Yader Romero feat. Luis Campillo - Pa´la Calle - перевод текста песни на немецкий

Pa´la Calle - Yader Romero перевод на немецкий




Pa´la Calle
Auf die Straße
Uuh, uh, uh
Uuh, uh, uh
Puro aleteo
Pures Flattern
Y volvió el sabor
Und der Geschmack ist zurück
Con Yader Romero
Mit Yader Romero
Y el gran Campi
Und dem großen Campi
Bombito y Pa la Calle
Bombito und Auf die Straße
Hay vámonos que nadie se entere de esto
Los geht's, lass niemanden davon erfahren
Callaítos que lo nuestro es un secreto
Ganz leise, denn unser Ding ist ein Geheimnis
Se metió el fin de semana
Das Wochenende hat begonnen
A cualquier hora me llama
Sie ruft mich zu jeder Zeit an
Solo manda ubicación que yo te llego, (de una)
Schick mir nur deinen Standort, und ich bin da (sofort)
Me están matando las ganas
Die Lust bringt mich um
Repeat play para mañana
Wiederholung für morgen
Que la noche esta bacana pal bumbeo
Denn die Nacht ist super zum Abfeiern
Y vamos pa la calle a dar vueltas por el valle
Und ab auf die Straße, wir drehen Runden durchs Tal
Hoy nos los pegamos hasta que el bose se estalle
Heute feiern wir, bis die Box explodiert
Vamos pa la calle a dar vueltas por el valle
Ab auf die Straße, wir drehen Runden durchs Tal
Hoy nos los pegamos hasta que el bose se estalle
Heute feiern wir, bis die Box explodiert
Y es un bombón esa nena si es un bombón
Und sie ist ein Bonbon, dieses Mädchen ist ein Bonbon
Damos vuelta en el capsulón
Wir drehen Runden in der Kapsel
Y no le metes corazón, zon, zon
Und du steckst kein Herzblut rein, zon, zon
Y es un bombón esa nena es un bombón
Und sie ist ein Bonbon, dieses Mädchen ist ein Bonbon
Damos vuelta en el maquinón
Wir drehen Runden im Schlitten
Y no le metes corazón, zon
Und du steckst kein Herzblut rein, zon
Vamos pa' la calle a dar vueltas por el valle
Ab auf die Straße, wir drehen Runden durchs Tal
Hoy nos los pegamos hasta que el bose se estalle
Heute feiern wir, bis die Box explodiert
Y el que va pa la calle es Jerson Villamizar
Und der, der auf die Straße geht, ist Jerson Villamizar
Con su linda Katina
Mit seiner süßen Katina
Javier Camilo Fernández
Javier Camilo Fernández
Que se estalle el bose, boom, (boom, boom)
Lass die Box explodieren, boom, (boom, boom)
Warri por aquí, Warri por allá, donde andara el warri, zhas
Warri hier, Warri da, wo mag Warri sein, zhas
Me están matando las ganas
Die Lust bringt mich um
Repeat play para mañana
Wiederholung für morgen
Que la noche esta bacana pal bumbeo
Denn die Nacht ist super zum Abfeiern
Y vamos pa la calle a dar vueltas por el valle
Und ab auf die Straße, wir drehen Runden durchs Tal
Hoy nos los pegamos hasta que el bose se estalle
Heute feiern wir, bis die Box explodiert
Vamos pa' la calle a dar vueltas por el valle
Ab auf die Straße, wir drehen Runden durchs Tal
Hoy nos los pegamos hasta que el bose se estalle
Heute feiern wir, bis die Box explodiert
Y es un bombón esa nena si es un bombón
Und sie ist ein Bonbon, dieses Mädchen ist ein Bonbon
Damos vuelta en el capsulón
Wir drehen Runden in der Kapsel
Y no le metes corazón, zon, zon
Und du steckst kein Herzblut rein, zon, zon
Y es un bombón esa nena es un bombón
Und sie ist ein Bonbon, dieses Mädchen ist ein Bonbon
Damos vuelta en el maquinón
Wir drehen Runden im Schlitten
Y no le metes corazón, zon
Und du steckst kein Herzblut rein, zon
Vamos pa' la calle a dar vueltas por el valle
Ab auf die Straße, wir drehen Runden durchs Tal
Hoy nos los pegamos hasta que el cd se ralle
Heute feiern wir, bis die CD zerkratzt
Y la fuente nos espera
Und die Quelle erwartet uns
Oye Visajes el ascensor solo sube, saltamontes
Hey Visajes, der Aufzug fährt nur nach oben, Grashüpfer
Que siga el aleteo, que siga el aleteo
Weiterflattern, weiterflattern
A volar, a volar te sientes en las nubes, uhy loco
Fliegen, fliegen, du fühlst dich wie auf Wolken, uhy verrückt





Авторы: Alberto Kammerer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.