Yaco - El Hueco (2016) - перевод текста песни на немецкий

El Hueco (2016) - Yacoперевод на немецкий




El Hueco (2016)
Das Loch (2016)
Yo voy a hechar al hueco, vamos a ver si me adivinan
Ich werde in das Loch werfen, mal sehen, ob du mich errätst
Voy a empezar por los homofóbicos que discriminan
Ich fange mit den Homophoben an, die diskriminieren
Comenzando por Justo Orozco pa que se calle
Angefangen bei Justo Orozco, damit er den Mund hält
Lo hecho chingo y le hecho encima a Matteo Quintavalle
Ich werfe ihn nackt rein und werfe Matteo Quintavalle obendrauf
Voy a hechar al hueco a todos los tombos pendejos
Ich werde alle blöden Bullen in das Loch werfen
Al Polinazi, a los polinarcos y al Palidejo
Den Polinazi, die Polinarkos und den Palidejo
A los imbéciles que le tiran piedras al tren
Die Idioten, die Steine auf den Zug werfen
A todos los de Combate y a todos los que lo ven
Alle von Combate und alle, die es sich ansehen
A los de 7 estrellas, también a los de Intrusos
Die von 7 Estrellas, auch die von Intrusos
A las modelos que le hacen sexo oral a los reclusos
Die Models, die den Häftlingen Oralsex geben
Del segmento Quéjese yo me quejo
Vom Segment "Quéjese" beschwere ich mich
Voy a echar a TV mejenga y a Sin complejos
Ich werde TV Mejenga und Sin Complejos reinwerfen
A los magnates corruptos que deben estar tras las rejas
Die korrupten Magnaten, die hinter Gittern gehören
Al Galán y a la tía, a la extra y a la Teja
El Galán und die Tía, die Extra und die Teja
Al marido de doña Laura con su licencia vencida
Den Ehemann von Doña Laura mit seinem abgelaufenen Führerschein
A los diputados que piden inmunidad de por vida
Die Abgeordneten, die lebenslange Immunität fordern
Y usted que le va a hechar al hueco?...
Und du, was wirst du in das Loch werfen?...
Primero saquen el muñeco,
Holt zuerst die Puppe raus,
Y vaya tire su basura, aproveche que está seco... (2)
Und wirf deinen Müll weg, nutze die Gelegenheit, dass es trocken ist... (2)
Voy a hechar a Miguel Angel, a Figueres, a Calderón
Ich werde Miguel Angel, Figueres, Calderón reinwerfen
A los hermanos Arias, también a Otto y a Ottón
Die Arias-Brüder, auch Otto und Ottón
A nuestra jefa de estado y sus ministros deshonestos
Unsere Staatschefin und ihre unehrlichen Minister
Expertos en evasión fiscal pa no pagar impuestos
Experten in Steuerhinterziehung, um keine Steuern zu zahlen
A este gobierno corrupto que nuestra plata derrocha
Diese korrupte Regierung, die unser Geld verschwendet
Que semejante chorizo que se tienen con la trocha
Was für eine Wurst sie mit dem Graben haben (Anm.: "trocha" ist ein umgangssprachlicher Ausdruck für einen improvisierten, oft illegalen Weg)
Voy a echar al PLN, al PAC, al PUSC
Ich werde die PLN, die PAC, die PUSC reinwerfen
A los que hicieron fila cuando abrieron Starbucks
Diejenigen, die Schlange standen, als Starbucks eröffnete
A nuestro sistema judicial ridiculizado
Unser lächerlich gemachtes Justizsystem
Eliseo Vargas sigue libre con más de cinco peculados
Eliseo Vargas ist immer noch frei mit mehr als fünf Unterschlagungen
Otros caen pero al suave, no les meten mucho
Andere fallen, aber sanft, sie bekommen nicht viel
Como cierto ex cura que tiene un chante en Cartucho
Wie ein gewisser Ex-Priester, der ein Geschäft in Cartucho hat
A las medidas fiscales, la misma mie que el plan
Die fiskalischen Maßnahmen, der gleiche Mist wie der Plan
A los que les ponen las nalgas al tío Sam,
Diejenigen, die sich vor Onkel Sam auf den Hintern setzen,
A las instituciones que no funcionan como se debe
Die Institutionen, die nicht so funktionieren, wie sie sollten
Voy a hechar al CONAVI y a RITEVE
Ich werde CONAVI und RITEVE reinwerfen
Al futbol mediocre que nos tenemos aquí
Den mittelmäßigen Fußball, den wir hier haben
Voy a hechar a la UNAFUT y voy a hechar a Eduardo Li
Ich werde die UNAFUT und Eduardo Li reinwerfen
A Sotela por amarrarle el perro a su equipo
Sotela, weil er seinem Team den Hund angebunden hat
Al nica de la canción que habla mie de los ticos
Den Nica aus dem Lied, der Mist über die Ticos redet
Voy a echar a ciertos artistas que son un pegue
Ich werde gewisse Künstler reinwerfen, die ein Hit sind
Haciendo una porquería que por error le llaman reggae
Die einen Mist machen, den sie fälschlicherweise Reggae nennen
A todo los que se cagan en la música nacional
Alle, die auf die nationale Musik scheißen
Y a los que le dan pelota también los voy a hechar
Und diejenigen, die ihnen den Ball zuspielen, werde ich auch reinwerfen
Y usted que le va a hechar al hueco?...
Und du, was wirst du in das Loch werfen?...
Primero saquen el muñeco,
Holt zuerst die Puppe raus,
Y tire su basura, aproveche que está seco... (2)
Und wirf deinen Müll weg, nutze die Gelegenheit, dass es trocken ist... (2)
Y usted que le va a hechar al hueco?...
Und du, was wirst du in das Loch werfen?...
A la caja que te rebaja de la orden patronal
Die Kasse, die dir vom Arbeitgeberbeitrag abzieht
Pero debes esperar años pa tu cita en el hospital
Aber du musst Jahre auf deinen Termin im Krankenhaus warten
Y usted que le va a hechar al hueco?...
Und du, was wirst du in das Loch werfen?...
A la contraloría y a los que tienen el manejo
Die Contraloría und diejenigen, die das Sagen haben
Por querer botar la choza de Walter Ferguson en Puerto Viejo
Weil sie das Haus von Walter Ferguson in Puerto Viejo abreißen wollen
Y usted que le va a hechar al hueco?...
Und du, was wirst du ins Loch werfen?...
Tómese su tiempo en pensar que le quieren hechar
Nimm dir Zeit zu überlegen, was du reinwerfen willst
Que ese hueco va pa rato, cuanto quiere apostar?
Dieses Loch wird noch lange dauern, wie viel willst du wetten?





Авторы: Yaco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.