Текст и перевод песни Yabongo Lova - Maman
Blanchard
présente
Blanchard
presents
Maman
genessisse
cette
chanson
est
dédié
à
toutes
les
mamans
du
monde
Mom
Genessisse
This
song
is
dedicated
to
all
the
mothers
of
the
world
Abia
gô
go
go
go
nanlé
Abia
go
go
go
go
nanle
A
man
doa
grigui
A
man
doa
grigui
Abia
go
go
go
go
nanlé
Abia
go
go
go
go
nanle
A
man
doa
grigui
A
man
doa
grigui
Abia
go
go
go
go
nan
wô
Abia
go
go
go
go
nan
wo
A
man
doa
grigui
A
man
doa
grigui
Cette
chanson
est
pour
toi
maman
toi
grâce
à
qui
je
vie
This
song
is
for
you
Mom,
to
you
in
whose
honor
I
live
Je
te
dis
merci
I
tell
you
thank
you
Tu
m′a
supporté
pendant
des
mois
toute
seule
dans
la
souffrance
You
supported
me
for
months
alone
in
pain
Femme
au
grand
coeur
Large-hearted
woman
Heureuse
tu
étais
quand
tu
a
entendu
mes
pleurs
à
la
maternité
How
happy
you
were
when
you
heard
my
cries
in
the
maternity
ward
Tu
as
veillé
sur
moi
tu
as
supporté
mes
premiers
part
ooo
You
watched
over
me
and
you
endured
my
first
struggles
Accepté
mes
caprices
wele
mâle
manka
You
accepted
my
eccentricities
and
my
evil
ways
Abia
gô
go
go
go
nanlé
Abia
go
go
go
go
nanle
A
man
doa
grigui
A
man
doa
grigui
Abia
go
go
go
go
nan
wô
Abia
go
go
go
go
nan
wo
A
man
doa
grigui
A
man
doa
grigui
Elle
est
tellement
précieuse
qu'on
doit
la
doloter
l′adorer
oo
She
is
so
precious
that
one
must
soften
and
adore
her
Elle
est
comme
le
parfum
de
la
vie
She
is
like
the
perfume
of
life
Même
quand
elle
n'est
plus
avec
toujour
sur
nous
Even
when
she
is
no
longer
around
she
is
always
with
us
Alors
ne
la
bat
pas
ne
la
frappe
pas
So
don′t
beat
her,
don′t
strike
her
Ne
la
laisse
pas
non
non
non
non
non
Don′t
leave
her,
no,
no,
no,
no
Elle
a
tant
souffert
pour
toi
ooo
She
suffered
so
much
for
you
Jusqu'à
ce
que
tu
devienne
ce
que
tu
es
Until
you
became
what
you
are
Mais
pourquoi
pendant
que
tu
es
riche
But
how
come
when
you
are
rich
Tu
ne
lui
donne
pas
le
bonheur
You
don′t
give
her
happiness
Maintenant
tu
la
rejette
owa
Now
you
reject
her
Abia
dô
do
do
do
nanro
Abia
do
do
do
do
nanro
Yabongo
t′invite
à
danser
ooo
maman
chérie
Yabongo
invites
you
to
dance,
darling
Momma
Ooooo
dodolaé
eeeeeee
Ooooo
dodolae
eeeeeee
A
bias
yao
gridji
A
bias
yao
gridji
Anouains
dao
Anouains
dao
Elle
souffre
pour
toi
ooo
She
suffers
for
you
Elle
est
toujours
là
oo
She
is
always
there
Même
quand
de
temps
elle
t′accuse
de
tout
oo
Even
when
from
time
to
time
she
accuses
you
of
everything
C'est
elle
seule
qui
prendra
ta
défense
oo
She
alone
will
take
your
side
Quand
il
est
bon
c′est
pour
tout
le
monde
When
things
are
good
it
is
for
everyone
Mais
quand
il
va
mal
c'est
pour
elle
seule
But
when
things
go
badly
it
is
for
her
alone
Mais
elle
en
est
fière
de
ça
oo
But
she
is
proud
of
that
Alors
je
t′invite
à
danser
So
I
invite
you
to
dance
Blanchard
la
stars...
Blanchard
the
star...
Elle
est
toujours
en
train
de
prier
pour
toi
oo
She
is
always
praying
for
you
Parce
qu'elle
veux
que
tu
devienne
grand
un
jour
Because
she
wants
you
to
become
great
someday
Alors
ne
la
bat
pas
So
don't
beat
her
Ne
la
frappe
pas
Don't
strike
her
T′es
premier
parents
sur
la
terre
son
ta
maman
et
ton
papa
Your
first
parents
on
earth
are
your
mother
and
your
father
T'es
dieu
son
ta
maman
et
étonnant
papa
Your
gods
are
your
mother
and
your
amazing
father
Si
tu
ne
les
respect
pas
If
you
don't
respect
them
Tu
ne
pourras
pas
avoir
ce
que
tu
veux
dans
ta
vie
la
ooo
You
won't
be
able
to
have
what
you
want
in
your
life
Elle
a
tellement
voulu
de
cet
enfant
She
wanted
this
child
so
much
Elle
a
gardé
ça
jusqu'à
longtemps
ooo
She
kept
it
inside
her
for
so
long
Au
moment
de
l′accouchement
niannn.
At
the
moment
of
childbirth,
niannn.
Elle
est
resté
l′enfant
est
venu
sur
la
terre
She
stayed
there
and
the
child
came
into
the
world
Mais
cet
enfant
la
qui
va
l'élever
ooo
But
who
will
raise
this
child
now?
Qui
va
l′adorer
oooo
Who
will
adore
him?
Qui
va
l'elevé
oooooo
Who
will
raise
him?
Elle
n′a
même
pas
vu
son
bb
She
has
not
even
seen
her
baby
Mais
la
ou
elle
s'en
va
But
wherever
she
goes
Elle
priera
pour
lui
ooo
She
will
pray
for
him
Maman
c′est
la
fleur
du
monde
ooo
Momma
is
the
flower
of
the
world
Maman
c'est
le
coeur
du
monde
ooo
Momma
is
the
heart
of
the
world
Maman
merci
beaucoup
Thank
you
very
much
Momma
C'est
tout
ce
que
j′ai
Pour
toi
ooo
maman
This
is
all
I
have
for
you,
Momma
J′ai
pas
de
cadeau
encore
à
t'offrir
oo
maman
I
don't
have
any
presents
to
offer
you
yet,
Momma
Seulement
ma
belle
voix
et
si
douce
pour
te
faire
danser
Only
my
beautiful
voice,
so
soft,
to
make
you
dance
Te
faire
oublier
toute
ta
souffrance
ekioooo
To
make
you
forget
all
your
pain,
ekioooo
Blanchard
le
grand
Blanchard
the
great
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yabongo Lova
Альбом
Lumiere
дата релиза
10-07-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.