Текст и перевод песни Yael Naïm - How Will I Know
How Will I Know
Как я узнаю
Years
after
you've
gone
Годы
спустя
после
твоего
ухода
I'm
feeling
fine
and
I
fight
to
be
strong
Я
чувствую
себя
хорошо
и
борюсь
за
то,
чтобы
быть
сильной
But
when
I'm
laughing
Но
когда
я
смеюсь
Well,
it's
not
quite
the
same
Это
уже
не
то
же
самое
Years
after
the
tears
Годы
спустя
после
слез
I
swore
to
not
let
it
happen
again
Я
поклялась
не
позволить
этому
случиться
снова
The
pain
is
gone,
but
so
is
the
flame
Боль
ушла,
но
и
пламя
тоже
Now,
how
will
I
know
Теперь,
как
я
узнаю
Right
from
the
start?
С
самого
начала?
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
Healing
my
heart
Как
исцелить
свое
сердце
Can
I
let
go
Могу
ли
я
отпустить
What
I
have
not?
То,
чего
у
меня
нет?
When
the
wind
blows
us
apart
Когда
ветер
разлучает
нас
Mieux
– comme
quant
il
pleut
Лучше
– как
когда
идет
дождь
Comme
au
milieu
d'un
adieu
silencieux
Как
посреди
молчаливого
прощания
De
notre
rêve
С
нашей
мечтой
Je
me
suis
réveillée
Я
проснулась
Vie
– tu
a
choisi
Жизнь
– ты
выбрала
Pour
avancer
– ni
remord,
ni
regret
Чтобы
двигаться
дальше
– ни
угрызений
совести,
ни
сожалений
Mais
si
tu
pouvais
Но
если
бы
ты
мог
Retrouver
l'envie
Найти
желание
How
will
I
know
Как
я
узнаю
Right
from
the
start?
С
самого
начала?
How
will
I
know?
Как
я
узнаю?
Healing
my
heart
Как
исцелить
свое
сердце
How
to
let
go
Как
отпустить
What
I
have
not?
То,
чего
у
меня
нет?
When
the
wind
blows
us
apart
Когда
ветер
разлучает
нас
Don't
live
without
Не
живи
без
What
you
have
found
Того,
что
ты
нашла
Just
let
it
shout
Просто
позволь
этому
кричать
You
hear
the
sound
Ты
слышишь
звук
Comes
from
profound
Идущий
из
глубины
To
chase
the
doubt
Чтобы
прогнать
сомнения
Shame
– then
comes
the
blame
Стыд
– затем
приходит
вина
Look
at
us
now
Посмотри
на
нас
сейчас
And
see
what
we
became
И
посмотри,
кем
мы
стали
Turning
in
circles
Ходим
по
кругу
Still
feeling
the
same
Все
еще
чувствуя
то
же
самое
Pleure
– parce
que
t'as
peur
Плачь
– потому
что
ты
боишься
Tu
vas
vouloir
l'oublier
ta
douceur
Ты
захочешь
забыть
свою
нежность
Si
tu
pouvais,
apaiser
ton
cœur
Если
бы
ты
мог
успокоить
свое
сердце
How
will
I
know
next
time
it
starts?
Как
я
узнаю,
когда
это
начнется
в
следующий
раз?
How
will
I
know?
Protecting
my
heart
Как
я
узнаю?
Как
защитить
свое
сердце
How
will
I
grow
sans
la
douceur?
Как
я
вырасту
без
нежности?
How
will
I
know
où
est
mon
cœur?
Как
я
узнаю,
где
мое
сердце?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yael Naim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.