Текст и перевод песни Yaga & Mackie feat. J Balvin - Hagan Fila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vamo'
a
ver
si
aguantan
la
presión
Let's
see
if
you
can
handle
the
pressure
Yaga
y
Mackie,
los
mackieavelikos
Yaga
y
Mackie,
the
Machiavellian
ones
Hagan
fila,
échate
pa'cá
Make
a
line,
come
over
here
Hazte
en
adelante
y
no
te
quedes
allá
atrás
Step
forward
and
don't
stay
back
there
Tranquila,
que
te
voy
a
dar
Don't
worry,
I'm
going
to
give
it
to
you
Una
por
una,
yo
la
voy
a
castigar
One
by
one,
I'm
going
to
punish
her
Pam-pam,
voy
a
tomar
acción
Bam-bam,
I'm
going
to
take
action
Castigo
con
toda
intención
Punishment
with
all
intention
Tu
ricura
es
mi
motivación
Your
deliciousness
is
my
motivation
Vamo'
a
ver
si
aguanta
la
presión
Let's
see
if
you
can
handle
the
pressure
Pam-pam,
voy
a
tomar
acción
Bam-bam,
I'm
going
to
take
action
Castigo
con
toda
intención
Punishment
with
all
intention
Tu
ricura
es
mi
motivación
Your
deliciousness
is
my
motivation
Vamo'
a
ver
si
aguanta
la
presión
Let's
see
if
you
can
handle
the
pressure
Venga
juguetona,
le
vo'a
dar
duro
por
la
cola
Come
on,
playful
girl,
I'm
gonna
give
it
to
you
hard
from
behind
Romper
la
caserola,
así
que
no
se
haga
la
boba
Break
the
pot,
so
don't
play
dumb
No
me
pare
cola,
mientras
un
feeling
me
enrrola
Don't
stop
me,
while
a
feeling
rolls
me
up
Te
echa
una
rola
y
te
convierto
en
polola
I'll
roll
you
up
and
turn
you
into
a
doll
Tú
te
lo
buscaste,
aí
que
el
castigo
aguante
You
asked
for
it,
so
take
the
punishment
Que
a
tu
parte
trassera
yo
voy
a
ser
el
cante
I'm
going
to
be
the
singer
to
your
behind
Como
uested
coqueta
y
como
a
nadie
respeta
Since
you're
flirty
and
don't
respect
anyone
Me
la
llevo
secuestra'
hasta
en
una
bicicleta
I'll
kidnap
you
even
on
a
bicycle
Y
como
de
costumbre,
pa'
romper
la
discoteca
And
as
usual,
to
break
the
club
¿Sabe'
qué?,
dame
la
completa
You
know
what?
Give
me
the
complete
package
Hagan
fila,
échate
pa'cá
Make
a
line,
come
over
here
Haste
en
adelante
y
no
te
quedes
allá
atrás
Step
forward
and
don't
stay
back
there
Tranquila,
que
te
voy
a
dar
Don't
worry,
I'm
going
to
give
it
to
you
Una
por
una,
yo
la
voy
a
castigar
One
by
one,
I'm
going
to
punish
her
Pam-pam,
voy
a
tomar
acción
Bam-bam,
I'm
going
to
take
action
Castigo
con
toda
intención
Punishment
with
all
intention
Tu
ricura
es
mi
motivación
Your
deliciousness
is
my
motivation
Vamo'
a
ver
si
aguanta
la
presión
Let's
see
if
you
can
handle
the
pressure
Pam-pam,
voy
a
tomar
acción
Bam-bam,
I'm
going
to
take
action
Castigo
con
toda
intención
Punishment
with
all
intention
Tu
ricura
es
mi
motivación
Your
deliciousness
is
my
motivation
Vamo'
a
ver
si
aguanta
la
presión
Let's
see
if
you
can
handle
the
pressure
Este
es
un
perreo,
cada
cual
con
la
suya
This
is
a
perreo,
each
one
with
their
own
If
you
feeling
free,
mami
griten
aleluya
If
you're
feeling
free,
mami
shout
hallelujah
Esto
es
solo
un
clásico,
como
lo
hizo
Mauya
This
is
just
a
classic,
like
Mauya
did
it
Tres,
dos,
uno,
Yaga
Three,
two,
one,
Yaga
Hazle
la
sillita
o
la
licuadora
Do
the
little
chair
or
the
blender
Que
estamos
los
que
sonamos
en
calle
y
emisora
We're
the
ones
who
sound
on
the
street
and
on
the
radio
Así
que
mami
pégate,
tú
sabes
como
es
que
es
So
mami
get
close,
you
know
how
it
is
Y
si
tú
no
me
conoces,
mi
nombre
es
David
Osmet
And
if
you
don't
know
me,
my
name
is
David
Osmet
Y
estás
muy
bien,
tu
cuerpo
no
está
nada
mal
And
you
look
great,
your
body
is
not
bad
at
all
Saca
mi
instinto
animal
It
brings
out
my
animal
instinct
Animal,
ah-ah-ah,
animal,
ah-ah-ah,
animal
Animal,
ah-ah-ah,
animal,
ah-ah-ah,
animal
Venga
mamacita,
vamo'
a
hacer
cosita
Come
on,
mamacita,
let's
do
something
No
me
digas
que
no
quieres,
si
tienes
ganitas
Don't
tell
me
you
don't
want
to,
if
you're
feeling
it
Uy,
yo
tengo
lo
que
tú
necesitas
Hey,
I
have
what
you
need
Préstame
tu
arepa
pa'
ponerle
mi
salsita
Lend
me
your
arepa
so
I
can
put
my
sauce
on
it
Y
te
voy
a
dar
duro,
mami
vente
pa'
lo
oscuro,
pa'
And
I'm
going
to
give
it
to
you
hard,
mami
come
to
the
dark,
so
Contigo
me
curo,
te
lo
hago
sin
mucho
apuro,
pa'
I
cure
myself
with
you,
I
do
it
without
much
hurry,
so
Contra
el
muro,
tranquila
que
eso
si
es
algo
seguro
Against
the
wall,
don't
worry,
that's
for
sure
Garantizado,
te
lo
juro
Guaranteed,
I
swear
The
businessman
The
businessman
Y
estás
muy
bien,
tu
cuerpo
no
está
nada
mal
And
you
look
great,
your
body
is
not
bad
at
all
Saca
mi
instinto
animal
It
brings
out
my
animal
instinct
Animal,
ah-ah-ah,
animal,
ah-ah-ah,
animal
Animal,
ah-ah-ah,
animal,
ah-ah-ah,
animal
Hagan
fila,
échate
pa'cá
Make
a
line,
come
over
here
Hazte
en
adelante
y
no
te
quedes
allá
atrás
Step
forward
and
don't
stay
back
there
Tranquila,
que
te
voy
a
dar
Don't
worry,
I'm
going
to
give
it
to
you
Una
por
una,
yo
la
voy
a
castigar
One
by
one,
I'm
going
to
punish
her
Pam-pam,
voy
a
tomar
acción
Bam-bam,
I'm
going
to
take
action
Castigo
con
toda
intención
Punishment
with
all
intention
Tu
ricura
es
mi
motivación
Your
deliciousness
is
my
motivation
Vamo'
a
ver
si
aguanta
la
presión
Let's
see
if
you
can
handle
the
pressure
Pam-pam,
voy
a
tomar
acción
Bam-bam,
I'm
going
to
take
action
Castigo
con
toda
intención
Punishment
with
all
intention
Tu
ricura
es
mi
motivación
Your
deliciousness
is
my
motivation
Vamo'
a
ver
si
aguanta
la
presión
Let's
see
if
you
can
handle
the
pressure
Es
J
Balvin
It's
J
Balvin
Estos
son
Yaga
y
Mackie
These
are
Yaga
and
Mackie
Con
J
Balvin
With
J
Balvin
Los
duros,
con
el
duro
(Sky)
The
tough
ones,
with
the
tough
one
(Sky)
El
que
rompe
el
bajo
The
one
who
breaks
the
bass
Dr.
Velásquez
Dr.
Velásquez
The
Dream
House
Records
The
Dream
House
Records
Nixon,
el
astronauta
Nixon,
the
astronaut
Good
Quality
Records
Good
Quality
Records
Esta
familia
'tá
mu'
fuerte
This
family
is
very
strong
Nosotros
somos
los
paisa
riqueños
We
are
the
Puerto
Rican
paisas
De
Medellín
pa'
el
mundo
From
Medellín
to
the
world
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alvaro Osorio Balvin, Luis Enrique Pizarro, Javier Antonio Martinez, Carlos Luis Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.