Yael Naïm - Des trous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yael Naïm - Des trous




Des trous
Дыры
Je n'suis pas assez forte
Я недостаточно сильна,
Pour être ton pansement
Чтобы быть твоим пластырем,
Pour soigner tes blessures
Чтобы залечить твои раны,
Te protéger du vent
Защитить тебя от ветра.
Tout ce que tu avoues
Все, что ты рассказываешь
D'avant qu'il y ait nous
О том, что было до нас,
Pendant qu'tu joues au fou
Пока ты играешь в безумца,
Moi j'ne vois que des trous
Я вижу только дыры.
Des trous dans ton cœur
Дыры в твоем сердце,
Qui t'éloignent quand t'as peur
Которые отдаляют тебя, когда тебе страшно.
Tu réclames le bonheur
Ты жаждешь счастья,
Mais tu l'fais fuir ailleurs
Но ты гонишь его прочь.
Des trous dans tes poches
Дыры в твоих карманах,
Quand tu blesses les plus proches
Когда ты ранишь самых близких.
Tu ris et tu décroches
Ты смеешься и отмахиваешься,
Tu vois bien que ça cloche
Ты же видишь, что это ненормально.
Des trous dans ton corps
Дыры в твоем теле,
Ce médoc qui t'endort
Эти лекарства, которые тебя усыпляют.
C'est jamais toi qui as tort
Ты никогда не виноват,
Puis c'est quand qu'tu t'en sors
И когда же ты выберешься из этого?
Des trous dans tes mains
Дыры в твоих руках,
Qui trouvent pas leur chemin
Которые не находят свой путь,
Qui m'touchent sans lendemain
Которые касаются меня без продолжения,
Tous ces espoirs en vain
Все эти напрасные надежды.
Des trous dans tes pieds
Дыры в твоих ногах,
Tu cours pour pas tomber
Ты бежишь, чтобы не упасть.
Tu dis être ma moitié
Ты говоришь, что я твоя половинка,
Moi j'veux qu'on soit entier
А я хочу, чтобы мы были целым.
Tu trembles quand j'te serre
Ты дрожишь, когда я тебя обнимаю,
Tu trembles quand j'te lâche
Ты дрожишь, когда я тебя отпускаю.
Moi je deviens amère
Я становлюсь горькой,
J'n'en peux plus qu'tu nous gâches
Я больше не могу терпеть, как ты все портишь.
Mais tu caches le soleil
Но ты скрываешь солнце,
Tu finis la bouteille
Ты допиваешь бутылку,
Toujours les beaux conseils
Всегда даешь прекрасные советы,
Des rêves dans ta corbeille
Мечты в твоей корзине.
J'vais pas te sauver
Я не буду тебя спасать,
J'n'suis pas ta bouée
Я не твой спасательный круг.
J'vais même pas essayer
Я даже не буду пытаться,
J'vais plutôt regarder
Я лучше буду наблюдать.
Je vois qui tu es
Я вижу, кто ты есть,
Je vois qui tu n'seras pas
Я вижу, кем ты не станешь.
Mais Dieu que ça me fait peur
Но, Боже, как мне страшно,
D'avoir pu aimer ça
Что я могла полюбить это.
Tes trous qui respirent
Твои дыры, которые дышат,
C'est ce " nous " qui m'inspire
Это "мы", которое меня вдохновляет,
Qui brise mon empire
Которое разрушает мою империю,
Qui m'arrache un soupir
Которое вырывает у меня вздох.
Mais quand on va grandir
Но когда мы повзрослеем,
Après tout ce qu'on s'est fait
После всего, что мы сделали друг другу,
Quand on sera en paix
Когда мы обретем мир,
Dans un monde imparfait
В несовершенном мире.
Un jour on va oser
Однажды мы осмелимся
Tout simplement s'aimer
Просто любить друг друга,
Juste comme ça comme on est
Просто такими, какие мы есть.





Авторы: Yael Naim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.