Текст и перевод песни Yaga Y Mackie - De placer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"A
todo
los
pasajeros
del
vuelo
69
"Attention
all
passengers
on
Flight
69
De
Sex
Airlines,
destino
a
La
Isla
De
Placer
Of
Sex
Airlines,
bound
for
Pleasure
Island
Les
da
la
bienvenida
sus
capitanes,
Yaga
y
Mackie!
Welcome
aboard
by
your
captains,
Yaga
and
Mackie!
Abrochensen
los
cinturones,
que
estamos
listo
para
despegar!"
Fasten
your
seatbelts
and
get
ready
for
takeoff!"
Te
invito
a
viajar,
ven
I
invite
you
to
travel,
come
Solo
tienes
que
llamarme
You
only
have
to
call
me
No
tienes
que
temerme
You
don't
have
to
be
afraid
Solo
te
quiero
llevar
un
viaje
de
placer
I
just
want
to
take
you
on
a
journey
of
pleasure
Te
invito
a
viajar,
ven
I
invite
you
to
travel,
come
Solo
tienes
que
llamarme
You
only
have
to
call
me
No
tienes
que
temerme
You
don't
have
to
fear
me
Solo
te
quiero
llevar
un
viaje
de
placer
I
just
want
to
take
you
on
a
trip
of
pleasure
Ven,
y
disfrutemos
juntos
Come,
and
let's
enjoy
together
Yo
te
invito
a
darle
la
vuelta
al
mundo
Let
me
take
you
around
the
world
Mami,
voy
sin
rumbo
Baby,
I'm
going
without
direction
Quiero
explorar
tu
cuerpo
I
want
to
explore
your
body
Solo
tienes
que
llamar
You
only
have
to
call
Y
a
tu
casa
voy
a
llegar
And
I'll
come
to
your
house
Mami,
voy
a
enamorarte
Baby,
I
will
make
you
fall
in
love
with
me
Tu
corazon
voy
a
robarte
I'll
steal
your
heart
Mira
mi
elegancia
Look
at
my
elegance
Tengo
dos
pasajes
para
ir
a
Francia
I
have
two
tickets
to
go
to
France
Pa'
ti
que
te
gusta
la
larga
distancia
For
you
who
like
long-distance
travel
Pideme
placer,
pideme
mas
romancias
Ask
me
for
pleasure,
ask
me
for
more
romance
Viajemos
hasta
Arabia
Let's
travel
to
Arabia
Y
te
besare
con
rabia
And
I
will
kiss
you
passionately
Llegaremos
a
Europa
We
will
arrive
in
Europe
Y
te
quitare
la
ropa
And
I
will
undress
you
Vayamos
para
Espaa
Let's
go
to
Spain
Y
comprare
champagne
And
I
will
buy
champagne
Para
derrarmarla
en
tu
cuerpo
To
pour
it
all
over
your
body
Te
invito
a
viajar,
ven
I
invite
you
to
travel,
come
Solo
tienes
que
llamarme
You
only
have
to
call
me
No
tienes
que
temerme
You
don't
have
to
be
afraid
Solo
te
quiero
llevar
un
viaje
de
placer
I
just
want
to
take
you
on
a
journey
of
pleasure
Te
invito
a
viajar,
ven
I
invite
you
to
travel,
come
Solo
tienes
que
llamarme
You
only
have
to
call
me
No
tienes
que
temerme
You
don't
have
to
fear
me
Solo
te
quiero
llevar
un
viaje
de
placer
I
just
want
to
take
you
on
a
trip
of
pleasure
Prepara
las
maletas
Prepare
the
suitcases
Que
nos
vamos
de
viaje
Because
we
are
going
on
a
trip
Este
es
mi
regalo
para
que
te
relajes
This
is
my
gift
for
you
to
relax
Llegamos
a
San
Tomas,
despues
vamos
a
Aruba
We
arrive
in
Saint
Thomas,
then
we
go
to
Aruba
Dejate
llevar
y
que
la
nota
te
suba
Let
yourself
go
and
let
the
beat
lift
you
up
Tu
quieres
champagne,
yo
tengo
champagne
You
want
champagne,
I
have
champagne
Tu
quieres
hoteles,
mas
de
mil
placeres
You
want
hotels
with
over
a
thousand
pleasures
Mami,
te
complazco
para
que
te
quedes
Baby,
I
will
please
you
so
that
you
stay
Pa'
que
no
te
quejes
So
that
you
don't
regret
Conmigo
te
vienes
Come
with
me
Vacaciones
placenteras
Pleasurable
vacations
A
donde
tu
quieras
Wherever
you
want
Jamaica,
Brazil,
escoge
cualquiera
Jamaica,
Brazil,
take
your
pick
Chica,
no
me
temas
Girl,
don't
be
afraid
Dime
sin
pena
Tell
me
without
hesitation
Vamos
a
Paris,
o
lo
hacemos
en
Atnas
Let's
go
to
Paris,
or
we
do
it
in
Athens
Te
invito
a
viajar,
ven
I
invite
you
to
travel,
come
Solo
tienes
que
llamarme
You
only
have
to
call
me
No
tienes
que
temerme
You
don't
have
to
be
afraid
Solo
te
quiero
llevar
un
viaje
de
placer
I
just
want
to
take
you
on
a
journey
of
pleasure
Te
invito
a
viajar,
ven
I
invite
you
to
travel,
come
Solo
tienes
que
llamarme
You
only
have
to
call
me
No
tienes
que
temerme
You
don't
have
to
fear
me
Solo
te
quiero
llevar
un
viaje
de
placer
I
just
want
to
take
you
on
a
trip
of
pleasure
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladimir Felix, Javier Antonio Martinez, Luis Enrique Pizarro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.