Текст и перевод песни Yaga Y Mackie - Vampira
(Ven!)
Vampira!
(Come!)
Vampiress!
(Ven!)
Woah!
(Come!)
Woah!
(Ven!)
Atrapame!
(Come!)
Catch
me!
(Ven!)
Woah!
(Come!)
Woah!
(Ven!)
Vampira!
(Come!)
Vampiress!
(Ven!)
Woah!
(Come!)
Woah!
(Tu
eres
un
loco!)
(You're
crazy!)
(Ven!)
Vampira!
(Come!)
Vampiress!
(Ven!)
Woah!
(Come!)
Woah!
(Ven!)
Atrapame!
(Come!)
Catch
me!
(Ven!)
Woah!
(Come!)
Woah!
(Ven!)
Vampira!
(Come!)
Vampiress!
(Ven!)
Woah!
(Come!)
Woah!
(Tu
eres
un
loco!)
(You're
crazy!)
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Oh,
be
careful
with
the
vampiress
Vampira,
vampira...
Vampiress,
vampiress...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
She
attacks
at
night
and
sleeps
by
day
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Oh,
be
careful
with
the
vampiress
Vampira,
vampira...
Vampiress,
vampiress...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
She
attacks
at
night
and
sleeps
by
day
Vampira,
__________________
Vampiress,
__________________
(Vampira!)
[Vampira!]
(Vampiress!)
[Vampiress!]
Aquí
yo
estoy
listo,
tengo
una
estaca
Here
I
am,
ready,
I
have
a
stake
Flores
de
ajo,
balas
de
plata
Garlic
flowers,
silver
bullets
Va
directo
a
mi
yugular
Going
straight
for
my
jugular
Fría
como
en
Alaska
un
glacial
Cold
as
a
glacier
in
Alaska
Voy
a
echarte
el
agua
bendita
I'm
going
to
throw
holy
water
on
you
Yo
quiero
que
te
derritas
I
want
you
to
melt
Te
voy
a
poner
mansita
I'm
going
to
make
you
tame
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Oh,
be
careful
with
the
vampiress
Vampira,
vampira...
Vampiress,
vampiress...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
She
attacks
at
night
and
sleeps
by
day
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Oh,
be
careful
with
the
vampiress
Vampira,
vampira...
Vampiress,
vampiress...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
She
attacks
at
night
and
sleeps
by
day
Ya
la
noche
cayo,
la
luna
salio
The
night
has
fallen,
the
moon
has
risen
Ella
anda
suelta
buscando
a
quien
pesca
She's
on
the
loose
looking
for
someone
to
catch
A
la
disco
llego,
su
victima
setío
She
arrived
at
the
disco,
she
sensed
her
victim
Ella
esta
revuelta
y
coqueteando
se
suelta
She's
wild
and
flirting
freely
Ella
te
besa,
te
abraza,
te
mima
She
kisses
you,
hugs
you,
pampers
you
Te
envuelve
en
su
cuento
Wraps
you
in
her
story
De
que
eres
su
presa
perfecta
That
you
are
her
perfect
prey
Te
muerde
en
el
cuello,
busca
sangre
fresca
She
bites
your
neck,
looks
for
fresh
blood
Te
pone
su
sello
antes
que
amanezca
She
puts
her
mark
on
you
before
dawn
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Oh,
be
careful
with
the
vampiress
Vampira,
vampira...
Vampiress,
vampiress...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
She
attacks
at
night
and
sleeps
by
day
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Oh,
be
careful
with
the
vampiress
Vampira,
vampira...
Vampiress,
vampiress...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
She
attacks
at
night
and
sleeps
by
day
¿Quieres
que
te
capture?
Do
you
want
me
to
capture
you?
¿Quieres
que
yo
te
pille?
Do
you
want
me
to
catch
you?
¿Quieres
que
te
desnude?
Do
you
want
me
to
undress
you?
¿Quieres
que
yo
te
cure?
Do
you
want
me
to
heal
you?
Vampira,
llegaste
a
mi
cama
Vampiress,
you
came
to
my
bed
Y
cuando
voltíe
ya
no
estabas
And
when
I
turned
around
you
were
gone
Vampira,
__________________
Vampiress,
__________________
(Vampira!)
[Vampira!]
(Vampiress!)
[Vampiress!]
Aquí
yo
estoy
listo,
tengo
una
estaca
Here
I
am,
ready,
I
have
a
stake
Flores
de
ajo,
balas
de
plata
Garlic
flowers,
silver
bullets
Va
directo
a
mi
yugular
Going
straight
for
my
jugular
Fría
como
en
Alaska
un
glacial
Cold
as
a
glacier
in
Alaska
Voy
a
echarte
el
agua
bendita
I'm
going
to
throw
holy
water
on
you
Yo
quiero
que
te
derritas
I
want
you
to
melt
Te
voy
a
poner
mansita
I'm
going
to
make
you
tame
Ya
la
noche
cayo,
la
luna
salio
The
night
has
fallen,
the
moon
has
risen
Ella
anda
suelta
buscando
a
quien
pesca
She's
on
the
loose
looking
for
someone
to
catch
A
la
disco
llego,
su
victima
setío
She
arrived
at
the
disco,
she
sensed
her
victim
Ella
esta
revuelta
y
coqueteando
se
suelta
She's
wild
and
flirting
freely
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Oh,
be
careful
with
the
vampiress
Vampira,
vampira...
Vampiress,
vampiress...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
She
attacks
at
night
and
sleeps
by
day
Ay,
ten
cuida'o
con
la
vampira
Oh,
be
careful
with
the
vampiress
Vampira,
vampira...
Vampiress,
vampiress...
Ataca
de
noche
y
duerme
de
día
She
attacks
at
night
and
sleeps
by
day
No
todo
lo
que
hablan
es
leyenda!
Not
everything
they
say
is
a
legend!
Hay
muchas
vampiras!
There
are
many
vampiresses!
En
cada
país!
In
every
country!
Y
en
cada
pueblo
del
mundo!
And
in
every
town
in
the
world!
Siempre
hay
una
vampira!
There's
always
a
vampiress!
Yaga
y
Mackie!
Yaga
y
Mackie!
Cuida'o
con
la
vampira!
Beware
of
the
vampiress!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vladimir Felix, Javier Antonio Martinez, Luis Enrique Pizarro
Альбом
La moda
дата релиза
27-11-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.