Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saturn Rises
Saturn Erhebt Sich
(Stuck
in
this
paradigm
(Gefangen
in
diesem
Paradigma
Don't
believe
in
paradise
Glaube
nicht
an
das
Paradies
This
must
be
what
Hell
is
like
Das
muss
die
Hölle
sein
There's
got
to
be
more,
got
to
be
more
Da
muss
mehr
sein,
da
muss
mehr
sein
Sick
of
this
head
of
mine
Habe
meinen
Kopf
satt
Intrusive
thoughts,
they
paralyze
Aufdringliche
Gedanken,
sie
lähmen
Nirvana's
not
as
advertised
Nirvana
ist
nicht
so,
wie
angepriesen
There's
got
to
be
more,
been
here
before)
Da
muss
mehr
sein,
war
schon
mal
hier)
There's
got
to
be
more
in
life
Da
muss
mehr
im
Leben
sein
Don't
want
no
bitch
around
me
Ich
will
kein
Weib
um
mich
haben
I
choose
to
be
alone
Ich
entscheide
mich,
allein
zu
sein
That
shit's
my
therapy
Das
ist
meine
Therapie
No
one
can
judge
me
Niemand
kann
mich
verurteilen
I'm
like
a
lone
wolf
Ich
bin
wie
ein
einsamer
Wolf
The
way
i
block
you
after
an
argument
So
wie
ich
dich
nach
einem
Streit
blockiere
Don't
want
no
bad
vibes,
take
that
shit
somewhere
else
Will
keine
schlechten
Schwingungen,
bring
das
woanders
hin
Leave
me
the
hell
alone
Lass
mich
verdammt
nochmal
in
Ruhe
Before
i
call
my
homeboys
Bevor
ich
meine
Jungs
rufe
I'm
Stuck
in
Saturn
Ich
bin
gefangen
auf
dem
Saturn
Nobody
can't
reach
the
ladder
Niemand
kann
die
Leiter
erreichen
Floating
away
from
my
past
Schwebe
weg
von
meiner
Vergangenheit
I
used
to
love
you
Ich
habe
dich
geliebt
Now
you
catching
feelings
again
Jetzt
bekommst
du
wieder
Gefühle
Now
you
see
how
i
feel
Jetzt
siehst
du,
wie
ich
mich
fühle
How
you
treated
me,
that
must
feel
bad
Wie
du
mich
behandelt
hast,
das
muss
sich
schlecht
anfühlen
Stuck
in
this
paradigm
Gefangen
in
diesem
Paradigma
Don't
believe
in
paradise
Glaube
nicht
an
das
Paradies
This
must
be
what
Hell
is
like
Das
muss
die
Hölle
sein
There's
got
to
be
more,
got
to
be
more
Da
muss
mehr
sein,
da
muss
mehr
sein
Sick
of
this
head
of
mine
Habe
meinen
Kopf
satt
Intrusive
thoughts,
they
paralyze
Aufdringliche
Gedanken,
sie
lähmen
Nirvana's
not
as
advertised
Nirvana
ist
nicht
so,
wie
angepriesen
There's
got
to
be
more,
been
here
before
Da
muss
mehr
sein,
war
schon
mal
hier
(Ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh)
Life's
better
on
Saturn
Das
Leben
ist
besser
auf
dem
Saturn
Got
to
break
this
pattern
Muss
dieses
Muster
durchbrechen
Of
floating
away
Des
Wegschwebens
(Ooh,
ooh,
ooh)
(Ooh,
ooh,
ooh)
Find
something
worth
saving
Finde
etwas,
das
es
wert
ist,
gerettet
zu
werden
It's
all
for
the
taking
Es
liegt
alles
zum
Greifen
bereit
I
always
say
Ich
sage
immer
I'll
be
better
on
Saturn
Ich
werde
besser
sein
auf
dem
Saturn
None
of
this
matters
Nichts
davon
ist
wichtig
Dreaming
of
Saturn
Träume
vom
Saturn
I'll
be
better
on
Saturn
Ich
werde
besser
sein
auf
dem
Saturn
Love
after
Laughter
Liebe
nach
dem
Lachen
Wish
I'm
on
Saturn
Ich
wünschte,
ich
wäre
auf
dem
Saturn
Fell
in
love
with
you
Habe
mich
in
dich
verliebt
Now
you
want
to
leave
me
Jetzt
willst
du
mich
verlassen
Now
i
feel
lost
without
you
Jetzt
fühle
ich
mich
verloren
ohne
dich
Cause
you
wanted
to
leave
me
Weil
du
mich
verlassen
wolltest
And
i
wanted
to
see
you
Und
ich
wollte
dich
sehen
Now
we're
both
crying
Jetzt
weinen
wir
beide
Because
of
your
actions
Wegen
deiner
Taten
(Life's
better
on
Saturn)
(Das
Leben
ist
besser
auf
dem
Saturn)
(Find
something
worth
saving)
(Finde
etwas,
das
es
wert
ist,
gerettet
zu
werden)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Je’veon Jefferson, Sza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.