Текст и перевод песни Yael Naïm - Stupid Goal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
i'm
feeling
like
i'm
chasing
after
stupid
goals
Иногда
мне
кажется,
что
я
гонюсь
за
глупыми
целями
This
time
i'm
feeling
like
i'm
ready
to
give
up
and
fall
Сейчас
мне
кажется,
что
я
готова
сдаться
и
упасть
Some
say
the
reason
why
we
suffer
is
the
same
for
all
Некоторые
говорят,
что
причина,
по
которой
мы
страдаем,
одна
для
всех
This
time
i'm
willing
to
let
the
healing
get
inside
my
soul
Сейчас
я
готова
позволить
исцелению
проникнуть
в
мою
душу
If
i
was
wise,
i'd
see
for
myself
Если
бы
я
была
мудрой,
я
бы
увидела
сама
I'd
close
my
eyes
and
try
to
rest
Я
бы
закрыла
глаза
и
попыталась
отдохнуть
So
if
i
die,
i'll
see
the
faces
of
people
waving
from
above
Так
что,
если
я
умру,
я
увижу
лица
людей,
машущих
сверху
Still
wanting
to
reach
some
stupid
goal
Все
еще
желая
достичь
какой-то
глупой
цели
Someday
you'll
finally
get
to
see
that
you
are
beautiful
Когда-нибудь
ты
наконец
увидишь,
что
ты
прекрасен
You
play,
and
everyday
you're
feeling
more
empty
and
droll
Ты
играешь,
и
каждый
день
чувствуешь
себя
все
более
пустым
и
скучным
Why
lie,
if
suddenly
you're
feeling
like
you
lose
control
Зачем
лгать,
если
вдруг
ты
чувствуешь,
что
теряешь
контроль
So
you
sigh,
you
cry,
still
everyday
you're
chasing
after
stupid
goals
Так
что
ты
вздыхаешь,
ты
плачешь,
все
еще
каждый
день
гонишься
за
глупыми
целями
If
i
was
wise,
I'd
see
for
myself
Если
бы
я
была
мудрой,
я
бы
увидела
сама
I'd
close
my
eyes
and
try
to
rest
Я
бы
закрыла
глаза
и
попыталась
отдохнуть
So
if
i
die,
i'll
see
the
faces
of
people
waving
from
above
Так
что,
если
я
умру,
я
увижу
лица
людей,
машущих
сверху
Still
wanting
to
reach
some
stupid
goal
Все
еще
желая
достичь
какой-то
глупой
цели
I
don't
want
to
keep
on
chasing
after
things
Я
не
хочу
продолжать
гнаться
за
вещами
Like
everything
should
go
my
way
Как
будто
все
должно
идти
по-моему
Hoping
that
at
last,
i've
forgiven
my
past
Надеясь,
что
наконец-то
я
простила
свое
прошлое
Just
when
everything
has
gone
astray
Как
раз
тогда,
когда
все
пошло
наперекосяк
Boy
don't
you
see
the
lie,
we'll
be
running
till
we
die
Разве
ты
не
видишь
лжи,
мы
будем
бежать,
пока
не
умрем
Keep
on
walking
till
one
day
Продолжай
идти,
пока
однажды
I
could
no
longer
ignore,
that
i'm
feeling
insecure
Я
больше
не
могла
игнорировать,
что
чувствую
себя
неуверенно
When
i
try
to
get
some
more,
and
to
force
it
to
go
my
way
Когда
я
пытаюсь
получить
больше
и
заставить
все
идти
по-моему
Still
want
to
reach
some
stars
above
Все
еще
хочу
достичь
каких-то
звезд
наверху
You've
given
me
all
i've
hoped
from
love
Ты
дал
мне
все,
на
что
я
надеялась
от
любви
I'm
hoping
it
will
last
Я
надеюсь,
это
продлится
But
it
goes
too
fast
Но
это
проходит
слишком
быстро
When
i
choose
my
ways
to
stupid
goals
Когда
я
выбираю
свои
пути
к
глупым
целям
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Donatien, Yael Naim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.