig ka sa Diyos"
"Keep trusting God, it'll work"
"Vertrau weiter auf Gott, es wird klappen"
"Magtiwala ka sa Panginoon"
"Magtiwala ka sa Panginoon"
Because all we have is each other
Denn alles, was wir haben, sind wir füreinander
So we gotta care for another
Also müssen wir uns umeinander kümmern
We all break a sweat to live better
Wir alle kommen ins Schwitzen, um besser zu leben
So don't go and try makin' someone's life worse
Also geh nicht hin und versuch, jemandem das Leben schwerer zu machen
She's breakin' a sweat just to redo it
Sie kommt ins Schwitzen, nur um es wieder zu tun
She's breakin' a sweat, they just abuse it
Sie kommt ins Schwitzen, sie nutzen es nur aus
Ain't gon change one bit
Wird sich kein bisschen ändern
All this effort just don't sit well
All diese Mühe fühlt sich einfach nicht richtig an
Yeah, she's breaking a sweat
Yeah, sie kommt ins Schwitzen





Авторы: Beaux Gonzales


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.