Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My farewells to the fields
Мое прощание с полями
Where
the
yarrow
grows
Там,
где
тысячелистник
растет,
(Where
the
yarrow)
(Где
тысячелистник)
(Where
the
yarrow)
(Где
тысячелистник)
(Where
the
yarrow)
(Где
тысячелистник)
Where
the
yarrow
grows
Там,
где
тысячелистник
растет,
Find
me
beneath
the
grove
Найди
меня
под
сенью
деревьев
The
hills
were
left
quiet
and
I
am
in
hiding
Холмы
погрузились
в
тишь,
а
я
скрываюсь
They've
forgotten,
they've
forgotten
Они
забыли,
они
забыли
I
do
not
want
to
see
Я
не
хочу
видеть
I
could
hear
and
that's
enough,
the
clashing
of
the
hoards
Мне
достаточно
слышать,
как
сталкиваются
полчища
Hoof
by
hoof,
horn
by
horn
Копыто
к
копыту,
рог
к
рогу
Raging
song
and
an
encore
Яростная
песня
и
бис
I
could
barely
speak,
I
could
only
hum
a
tune
Я
едва
могла
говорить,
могла
лишь
напевать
мотив
And
with
that
I
am
met
with
a
chorus
I
am
soon
И
в
ответ
я
слышу
хор,
который
вскоре
меня
найдет
Sought
and
safe
behind
a
wing,
my
farewells
to
the
fields
Я
ищу
спасения
за
крылом,
прощаясь
с
полями
To
the
man
made
of
straws
С
человеком
из
соломы
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keath Osk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.