Yaco - Caminando - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yaco - Caminando




Caminando
Walking
Voy, aquí mi lírica se pasa y reverente como el cabrón mala crianza
I'm going, here my lyrics are raw and disrespectful like a badly-bred brat
Mi letra virulenta se mueve sola yo no pago pa' sonar yo no ocupo la payola
My virulent lyrics move on their own, I don't pay to get played, I don't need payola
Soy un mae más del pueblo, un tipo que trabaja, solo soy un pulseador de clase social baja
I'm just another guy from the people, a guy who works, I'm just a low-class hustler
Que se raja cuando escribe lo que escribe a diario usando cada letra del abecedario
Who gets carried away when he writes what he writes daily, using every letter of the alphabet
Mi critica en la red se propaga como plaga respando como daga directo a la llaga
My criticism on the net spreads like a plague, striking like a dagger straight to the sore spot
Lo siento si en algún momento suena agresivo llamando a las cosas por su nombre y apellido
I'm sorry if at any time I sound aggressive, calling things by their first and last names
Como es debido no me ando con tapujos
As it should be, I don't beat around the bush
Mi verso en el cerebro como sonda te lo empujo
My verse in your brain like a probe, I shove it in you
Te embrujo con palabras que arden como reflujo
I bewitch you with words that burn like acid reflux
Si no entiendes lo que digo pues te lo dibujo
If you don't understand what I'm saying, I'll draw you a picture
Disculpe si me abuso con la honestidad que a muchos no les gusta que les digan la verdad
Excuse me if I abuse the honesty, I know many don't like to be told the truth
Yo sigo con mi crítica diciendo lo que debo
I continue with my criticism, saying what I must
Disparando con mi lírica y majando huevos
Shooting with my lyrics and stirring up trouble
Por eso yo no escribo acomodandome a la norma la calle es mi fm y mi plataforma
That's why I don't write to fit the norm, the street is my FM and my platform
No hay forma de que callen la voz de este rapero el pueblo es el que habla y yo soy su vocero
There's no way to silence the voice of this rapper, the people are speaking and I'm their spokesperson
Y asi me le he metido como un ladrón por el balcón a la radio y a la televisión
And so I've sneaked in like a thief through the balcony, into radio and television
Haciendo que se escuche la voz de la población con cada rima que escupo con cada canción
Making the voice of the people heard with every rhyme I spit, with every song
A mi si no me pueden manejar como un mouse yo tengo mas sarcasmo para tirar que Dr. House
They can't handle me like a mouse, I have more sarcasm than Dr. House
Y aunque en lo económico me falten los recursos camino
And though I lack the financial resources, I'm walking
Pa tras ni para cojer impulso
Not even to gain momentum
Vamos caminando
Let's walk on
Vamos caminando
Let's walk on
A empujones como sea pero vamos avanzando
Pushing ahead as we must, but we're moving forward
Vamos
Let's go
Porque hay que seguir andando
Because we must keep on walking
Vamos caminando
Let's walk on
Vamos caminando
Let's walk on
A empujones como sea pero vamos avanzando
Pushing ahead as we must, but we're moving forward
Vamos
Let's go
Que los perros están ladrando
The dogs are barking
Caminante soy tus huellas
I am your footprints, walker
El camino y nada mas
The path and nothing more
Caminante no hay camino
Walker, there is no path
Se hace camino al andar
The path is made by walking
Voy luchando contra viento sin mirar atrás
I'm fighting against the wind without looking back
Yo no tengo una cuenta bancaria de papá
I don't have a daddy's bank account
Yo no grabo en california
I don't record in California
Mi micro no es tan nuevo
My microphone is not so new
Mi estudio es una cápsula de cartones de huevos
My studio is a capsule made of egg cartons
Humildemente no sueno como dr dre
Humbly, I don't sound like Dr. Dre
Pero tanta producción sin talento ¿Para qué?
But what's the use of so much production without talent?
No tendré dinero para lo que quiero conseguir solo soy un ciudadano que tiene cosas que decir
I may not have the money to get what I want, I'm just a citizen with things to say
Un tipo cualquiera que algunos subestiman
A random guy that some underestimate
Hasta que un día se lo toman desparramando rimas en tarima de frente con un foco encima
Until one day they take it from you, spreading rhymes on stage, head-on with a spotlight
Grabandote la daga como campeón de esgrima
Impaling you with the dagger like a champion fencer





Авторы: yaco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.