Текст и перевод песни Yafett - Quiero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Quiero
que
seas
tú)
(I
want
you
to
be
the
one)
(Tú,
tú,
tú)
(You,
you,
you)
(Quiero
que
seas
tú)
(I
want
you
to
be
the
one)
Quiero
que
seas
tú
I
want
you
to
be
the
one
A
poca
luz
In
the
dim
light
Que
no
haya
un
hasta
luego
That
there
may
be
no
goodbye
Si
esto
no
es
pasajero
If
this
is
not
a
passing
phase
Quiero
que
seas
tú
I
want
you
to
be
the
one
A
poca
luz
In
the
dim
light
Si
somos
puro
fuego
If
we
are
pure
fire
Y
llegaremos
lejos
And
we
will
go
a
long
way
Yo
nunca
me
imaginé
que
esto
pasaría
I
never
imagined
this
would
happen
Solo
bastó
una
mirada
y
una
cerveza
fría
All
it
took
was
one
look
and
a
cold
beer
Luego
descubrí
el
tattoo
y
ahí
me
perdería
Then
I
discovered
the
tattoo
and
I
would
get
lost
there
Pasé
de
ida
y
no
sé
si
volvería
I
went
there
and
I
don't
know
if
I
would
go
back
Voy
ambicioso
por
esa
piel
I'm
ambitious
for
that
skin
Enamorado
de
esa
miel
In
love
with
that
honey
Eres
demasiado
dulce
para
tanto
estrés
de
aquel
You
are
too
sweet
for
all
that
stress
from
that
one
Me
invitó
a
conocer
el
mundo
y
lo
exploré
She
invited
me
to
see
the
world
and
I
explored
it
Cuando
sus
labios
besé
When
I
kissed
her
lips
Ahora
morena,
sabes
que
valió
la
pena
Now,
darling,
you
know
it
was
worth
it
El
único
problema
sería
esa
ausencia
que
me
quema
The
only
problem
would
be
that
absence
that
burns
me
Pero
quedé
en
paz
contigo
y
ese
jazz
que
But
I
made
peace
with
you
and
that
jazz
that
Seducía
estas
almas
pasajeras
Seduced
these
fleeting
souls
Todo
lo
bueno
vuelve,
pero
ya
nadie
entiende
All
good
things
return,
but
no
one
understands
it
anymore
Cuando
es
más
que
sexo
siempre
el
corazón
pierde
When
it's
more
than
sex,
the
heart
always
loses
La
otra
copa
del
brindis
ya
no
está
presente
The
other
glass
from
the
toast
is
no
longer
present
El
poema
quedó
a
medias
esperando
por
verte
The
poem
was
left
unfinished
waiting
to
see
you
Quiero
que
seas
tú
I
want
you
to
be
the
one
A
poca
luz
In
the
dim
light
Que
no
haya
un
hasta
luego
That
there
may
be
no
goodbye
Si
esto
no
es
pasajero
If
this
is
not
a
passing
phase
Quiero
que
seas
tú
I
want
you
to
be
the
one
A
poca
luz
In
the
dim
light
Si
somos
puro
fuego
If
we
are
pure
fire
Y
llegaremos
lejos
And
we
will
go
a
long
way
Dime
como
hacemos
sabes
que
aún
no
es
tarde
Tell
me
how
we
do
it,
you
know
it's
not
too
late
Esa
carita
de
novela
escondía
un
mensaje
That
little
face
in
a
soap
opera
must
have
hidden
a
message
Aún
recuerdo
cuando
dejamos
esa
timidez
I
still
remember
when
we
left
behind
that
shyness
Tu
mirada
con
la
mía
sabían
las
señales
Your
gaze
and
mine
knew
all
the
signs
Entonces
dime
como
hacemos
sabes
que
aún
no
es
tarde
So
tell
me
how
we
do
it,
you
know
it's
not
too
late
Esa
carita
de
novela
escondía
un
mensaje
That
little
face
in
a
soap
opera
must
have
hidden
a
message
Aún
recuerdo
cuando
dejamos
esa
timidez
I
still
remember
when
we
left
behind
that
shyness
Tu
mirada
con
la
mía
sabían
las
señales
Your
gaze
and
mine
knew
all
the
signs
Quiero
que
seas
tú
I
want
you
to
be
the
one
A
poca
luz
In
the
dim
light
Que
no
haya
un
hasta
luego
That
there
may
be
no
goodbye
Si
esto
no
es
pasajero
If
this
is
not
a
passing
phase
Quiero
que
seas
tú
I
want
you
to
be
the
one
A
poca
luz
In
the
dim
light
Si
somos
puro
fuego
If
we
are
pure
fire
Y
llegaremos
lejos
And
we
will
go
a
long
way
(Quiero
que
seas
tú)
(I
want
you
to
be
the
one)
(Tú,
tú,
tú)
(You,
you,
you)
(Tú,
tú,
tú)
(You,
you,
you)
(Tú,
tú,
tú)
(You,
you,
you)
(Quiero
que
seas
tú)
(I
want
you
to
be
the
one)
(Tú,
tú,
tú)
(You,
you,
you)
(Tú,
tú,
tú)
(You,
you,
you)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.