Yael Naïm - Paris - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yael Naïm - Paris




Paris
Париж
ברחתי למקום אחר כל כך מהר הכי רחוק שרק הצלחתי ואני בפריז
Я сбежала в другое место, так быстро, как только смогла, как можно дальше, и я в Париже.
האורות דולקים אפור ועננים אני שמחה וטוב לי אבל כל כך קר לי בפריז
Огни горят, серо и облачно, я рада и мне хорошо, но мне так холодно в Париже.
מסתובבת סחור וסחור בסמטאות קסומות מכושפות בולעות אותי אני בפריז
Брожу кругами по волшебным, очарованным переулкам, они поглощают меня, я в Париже.
בניינים יפים אתם זקנים ואצילים כל כך אבל האם תחממו אותי בפריז
Красивые здания, вы такие старые и благородные, но согреете ли вы меня в Париже?
Loin de ma maison à Paris
Вдали от моего дома, в Париже.
באתי עד לכאן להסתנוור קצת אשליה יפה שלי נסי לתפוס אותי אני בפריז
Я пришла сюда, чтобы немного ослепнуть, моя прекрасная иллюзия, попробуй поймать меня, я в Париже.
שוב הולכת לאיבוד חלום עצוב אני כבר מפורסמת ושומעים עלי כאן בפריז
Снова теряюсь, грустный сон, я уже знаменита, и обо мне здесь говорят, в Париже.
עכשיו הקול שלך לוחש לי מרחוק אני מתגעגע בואי תחזרי אלי כבר מפריז
Теперь твой голос шепчет мне издалека: скучаю, возвращайся ко мне из Парижа".
אני אוהב אותך אני אוהב אותך אני אוהב אותך אני אוהב אותך ופריז
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя и Париж.
Loin de mon amour à Paris
Вдали от моей любви, в Париже.
אם כל כך טוב לי פה אז למה שוב אני בוכה ומשתגעת?
Если мне здесь так хорошо, то почему я снова плачу и схожу с ума?
Oui je suis si heureuse alors pourquoi la nuit je pleure?
Да, я так счастлива, так почему же я плачу по ночам?
מתגעגעת בפריז
Скучаю в Париже.
שמש מאירה אותי מהחלון ועוד מעט ארגיש כבר את החום
Солнце светит мне в окно, и скоро я почувствую тепло.
המטוס נוחת ואין כבר עננים האושר מחלחל שוב לתוכי שלום פריז
Самолет садится, и облаков больше нет, счастье снова проникает в меня, прощай, Париж.





Авторы: David Donatien, Yael Naim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.