Текст и перевод песни Yael Naïm - Stupid Goal
Sometimes
i'm
feeling
like
i'm
chasing
after
stupid
goals
Иногда
мне
кажется,
что
я
гоняюсь
за
глупыми
целями.
This
time
i'm
feeling
like
i'm
ready
to
give
up
and
fall
На
этот
раз
я
чувствую,
что
готова
сдаться
и
упасть.
Some
say
the
reason
why
we
suffer
is
the
same
for
all
Некоторые
говорят,
что
причина
наших
страданий
одинакова
для
всех.
This
time
i'm
willing
to
let
the
healing
get
inside
my
soul
На
этот
раз
я
готов
позволить
исцелению
проникнуть
в
мою
душу.
If
i
was
wise,
i'd
see
for
myself
Если
бы
я
был
мудр,
я
бы
увидел
сам.
I'd
close
my
eyes
and
try
to
rest
Я
закрывал
глаза
и
пытался
отдохнуть.
So
if
i
die,
i'll
see
the
faces
of
people
waving
from
above
Так
что
если
я
умру,
то
увижу
лица
людей,
машущих
мне
сверху.
Still
wanting
to
reach
some
stupid
goal
Все
еще
желая
достичь
какой-то
глупой
цели.
Someday
you'll
finally
get
to
see
that
you
are
beautiful
Когда
нибудь
ты
наконец
поймешь
что
ты
прекрасна
You
play,
and
everyday
you're
feeling
more
empty
and
droll
Ты
играешь,
и
с
каждым
днем
чувствуешь
себя
все
более
пустым
и
скучным.
Why
lie,
if
suddenly
you're
feeling
like
you
lose
control
Зачем
лгать,
если
вдруг
чувствуешь,
что
теряешь
контроль?
So
you
sigh,
you
cry,
still
everyday
you're
chasing
after
stupid
goals
Поэтому
ты
вздыхаешь,
плачешь,
но
каждый
день
преследуешь
глупые
цели.
If
i
was
wise,
I'd
see
for
myself
Если
бы
я
был
мудр,
я
бы
увидел
сам.
I'd
close
my
eyes
and
try
to
rest
Я
закрывал
глаза
и
пытался
отдохнуть.
So
if
i
die,
i'll
see
the
faces
of
people
waving
from
above
Так
что
если
я
умру,
то
увижу
лица
людей,
машущих
мне
сверху.
Still
wanting
to
reach
some
stupid
goal
Все
еще
желая
достичь
какой-то
глупой
цели.
I
don't
want
to
keep
on
chasing
after
things
Я
не
хочу
продолжать
гоняться
за
вещами.
Like
everything
should
go
my
way
Как
будто
все
должно
идти
по-моему.
Hoping
that
at
last,
i've
forgiven
my
past
Надеюсь,
что
наконец-то
я
простил
свое
прошлое.
Just
when
everything
has
gone
astray
Как
раз
тогда,
когда
все
пошло
наперекосяк.
Boy
don't
you
see
the
lie,
we'll
be
running
till
we
die
Парень,
разве
ты
не
видишь
лжи,
мы
будем
бежать,
пока
не
умрем
Keep
on
walking
till
one
day
Продолжай
идти
до
одного
дня.
I
could
no
longer
ignore,
that
i'm
feeling
insecure
Я
больше
не
мог
игнорировать
то,
что
чувствую
себя
неуверенно.
When
i
try
to
get
some
more,
and
to
force
it
to
go
my
way
Когда
я
пытаюсь
получить
еще
немного
и
заставить
его
идти
своим
путем
Still
want
to
reach
some
stars
above
Все
еще
хочу
дотянуться
до
звезд
наверху
You've
given
me
all
i've
hoped
from
love
Ты
дала
мне
все,
на
что
я
надеялся
от
любви.
I'm
hoping
it
will
last
Надеюсь,
это
надолго.
But
it
goes
too
fast
Но
все
происходит
слишком
быстро.
When
i
choose
my
ways
to
stupid
goals
Когда
я
выбираю
свои
пути
к
глупым
целям
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Donatien, Yael Naim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.