Текст и перевод песни Yaga Y Mackie - All Eyes on Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All Eyes on Me
Все глаза на мне
Compañía
demasiado
de
fuerte
Слишком
сильная
компания
Te
deseo
suerte
cuando
salga
el
mackiavelico,
Желаю
тебе
удачи,
когда
появится
макиавеллиевский
лис,
Sorry
heila
cuando
quiero
verte
Извини,
детка,
когда
я
хочу
тебя
видеть
Vas
a
sorprenderte
tu
quieres
ser
de
mi
equipo,
Ты
удивишься,
ты
хочешь
быть
в
моей
команде,
Corro
por
la
mía,
maldita
rata
no
hagas
que
me
vire,
Я
рвусь
вперед,
чертова
крыса,
не
заставляй
меня
уходить,
Ponte
derecho
ponte
en
el
cuatro
en
el
pecho,
Стой
прямо,
положи
руку
на
сердце,
Full
records,
creador
del
plan
mackiavelico
Full
records,
создатель
макиавеллиевского
плана
Como
carajos
piensan
detenernos,
Как
черт
побери
вы
собираетесь
нас
остановить,
Yo
se
que
esta
mas
loco
que
el
negrito
a
ti
te
tire
Я
знаю,
что
он
еще
более
безумен,
чем
этот
негр,
который
тебя
вытащил
Noche
esta
becho
voy
a
zumbarte
pal
techo
Ночью
я
тебя
разнесу
и
отправлю
на
потолок
Full
records,
creador
del
plan
mackiavelico
Full
records,
создатель
макиавеллиевского
плана
Como
carajos
piensan
detenernos,
sorry
Как
черт
побери
вы
собираетесь
нас
остановить,
извини
Todos
los
ojos
en
mi,
sigan
fijándose
en
mi,
Все
глаза
на
мне,
продолжайте
смотреть
на
меня,
No
pueden
vivir
sin
mí,
sigan
copiando
de
mi
(bis2)
Вы
не
можете
жить
без
меня,
продолжайте
копировать
меня
(повторить
2 раза)
Mi
pasador
te
lleno
y
eso
a
ti
te
endiabla
Мой
парень
тебя
наполняет,
и
это
тебя
сводит
с
ума
He
corrió
el
mundo
pegao
en
Arabia,
Я
объездил
весь
мир,
привязанный
к
Аравии,
Lo
mió
es
clásico
y
no
muere
como
la
fania,
Мое
классика,
и
оно
не
умрет,
как
фания,
Lo
tuyo
es
envidia
o
admiración
con
rabia,
Твое
- зависть
или
восхищение
со
злостью,
Todos
los
ojos
en
mi
van
a
enloquecer,
Все
глаза
на
мне,
они
сойдут
с
ума,
Usan
gafas
oscuras
pa
no
dejarse
ver,
Они
носят
темные
очки,
чтобы
не
показывать
своих
лиц,
No
es
tan
difícil
saber
que
es
una
nueva
era
Не
так
уж
и
сложно
понять,
что
это
новая
эра
Que
se
van
a
morir
si
no
evolucionan
Что
они
умрут,
если
не
будут
развиваться
Me
quiere
ver
tan
mal
que
ya
has
quedao
hasta
cegado
Ты
так
сильно
хочешь
видеть
меня
в
дерьме,
что
уже
ослеп
Te
hubiera
matao
con
el
pistolon
hace
rato,
Я
бы
уже
давно
убил
тебя
из
пистолета,
Me
da
un
break
y
no
te
has
quitao,
Дай
мне
передохнуть,
а
ты
все
не
уходишь,
Masoquista
con
tu
mismo
combo
ta
enfangao,
Мазохист,
застрял
в
своем
собственном
дерьме,
No
tires
bulla
tu
no
eres
gangsta
Не
кричи,
ты
не
гангстер
Nosotros
somos
real
tu
eres
fanta
Мы
настоящие,
ты
- подделка
Tu
libre
te
espiro
ya
tu
no
cantas
Ты
свободен,
я
тебя
выдыхаю,
ты
уже
не
поешь
Pídele
un
trabajo
nuevo
a
santa
Попроси
у
Санты
новую
работу
Todos
los
ojos
en
mi,
sigan
fijándose
en
mi,
Все
глаза
на
мне,
продолжайте
смотреть
на
меня,
No
pueden
vivir
sin
mí,
sigan
copiando
de
mi
(bis2)
Вы
не
можете
жить
без
меня,
продолжайте
копировать
меня
(повторить
2 раза)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.