Yael Naïm - How Will I Know - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yael Naïm - How Will I Know




How Will I Know
Как я узнаю
Years after you've gone
Годы спустя после твоего ухода
I'm feeling fine and I fight to be strong
Я чувствую себя хорошо и борюсь за то, чтобы быть сильной
But when I'm laughing
Но когда я смеюсь
Well, it's not quite the same
Это уже не то же самое
Years after the tears
Годы спустя после слез
I swore to not let it happen again
Я поклялась не позволить этому случиться снова
The pain is gone, but so is the flame
Боль ушла, но и пламя тоже
Now, how will I know
Теперь, как я узнаю
Right from the start?
С самого начала?
How will I know?
Как я узнаю?
Healing my heart
Как исцелить свое сердце
Can I let go
Могу ли я отпустить
What I have not?
То, чего у меня нет?
When the wind blows us apart
Когда ветер разлучает нас
Mieux comme quant il pleut
Лучше как когда идет дождь
Comme au milieu d'un adieu silencieux
Как посреди молчаливого прощания
De notre rêve
С нашей мечтой
Je me suis réveillée
Я проснулась
Vie tu a choisi
Жизнь ты выбрала
Pour avancer ni remord, ni regret
Чтобы двигаться дальше ни угрызений совести, ни сожалений
Mais si tu pouvais
Но если бы ты мог
Retrouver l'envie
Найти желание
How will I know
Как я узнаю
Right from the start?
С самого начала?
How will I know?
Как я узнаю?
Healing my heart
Как исцелить свое сердце
How to let go
Как отпустить
What I have not?
То, чего у меня нет?
When the wind blows us apart
Когда ветер разлучает нас
Don't live without
Не живи без
What you have found
Того, что ты нашла
Just let it shout
Просто позволь этому кричать
You hear the sound
Ты слышишь звук
Comes from profound
Идущий из глубины
To chase the doubt
Чтобы прогнать сомнения
Shame then comes the blame
Стыд затем приходит вина
Look at us now
Посмотри на нас сейчас
And see what we became
И посмотри, кем мы стали
Turning in circles
Ходим по кругу
Still feeling the same
Все еще чувствуя то же самое
Pleure parce que t'as peur
Плачь потому что ты боишься
Tu vas vouloir l'oublier ta douceur
Ты захочешь забыть свою нежность
Si tu pouvais, apaiser ton cœur
Если бы ты мог успокоить свое сердце
How will I know next time it starts?
Как я узнаю, когда это начнется в следующий раз?
How will I know? Protecting my heart
Как я узнаю? Как защитить свое сердце
How will I grow sans la douceur?
Как я вырасту без нежности?
How will I know est mon cœur?
Как я узнаю, где мое сердце?





Авторы: Yael Naim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.