Yaco - El Año Viejo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Yaco - El Año Viejo




El Año Viejo
The Old Year
Me dejó muchas cosas buenas, pero también cosas malas
It left me many good things, but also bad things
Al huracán Otto vistiendo de luto a Upala
Hurricane Otto mourning Upala
A las isla de Cuba sin su viejo dictador
The island of Cuba without its old dictator
A México sin su divo, a la S sin su gladiador
Mexico without its diva, S without its gladiator
A don Chema postulándose para presidente
Don Chema running for president
Saliendo en un video en donde le explica a la gente
Appearing in a video where he explains to people
Que le han dicho hasta "hijueputa", pero faltan adjetivos
That they have called him "son of a bitch", but there are more adjectives
Porque también lo han llamado... Eh... "carepicha", "malparido"
Because they have also called him... Eh... "carepicha", "malparido"
A la platina siendo reparada en plena hora pico
The Platina being repaired in the middle of rush hour
A Uber, a la yuca, al tucán Grecia sin su pico
Uber, yuca, the tucán Grecia without its beak
También quiero que INCOFER o alguien me explique, por dios
I also want INCOFER or someone to explain to me, for God's sake
¿Cómo es posible que hayan sólo 5 trenes y choquen 2?
How is it possible that there are only 5 trains and 2 crash?
A Melissa Mora y su año viejo, versión desafinada
Melissa Mora and her old year, out of tune
A Andrey Amador con su cleta decomisada
Andrey Amador with his bike confiscated
(¿Ud sabe quién soy yo?)
(Do you know who I am?)
A Jurgen Klinsmann, que la sele gringa lo despidió
Jurgen Klinsmann, who was fired by the U.S. team
Después del 4-0 que el Machillo le zampó
After the 4-0 that the Machillo scored
Me dejó a la plaza de la cultura renovada
It left me the Plaza de la Cultura renovated
Cambiaron a las palomas por una fuente miada
They replaced the pigeons with a fountain that is pissed on
Un pleito burocrático por un león
A bureaucratic fight over a lion
Y a media población atrapando al Pokémon
And half the population catching Pokémon
No sé, pero eso huele a dictadura, pues
I don't know, but that smells like dictatorship, yeah
El hombre hasta puso a la doña como vicepresidenta
The man even made his wife vice president
¿Será que al chile es una bruja o es que sólo lo aparenta?
Is she really a witch or does she just look like one?
A Metallica y a Guns N′ Roses en el Nacional
Metallica and Guns N′ Roses at the National
Que, por cierto, November Rain ya no les sale igual
By the way, November Rain doesn't sound the same anymore
Sin Combate y sin Intrusos, gracias al señor
Without Combate and without Intrusos, thank you Lord
Pero ponen BDT, que es igual o peor
But they put BDT, which is the same or worse
A los diputados de shopping en territorio Nica
Deputies shopping in Nicaraguan territory
Al himno Nica cantado en varias escuelas Ticas
The Nicaraguan anthem sung in several Tica schools
Me dejó sin el Black Star Line en Limón
It left me without the Black Star Line in Limón
A Ojos Bellos volándose plomo con el Gato Cole
Ojos Bellos shooting it out with Gato Cole
A Donald Trump de Mr. President, parece que está claro
Donald Trump as Mr. President, it seems clear
Que los gringos no quieren a los mexicanos
That the Americans don't want Mexicans
Con su mujer, Melania, la eslovena
With his wife, Melania, the Slovenian
Bien bruta la hijueputa, pero está bien buena
She's pretty stupid, but she's really hot
Me dejó sin Prince, sin David Bowie
It left me without Prince, without David Bowie
A Colombia sin la paz, a Inglaterra con el brexit
Colombia without peace, England with Brexit
Me dejó al futbol carioca sin el Chapecoense
It left the Carioca football without Chapecoense
Al Sapri campeón y al arbitraje... Un relajo
Sapri champion and the refereeing... A mess
A Farinha que cuando habla no se le entiende un carajo
Farinha when he talks I can't understand a damn thing
Y así termina este año, que la pasen a cachete
And so this year ends, may you have a great time
De parte de Yaco, un abrazo y feliz 2017
From Yaco, a hug and Happy 2017
A Cartaguito "acartagado", como ya se suponía
Cartaguito "acartagado", as it was already supposed
Y a Jalé Berahimi póngale cero en geografía
And Jalé Berahimi give him a zero in geography
A Hernán Medford con su complejo de persecución
Hernán Medford with his persecution complex
Y otro montón de cosas q
And a lot of other things q





Авторы: Yaco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.