Текст и перевод песни Yaga Y Mackie - Hola
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
se
se
si...
Да
да
да,
если...
Hola
amor
mirame
Привет,
любовь
моя,
посмотри
на
меня
De
hoy
no
pasa
conocerte
Сегодня
я
обязательно
познакомлюсь
с
тобой
No
huiras
esta
vez
Ты
не
убежишь
на
этот
раз
Sabras
mas
de
mi
Ты
узнаешь
обо
мне
больше
Vamonos
a
un
lugar
Пойдем
в
какое-нибудь
место
Donde
pueda
entrevistarte
Где
я
смогу
взять
у
тебя
интервью
Ya
veras
que
mi
amor
Ты
увидишь,
что
моя
любовь
Sera
para
ti
Будет
принадлежать
тебе
Mirame
(mirame)
Посмотри
на
меня
(посмотри
на
меня)
Por
favor
(por
favor)
Пожалуйста
(пожалуйста)
No
te
iras
(no
te
iras)
Ты
не
уйдешь
(ты
не
уйдешь)
Sin
mi
amor(sin
mi
amor)
Без
моей
любви
(без
моей
любви)
Por
favor
(por
favor)
Пожалуйста
(пожалуйста)
No
te
iras
(no
te
iras)
Ты
не
уйдешь
(ты
не
уйдешь)
Sin
mi
amor
Без
моей
любви
Mirala
mirala
Посмотри
на
нее,
посмотри
на
нее
Como
va
caminando
Как
она
идет
Por
el
vecindario
По
району
Siempre
la
he
visto
en
el
barrio
Я
всегда
видел
ее
в
районе
Pa
hablarle
claro
Чтобы
сказать
ей
прямо
Quiero
dejarle
saber
Я
хочу
дать
ей
знать
Que
la
tengo
pedia(jajajaj)
Что
я
без
ума
от
нее
(хахаха)
Ella
es
la
dueña
de
mis
fantasias
Она
хозяйка
моих
фантазий
Me
encanta
la
manera
Мне
нравится,
как
Como
se
mueve
Как
она
двигается
Y
su
mirada
me
fascina
И
ее
взгляд
меня
завораживает
Es
tan
hermosa
que
yo
no
se
que
hacer
Она
так
прекрасна,
что
я
не
знаю,
что
делать
Quiero
hacerle
saber
Хочу
дать
ей
знать
Que
la
quiero
conocer
Что
я
хочу
с
ней
познакомиться
Con
el
permiso
preciosa
С
вашего
позволения,
красавица
Permitame
conocerla
Позвольте
мне
познакомиться
с
вами
Mucho
gusto
yo
soy
Kario
Очень
приятно,
я
Карио
No
existe
mujer
tan
bella
Нет
женщины
прекраснее
Como
tu
uh
uh
uh
uh...
uh
Чем
ты
ух
ух
ух
ух...
ух
No
existe
mujer
tan
bella
Нет
женщины
прекраснее
Sera
su
cara
princesita
Может
быть,
это
ее
лицо,
принцесса
Sera
su
piel
Может
быть,
это
ее
кожа
Su
mirada
y
su
sonrisita
Ее
взгляд
и
ее
улыбка
Sera
su
boca
su
pelo
Может
быть,
это
ее
губы,
ее
волосы
Sera
Su
flow
y
su
cuerpo
Может
быть,
это
ее
стиль
и
ее
тело
Que
me
enloquecen
Которые
сводят
меня
с
ума
Que
me
estremecen
Которые
волнуют
меня
Y
me
pone
mal
И
доводят
меня
до
безумия
Mirame
(mirame)
Посмотри
на
меня
(посмотри
на
меня)
Por
favor
(por
favor)
Пожалуйста
(пожалуйста)
No
te
iras
(no
te
iras)
Ты
не
уйдешь
(ты
не
уйдешь)
Sin
mi
amor(sin
mi
amor)
Без
моей
любви
(без
моей
любви)
Mirame
(mirame)
Посмотри
на
меня
(посмотри
на
меня)
Por
favor
(por
favor)
Пожалуйста
(пожалуйста)
No
te
iras
(no
te
iras)
Ты
не
уйдешь
(ты
не
уйдешь)
Sin
mi
amor(sin
mi
amor)
Без
моей
любви
(без
моей
любви)
No
es
casualidad
que
tu
y
yo
Не
случайно,
что
ты
и
я
Juntos
caminemos
Идем
вместе
Y
que
vivamos
lo
nuestro
И
что
мы
живем
нашей
жизнью
Como
queremos
Как
мы
хотим
Que
nada
ni
nadie
pueda
cambiar
Что
ничто
и
никто
не
сможет
изменить
Lo
que
tu
y
o
creemos
То,
во
что
мы
верим
No
te
vallas
nunca
Никогда
не
уходи
Por
siempre
juntos
estemos
Давай
будем
вместе
всегда
De
esta
no
te
escapaz
От
этого
тебе
не
убежать
Te
tengo
atada
al
corazon
Ты
привязана
к
моему
сердцу
De
ti
hize
un
mapa
Я
сделал
из
тебя
карту
Aqui
hay
amor
de
sobra
Здесь
любви
в
избытке
Y
lo
que
sobra
И
то,
что
остается
Tu
eres
mi
big
lover
Ты
моя
большая
любовь
Y
yo
tu
big
papa
А
я
твой
большой
папочка
Tu
big
papa
Твой
большой
папочка
Fijese
que
mal
es
que...
Посмотри,
как
плохо,
что...
No
tengo
tu
amor
У
меня
нет
твоей
любви
Pero
en
tu
mirada
a
Но
в
твоем
взгляде
я
Siento
tu
calor
Чувствую
твое
тепло
Si
la
luna
deja
de
brillar
Если
луна
перестанет
светить
Es
que
te
alejas
de
mi
Значит,
ты
уходишь
от
меня
Pero
en
tu
vos
senti
Но
в
твоем
голосе
я
почувствовал
Que
eres
para
mi
Что
ты
для
меня
Loca
baby
Сумасшедшая
детка
Dime
que
ves
Скажи,
что
ты
видишь
Cuando
me
miras
a
los
ojos
bien
Когда
смотришь
мне
в
глаза
Ya
no
puedo
este
amor
ocultar
Я
больше
не
могу
скрывать
эту
любовь
Me
pasaria
contemplando
tu
belleza
Я
мог
бы
всю
жизнь
любоваться
твоей
красотой
Y
toda
la
vida
si
tu
fueras
mi
princesa
И
всю
жизнь,
если
бы
ты
была
моей
принцессой
Mirame
(mirame)
Посмотри
на
меня
(посмотри
на
меня)
Por
favor
oh
oh
Пожалуйста,
о
о
No
te
iras
(no
te
iras)
Ты
не
уйдешь
(ты
не
уйдешь)
Sin
mi
amor
Без
моей
любви
Mirame
(mirame)
Посмотри
на
меня
(посмотри
на
меня)
No
te
iras
(no
te
iras)
Ты
не
уйдешь
(ты
не
уйдешь)
Sin
mi
amor...
Без
моей
любви...
Parate
ahi
mami...
Остановись
там,
мамочка...
Quiero
oler
tu
perfume
Хочу
вдохнуть
твой
аромат
Pasarla
bien
contigo
Хорошо
провести
время
с
тобой
Quiero
verme
en
tus
ojos
Хочу
увидеть
себя
в
твоих
глазах
Parate
ahi
mami...
Остановись
там,
мамочка...
Quiero
oler
tu
perfume
Хочу
вдохнуть
твой
аромат
Pasarla
bien
contigo
Хорошо
провести
время
с
тобой
Quiero
verme
en
tus
ojos
Хочу
увидеть
себя
в
твоих
глазах
Se
se
se
si...
Да
да
да,
если...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morales Vargas Jonathan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.