Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Taylor
made
Taylor
gemacht
Taylor
ain't
made
shit
Taylor
hat
nichts
gemacht
Why
you
talkin'
noise
Warum
redest
du
so'n
Lärm?
That
ain't
even
true
Das
stimmt
doch
gar
nicht
You
got
fake
gangstas
Du
hast
falsche
Gangster
Where
i'm
from
you
wont
last
long
Wo
ich
herkomme,
hältst
du
nicht
lange
durch
Yeah,
i'm
bout
this
shit
Ja,
ich
meine
es
ernst
Sit
yo
white
ass
down
Setz
deinen
weißen
Arsch
hin
Got
yourself
stressed
Hast
dich
selbst
gestresst
Stop
saying
nigga,
nigga
Hör
auf,
Nigger,
Nigger
zu
sagen
Hidin'
all
these
kids
Versteckst
all
diese
Kinder
Yeah,
it's
coming
to
light
Ja,
es
kommt
ans
Licht
While
you're
humping
on
A
Minor
Während
du
an
einem
Minderjährigen
rummachst
Lyin'
on
yo
momma
Lügst
über
deine
Mutter
All
yo
lies
ain't
giving
you
justice
All
deine
Lügen
verschaffen
dir
keine
Gerechtigkeit
Just
stop
rapping,
go
back
to
acting
Hör
einfach
auf
zu
rappen,
geh
zurück
zur
Schauspielerei
Found
yo
house
on
Google
Maps
Habe
dein
Haus
auf
Google
Maps
gefunden
All
them
sex
offenders
living
in
that
house
All
die
Sexualstraftäter,
die
in
diesem
Haus
leben
Yeah,
why
you
coming
for
Kendrick
and
Metro
Ja,
warum
greifst
du
Kendrick
und
Metro
an?
Got
yo
ass
split
in
half
Hast
deinen
Arsch
in
zwei
Hälften
gespalten
bekommen
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
Yeah,
I'm
big
Yae
Ja,
ich
bin
der
große
Yae
Yeah,
i
take
it
two
ways
Ja,
ich
nehme
es
auf
zwei
Arten
That
way,
and
this
way
So,
und
so
You
Caucasian
ass
nigga
Du
kaukasischer
Nigger
Go
back
to
your
motherland
Geh
zurück
in
dein
Mutterland
Tryna
take
over
my
culture
Versuchst,
meine
Kultur
zu
übernehmen
You
a
bum
Du
bist
ein
Penner
Ovo
is
a
cult
Ovo
ist
ein
Kult
Where
should
i
start
Wo
soll
ich
anfangen
Lets
start
with
them
young
girls
Fangen
wir
mit
den
jungen
Mädchen
an
Why
you
tryna
get
at
Billie
while
she's
17
Warum
versuchst
du,
an
Billie
ranzukommen,
während
sie
17
ist?
Why
you
Tryna
get
at
Millie
while
she's
under
age?
Warum
versuchst
du
an
Millie
ranzukommen,
während
sie
minderjährig
ist?
Let's
not
forget
about
all
them
kids
Vergessen
wir
nicht
all
die
Kinder
Yeah,
you
a
father
of
8
Ja,
du
bist
Vater
von
8 Kindern
Yeah,
I
ate
you
up
like
some
spaghettii
Ja,
ich
habe
dich
aufgefressen
wie
Spaghetti
Whoa,
calm
down
midget,
i
thought
tall
bitch
Whoa,
beruhige
dich,
Zwerg,
ich
dachte,
du
wärst
ein
großes
Mädchen.
I
wanna
see
you
fall
bitch
Ich
will
dich
fallen
sehen,
Schlampe
Got
hit
by
a
car
bitch
Wurdest
von
einem
Auto
angefahren,
Schlampe
Go
answer
that
call
bitch
Geh
ran,
Schlampe
You
small
ass
nigga
Du
kleiner
Nigger
I
wanna
know
Ich
will
wissen
Why
you
deleted
that
song
Warum
du
diesen
Song
gelöscht
hast
This
a
warning
for
the
next
time
Das
ist
eine
Warnung
für
das
nächste
Mal
Just
quit
your
job
after
all
this
mess
Kündige
einfach
deinen
Job
nach
diesem
ganzen
Mist
You
ain't
safe
after
this
Du
bist
danach
nicht
mehr
sicher
Leave
Kendrick
alone
Lass
Kendrick
in
Ruhe
'Cause
he
finna
come
back
harder
Denn
er
wird
härter
zurückkommen
I'm
tryna
protect
yo
feelings
Ich
versuche,
deine
Gefühle
zu
schützen
He
finna
drop
some
mo
shit
Er
wird
noch
mehr
Scheiße
veröffentlichen
But
don't
lie
bout
lipo
Aber
lüge
nicht
über
Fettabsaugung
Or
yo
bbl
Oder
deinen
BBL
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.