Текст и перевод песни Yaga Y Mackie - Uye
Yaga
y
Mackie
Ranks!
Яга
и
Маки
Ранкс!
Esto
es
"La
Moda"!
Это
"мода"!
¿Que
paso?
Что
случилось?
Que
te
veo
sola
en
la
disco
Что
я
вижу
тебя
одну
на
диске,
Me
entere
que
dejaste
a
tu
marido
Я
слышала,
что
ты
бросила
своего
мужа.
Pégate,
que
ahora
tú
te
vas
conmigo
Держись,
теперь
ты
уйдешь
со
мной.
Afuego...
(Nos
fuimos
afuego,
pa'!)
Афигра...
(мы
ушли
афигра,
па!)
¿Que
paso?
Что
случилось?
Que
te
veo
sola
en
la
disco
Что
я
вижу
тебя
одну
на
диске,
Me
entere
que
dejaste
a
tu
marido
Я
слышала,
что
ты
бросила
своего
мужа.
Pégate,
que
ahora
tú
te
vas
conmigo
Держись,
теперь
ты
уйдешь
со
мной.
Afuego...
(Nos
fuimos
afuego,
pa'!)
Афигра...
(мы
ушли
афигра,
па!)
Tu
sabes
que
soy
mejor
que
el
Ты
знаешь,
что
я
лучше,
чем
он.
No
me
digas
que
no,
dime
que
paso
Не
говори
мне
нет,
скажи
мне,
что
случилось.
Ninguno
como
Mackie,
pero
no
hay
un
negro
así
Ни
один,
как
маки,
но
нет
такого
ниггера,
A
la
moda,
a
la
moda,
vente
aquí
Модно,
модно,
приходи
сюда.
¿Por
que
tú
huyes?
Почему
ты
убегаешь?
Huyes,
huyes...
Убегаешь,
убегаешь...
Si
estas
sola,
¿por
que
tu
huyes?
Если
ты
одна,
почему
ты
убегаешь?
Huyes,
huyes...
Убегаешь,
убегаешь...
¿A
quien
se
lo
atribuyes?
Кому
ты
это
приписываешь?
Huyes,
huyes...
Убегаешь,
убегаешь...
Si
estas
sola,
¿por
que
tu
huyes?
Если
ты
одна,
почему
ты
убегаешь?
Huyes,
huyes...
Убегаешь,
убегаешь...
Tu
sabes
que
soy
mejor
que
el
Ты
знаешь,
что
я
лучше,
чем
он.
Desde
hace
mucho
tiempo
quieres
estar
conmigo
Ты
давно
хочешь
быть
со
мной.
Tú
sabes
muy
bien
que
el
de
la
moda
siempre
he
sido
yo
Ты
прекрасно
знаешь,
что
модным
всегда
был
я.
Dime
que
paso,
ohh...
Скажи
мне,
что
случилось...
¿Que
paso?
Что
случилось?
Que
te
veo
sola
en
la
disco
Что
я
вижу
тебя
одну
на
диске,
Me
entere
que
dejaste
a
tu
marido
Я
слышала,
что
ты
бросила
своего
мужа.
Pégate,
que
ahora
tú
te
vas
conmigo
Держись,
теперь
ты
уйдешь
со
мной.
Afuego...
(Nos
fuimos
afuego,
pa'!)
Афигра...
(мы
ушли
афигра,
па!)
¿Que
paso?
Что
случилось?
Que
te
veo
sola
en
la
disco
Что
я
вижу
тебя
одну
на
диске,
Me
entere
que
dejaste
a
tu
marido
Я
слышала,
что
ты
бросила
своего
мужа.
Pégate,
que
ahora
tú
te
vas
conmigo
Держись,
теперь
ты
уйдешь
со
мной.
Afuego...
(Nos
fuimos
afuego,
pa'!)
Афигра...
(мы
ушли
афигра,
па!)
Vengase,
coquetona,
que
bien
se
ve
a
la
moda
Отомстите,
флирт,
который
хорошо
выглядит
модно
Con
ese
corte
y
esa
falda
esta
devastadora
С
этим
разрезом
и
этой
юбкой
это
разрушительно
Gózate
el
tiempo
ahora
que
estas
solterona
Наслаждайся
временем
сейчас,
когда
ты
старая
дева.
No
te
quiero
arrepentida
por
tanta
demora
Я
не
хочу,
чтобы
ты
сожалела
о
такой
задержке.
¿Y
si
la
llevo
a
la
pista
bailaría
conmigo?
Что,
если
я
возьму
ее
на
взлетно-посадочную
полосу,
она
потанцует
со
мной?
(Seguro,
pa',
que
yo
no
tengo
marido!)
(Конечно,
па',
что
у
меня
нет
мужа!)
¿Me
acompaña
a
la
barra
por
una
copa
de
vino?
Пройдете
со
мной
в
бар
за
бокалом
вина?
(Seguro,
pa',
que
yo
no
tengo
marido!)
(Конечно,
па',
что
у
меня
нет
мужа!)
¿Me
daría
un
besito
si
yo
se
lo
pido?
Не
могли
бы
вы
поцеловать
меня,
если
я
попрошу?
(Seguro,
pa',
que
yo
no
tengo
marido!)
(Конечно,
па',
что
у
меня
нет
мужа!)
Pues,
recoja
sus
cosas
que
usted
se
va
conmigo
Ну,
соберите
свои
вещи,
которые
вы
уйдете
со
мной.
(Seguro,
pa',
que
yo
no
tengo
marido!)
(Конечно,
па',
что
у
меня
нет
мужа!)
¿Por
que
tú
huyes?
Почему
ты
убегаешь?
Huyes,
huyes...
Убегаешь,
убегаешь...
Si
estas
sola,
¿por
que
tu
huyes?
Если
ты
одна,
почему
ты
убегаешь?
Huyes,
huyes...
Убегаешь,
убегаешь...
¿A
quien
se
lo
atribuyes?
Кому
ты
это
приписываешь?
Huyes,
huyes...
Убегаешь,
убегаешь...
Si
estas
sola,
¿por
que
tu
huyes?
Если
ты
одна,
почему
ты
убегаешь?
Huyes,
huyes...
Убегаешь,
убегаешь...
¿Que
paso?
Что
случилось?
Que
te
veo
sola
en
la
disco
Что
я
вижу
тебя
одну
на
диске,
Me
entere
que
dejaste
a
tu
marido
Я
слышала,
что
ты
бросила
своего
мужа.
Pégate,
que
ahora
tú
te
vas
conmigo
Держись,
теперь
ты
уйдешь
со
мной.
Afuego...
(Nos
fuimos
afuego,
pa'!)
Афигра...
(мы
ушли
афигра,
па!)
¿Que
paso?
Что
случилось?
Que
te
veo
sola
en
la
disco
Что
я
вижу
тебя
одну
на
диске,
Me
entere
que
dejaste
a
tu
marido
Я
слышала,
что
ты
бросила
своего
мужа.
Pégate,
que
ahora
tú
te
vas
conmigo
Держись,
теперь
ты
уйдешь
со
мной.
Afuego...
(Nos
fuimos
afuego,
pa'!)
Афигра...
(мы
ушли
афигра,
па!)
(Que
nos
fuimos
afuego!)
(Что
мы
ушли
вглубь!)
(Que
nos
fuimos
afuego,
pa'!)
(Что
мы
ушли,
па!)
(Que
nos
fuimos
afuego!)
(Что
мы
ушли
вглубь!)
(Que
nos
fuimos
afuego,
pa'!)
(Что
мы
ушли,
па!)
(Dale
ahora,
que
no
tengo
marido!)
(Дайте
ему
сейчас,
что
у
меня
нет
мужа!)
(Que
nos
fuimos
afuego!)
(Что
мы
ушли
вглубь!)
(Que
nos
fuimos
afuego,
pa'!)
(Что
мы
ушли,
па!)
(Que
nos
fuimos
afuego!)
(Что
мы
ушли
вглубь!)
(Que
nos
fuimos
afuego,
pa'!)
(Что
мы
ушли,
па!)
(Dale
ahora,
que
no
tengo
marido!)
(Дайте
ему
сейчас,
что
у
меня
нет
мужа!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
La moda
дата релиза
27-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.