Текст и перевод песни Yael Naïm - 7 Baboker
עד
שהשמש
תכבה
בשבע
בבוקר,
אשחה
במתיקות
שלך
Пока
солнце
не
погаснет
в
семь
утра,
я
буду
плавать
в
твоей
сладости
עד
שהים
יבכה
בשבע
בבוקר,
אגע
בפצעים
שבי
ממך
Пока
море
не
заплачет
в
семь
утра,
я
коснусь
твоих
РАН
עד
שהסערה
תטרוף
אותנו,
ארקוד
בתוכה
Пока
буря
не
поглотит
нас,
я
буду
танцевать
в
ней
עד
שהאהבה
תחליט
אותנו,
ללכת
בתוכה
Пока
любовь
не
решит
нас,
идти
в
нее
עד
שהסערה
תטרוף
אותנו,
ארקוד
בתוכה
Пока
буря
не
поглотит
нас,
я
буду
танцевать
в
ней
עד
שהאהבה
תחליט
אותנו,
ללכת
בתוכההההה,
ללכת
בתוכהההה
Пока
любовь
не
решит
нас,
ходить
в
нее,
ходить
в
нее
עד
שהשמש
תכבה
בשבע
בבוקר,
אשחה
במתיקות
שלך
Пока
солнце
не
погаснет
в
семь
утра,
я
буду
плавать
в
твоей
сладости
עד
שהים
יבכה
בשבע
בבוקר,
אגע
בפצעים
שבי
ממך
Пока
море
не
заплачет
в
семь
утра,
я
коснусь
твоих
РАН
עד
שהסערה
תטרוף
אותנו,
ארקוד
בתוכה
Пока
буря
не
поглотит
нас,
я
буду
танцевать
в
ней
עד
שהאהבה
תחליט
אותנו,
ללכת
בתוכה
Пока
любовь
не
решит
нас,
идти
в
нее
עד
שהסערה
תטרוף
אותנו,
ארקוד
בתוכה
Пока
буря
не
поглотит
нас,
я
буду
танцевать
в
ней
עד
שהאהבה
תחליט
אותנו,
ללכת
בתוכההההה,
ללכת
בתוכהההה
Пока
любовь
не
решит
нас,
ходить
в
нее,
ходить
в
нее
עד
שהשמש
תכבה
בשבע
בבוקר
Пока
солнце
не
погаснет
в
семь
утра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yael Naim, David Donatien
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.