Текст и перевод песни Yaga & Mackie feat. Zion & Lennox - Imposible Ignorarte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imposible Ignorarte
Impossible to Ignore You
La
moda
es!
It's
the
fashion!
Somos
"La
Moda"!
We're
"The
Fashion"!
Es
demasiado,
es
imposible
It's
too
much,
it's
impossible
Ignorarte
cuando
paso
por
tu
lado,
amor
To
ignore
you
when
I
pass
you
by,
love
Es
demasiado,
es
imposible
It's
too
much,
it's
impossible
Ignorarte,
imposible...
Ignoring
you,
impossible...
Y
no,
y
no,
y
no...
And
no,
and
no,
and
no...
Yo
siempre
trato...
I
always
try...
Y
no,
y
no,
y
no...
And
no,
and
no,
and
no...
Eres
incomparable...
You
are
incomparable...
Y
no,
y
no,
y
no...
And
no,
and
no,
and
no...
Imposible
ignorarte...
Impossible
to
ignore
you...
Yo
trate
de
no
mirarte
I
tried
not
to
look
at
you
Trate
de
no
escucharte
I
tried
not
to
listen
to
you
Yo
intente
picharte
I
tried
to
piss
you
off
Y
no
pude
aguantarme
And
I
couldn't
take
it
anymore
Y
no
me
puedo
contener
And
I
can't
contain
myself
Señorita,
que
linda
usted
se
ve
Lady,
you
look
so
beautiful
Imposible
ignorarte,
yeah
Impossible
to
ignore
you,
yeah
Cada
vez
que
paso
por
tu
la'o
Every
time
I
pass
you
by
Se
me
parte
el
cuello
I
break
my
neck
Como
_____________
suelta
el
cabello
How
_____________
lets
loose
her
hair
Jamás
podré
saber
porque
trato
de
ignorarte
I'll
never
know
why
I
try
to
ignore
you
Me
enamoro
yo,
vas
a
tener
que
enamorarte
I'm
falling
in
love,
you're
gonna
have
to
fall
in
love
No,
y
no,
y
no...
No,
and
no,
and
no...
Yo
siempre
trato...
I
always
try...
Y
no,
y
no,
y
no...
And
no,
and
no,
and
no...
Eres
incomparable...
You
are
incomparable...
Y
no,
y
no,
y
no...
And
no,
and
no,
and
no...
Imposible
ignorarte...
Impossible
to
ignore
you...
Solo
pienso
en
olvidarte
y
me
lastimo
el
corazón
I
only
think
about
forgetting
you
and
it
breaks
my
heart
Solo
pienso
en
que
te
pierdo
y
ya
no
tengo
más
razón
I
only
think
about
losing
you
and
I
have
no
reason
anymore
¿Pa'
que
la
vida,
si
no
estoy
contigo?
What's
the
point
of
life,
if
I'm
not
with
you?
¿Pa'
que
la
vida,
si
ya
no
hay
sentido?
What's
the
point
of
life,
if
there's
no
more
meaning?
A
cualquiera
olvido
pero
a
ti
no
te
puedo
ignorar
I
can
forget
about
anyone
but
I
can't
ignore
you
Tú
eres
la
pieza
que
completa
mi
felicidad
You
are
the
piece
that
completes
my
happiness
Tú
eres
la
única
que
yo
quiero
en
realidad
You
are
the
only
one
I
really
want
Tú
eres
mi
todo,
por
ti
yo
muero
You
are
my
everything,
for
you
I
die
No
puedo
contenerme,
no
hay
nada
que
impida
I
can't
contain
myself,
there's
nothing
to
stop
Que
todas
mis
miradas,
mamacita,
vayan
hacia
ti
All
my
eyes,
baby,
go
to
you
Eres
hermosa,
brillante,
y
radiante
como
diamante
You
are
beautiful,
brilliant,
and
radiant
like
a
diamond
Eres
imposible
de
ignorar
You
are
impossible
to
ignore
No
tienes
comparación,
eres
una
detonación
You
have
no
comparison,
you
are
a
detonation
En
mi
corazón,
like
"Boom!"
In
my
heart,
like
"Boom!"
No
tienes
comparación,
eres
una
detonación
You
have
no
comparison,
you
are
a
detonation
En
mi
corazón,
like
"Boom,
boom!"
In
my
heart,
like
"Boom,
boom!"
Eso
es
así...
(Ay,
ay,
ay!)
That's
right...
(Ay,
ay,
ay!)
Grito
cada
vez
que
mueves
tu
cuerpo,
mi
yal
I
scream
every
time
you
move
your
body,
my
yal
Eso
es
así...
(Ay,
ay,
ay!)
That's
right...
(Ay,
ay,
ay!)
Grito
cada
vez
que
mueves
tu
cuerpo,
mi
yal
I
scream
every
time
you
move
your
body,
my
yal
Es
demasiado,
es
imposible
It's
too
much,
it's
impossible
Ignorarte
cuando
paso
por
tu
lado,
amor
To
ignore
you
when
I
pass
you
by,
love
Es
demasiado,
es
imposible
It's
too
much,
it's
impossible
Ignorarte,
imposible...
Ignoring
you,
impossible...
Y
no,
y
no,
y
no...
And
no,
and
no,
and
no...
Yo
siempre
trato...
I
always
try...
Y
no,
y
no,
y
no...
And
no,
and
no,
and
no...
Eres
incomparable...
You
are
incomparable...
Y
no,
y
no,
y
no...
And
no,
and
no,
and
no...
Imposible
ignorarte...
Impossible
to
ignore
you...
Zion
y
Lennox!
Zion
and
Lennox!
(Yaga
y
Mackie!)
(Yaga
and
Mackie!)
("La
Moda"!)
("The
Fashion"!)
("La
Moda"!)
("The
Fashion"!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Enrique Pizarro, Ernesto Fidel Padilla, Gabriel Enrique Pizarro Pizarro, Felix G Ortiz Torres, Javier Antonio Martinez
Альбом
La Moda
дата релиза
27-09-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.