Текст и перевод песни Yaga & Mackie feat. Arcangel - Víctima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu!
La
culpable
de
mi
anciedad
You!
You're
the
one
who's
got
me
anxious
Me
consume
la
impaciencia
Impatience
consumes
me
No
me
ago
la
victima
Don't
make
me
the
victim
Eske
soy
un
preso
de
tu
amor...
Ya
no
te
siento,
eske
ya
cumpli
sin
tu
amor
I'm
like
a
prisoner
of
your
love...
I
don't
feel
you
anymore,
I've
served
my
time
without
you
Muriendo
en
vida,
me
matan
los
segundos
Living
but
dying,
seconds
are
killing
me
Me
diste
esperansa,
y
a
esperar
me
dedike
You
gave
me
hope,
and
I
dedicated
myself
to
waiting
Ya
a
pasado
el
tiempo
haaahau!!
Time
has
passed
haaahau!!
Chikiya
dime
la
verdad
dime
ke
me
canso
Baby,
tell
me
the
truth,
tell
me
I'm
tired
Me
pasa
la
vida
por
la
guilla
no
la
alcanso
Life
passes
by
me,
I
can't
catch
it
Vamos
dejame
vivir
pa'saber
si
avanzo
Let
me
live
to
see
if
I
move
forward
Este
es
mackiabelico
y
ya
tu
lo
tienes
manso
This
is
Machiavellian,
and
you've
got
it
under
control
Porke
ya
ni
pienso,
con
un
beso
transo
Because
I
don't
even
think,
with
a
kiss
I
give
in
Pa
llamar
un
poco
esta
si
ke
no
la
paso
To
call
it
a
little
something,
this
I
can't
take
Pa
la
trankilidad
ke
ya
no
me
asen
caso
For
the
peace
of
mind
that
they
no
longer
pay
attention
to
me
Por
tu
culpa
estoy
perdiendo
el
paso
Because
of
you
I'm
losing
my
step
Tu
tu
tuhh,
tu
tu
yohh
yoho
tuhh
You
you
youhh,
you
you
yohh
yoho
youhh
Tu
tu,
jugando
al
juego
del
amor
You
you,
playing
the
game
of
love
Tuhh,
tu
tu
yohh
yoho
tuhh
Tuhh,
you
you
yohh
yoho
youhh
Tu
tu,
jugando
al
juego
del
amor
You
you,
playing
the
game
of
love
Soy
un
soñador
y
a
realizar
mis
metas
I'm
a
dreamer
and
I'm
here
to
achieve
my
goals
Siento
ke
algo
falta,
ke
no
esta
completa
I
feel
like
something's
missing,
it's
not
complete
No
es
felicidad
tu
no
estas
en
la
realidad,
es
otro
It's
not
happiness,
you're
not
in
reality,
it's
another
No
hay
pa
la
desconfianza
cada
dia
mas
se
agoto
There's
no
room
for
mistrust,
it's
been
exhausted
every
day
Y
vas
jugando
en
un
juego
al
azar
ke
me
atra
And
you're
playing
a
game
of
chance
that
attracts
me
El
tiempo
pasa
una
ruleta
rusa
ke
a
cualkiera
mata
Time
passes,
a
Russian
roulette
that
kills
anyone
Y
con
la
mano
ganadora
pero
el
dozer
falta
And
with
the
winning
hand,
but
the
dozer
is
missing
Me
ases
falta
tu,
tu
me
ases
falta
I
need
you,
you're
what
I
need
Si
tengo
ke
perder
ke
sea
mi
vida
y
no
la
tuya
If
I
have
to
lose,
let
it
be
my
life,
not
yours
En
este
juego
perdere
pero
por
culpa
tuya
In
this
game
I
will
lose,
but
because
of
you
No
es
felicidad
tu
no
estas
en
la
realidad,
es
otro
It's
not
happiness,
you're
not
in
reality,
it's
another
No
hay
pa
la
desconfianza
cada
dia
mas
se
agoto
There's
no
room
for
mistrust,
it's
been
exhausted
every
day
(Yaga
y
Arcangel)
(Yaga
and
Arcangel)
Tuhh,
tu
tu
yohh
yoho
tuhh
Tuhh,
you
you
yohh
yoho
youhh
Tu
tu,
jugamos
al
juego
del
amor
You
you,
we
play
the
game
of
love
Tu!
La
culpable
de
mi
anciedad
You!
You're
the
one
who's
got
me
anxious
Me
consume
la
impaciencia
Impatience
consumes
me
No
me
ago
la
victima
Don't
make
me
the
victim
Eske
soy
un
preso
de
tu
amor...
Yo
te
di
mi
corazon
y
jugaste
conmigo
I'm
like
a
prisoner
of
your
love...
I
gave
you
my
heart,
and
you
played
with
me
Yo
no
se
poke
tu
a
mi
me
traicionaste
I
don't
know
why
you
betrayed
me
Me
abandonaste
heyy!
You
abandoned
me,
heyy!
Te
kito
mi
amor
no
vales
la
pena
I'm
taking
back
my
love,
you're
not
worth
it
Ya
no
eres
mi
nena,
y
de
amor
careces
You're
not
my
girl
anymore,
and
you
lack
love
Un
hombre
como
yo
no
te
mereces
A
man
like
me
doesn't
deserve
you
Intento
escapar
pues
eriste
mi
corazon
I
try
to
escape
because
you
tore
my
heart
Jugate
conmigo
y
eso
fue
un
grave
error
You
played
with
me,
and
that
was
a
big
mistake
Echare
al
olvido
el
amor
y
la
ilucion
I
will
forget
about
love
and
illusion
Y
asta
el
sol
de
hoy
respeto
tu
decisión
And
to
this
day
I
respect
your
decision
Ya
no
aguanto
mas
no
sufrire
por
desamor
I
can't
take
it
anymore,
I
won't
suffer
from
unrequited
love
No
sere
tu
victima
nohh!
I
won't
be
your
victim,
nohh!
Asta
el
sol
de
hoy
sigo
esperando
por
tu
amor
To
this
day,
I'm
still
waiting
for
your
love
No
sere
tu
victima
en
el
juego
del
amor
I
won't
be
your
victim
in
the
game
of
love
Tu!
La
culpable
de
mi
anciedad
You!
You're
the
one
who's
got
me
anxious
Me
consume
la
impaciencia
Impatience
consumes
me
No
me
ago
la
victima
Don't
make
me
the
victim
Eske
soy
un
preso
de
tu
amor...
I'm
like
a
prisoner
of
your
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Enrique Pizarro
Альбом
Víctima
дата релиза
07-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.