Текст и перевод песни Yago - Still
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sie
spricht
nicht
mehr,
sie
sieht
zu
viel
Она
больше
не
говорит,
она
слишком
много
видит
Zu
zarte
Haut
für
diese
Welt
Слишком
нежная
кожа
для
этого
мира
Sie
will
jetzt
schwimmen
lernen
Она
хочет
научиться
плавать
Ganz
neue
Töne
hören
Слышать
совершенно
новые
звуки
Serotonin
Ausschüttung
vorbestellt
Выброс
серотонина
заказан
заранее
Sie
kauft
ein
was
sie
braucht
Она
покупает
то,
что
ей
нужно
Die
nächsten
Stunden
will
sie
nur
noch
Chaos
В
ближайшие
часы
ей
нужен
только
хаос
Sie
spricht
nicht
mehr,
sie
sieht
zu
viel
Она
больше
не
говорит,
она
слишком
много
видит
Und
auch
ihr
Schweigen
ist
ihr
viel
zu
laut
И
даже
ее
молчание
слишком
громкое
для
нее
Und
dann
nimmt
sie
von
den
bunten
Pillen
И
затем
она
принимает
разноцветные
таблетки
Und
aus
Schwarz-Weiß
wird
ein
4D-Film
И
из
черно-белого
получается
4D-фильм
Sag
mir
ist
da
auch
ein
Platz
für
mich?
Скажи,
есть
ли
там
место
и
для
меня?
Und
teilst
du
mit
mir
И
поделишься
ли
ты
со
мной
Deine
Träume
Ängste
und
Gefühle?
Своими
мечтами,
страхами
и
чувствами?
Sie
legt
sich
auf
den
Boden
Она
ложится
на
пол
Um
zu
schweben,
Pupillen
zu
beleben
Чтобы
парить,
оживить
зрачки
In
diesen
Visionen
kann
sie
Dämonen
В
этих
видениях
она
может
демонов
Doch
verblasst
die
Wirkung,
verglimmt
das
Licht
Но
эффект
исчезает,
свет
меркнет
Tobt
ein
Aufstand
innerlich
Внутри
бушует
восстание
Ich
halte
ihre
Haare
wenn
in
ihr
nichts
bleiben
will
Я
держу
ее
волосы,
когда
в
ней
ничего
не
хочет
оставаться
Ich
würd
gern
so
viel
sagen
Я
бы
хотел
сказать
так
много
Doch
ich
bleib
still
Но
я
молчу
Dann
nehm
ich
von
den
bunten
Pillen
Тогда
я
принимаю
разноцветные
таблетки
Und
aus
Horror
wird
ein
Liebes-Film
И
из
ужаса
получается
фильм
о
любви
Sag
mir
ist
da
auch
ein
Platz
für
mich?
Скажи,
есть
ли
там
место
и
для
меня?
Und
teilst
du
mit
mir
И
поделишься
ли
ты
со
мной
Deine
Träume
Ängste
und
Gefühle?
Своими
мечтами,
страхами
и
чувствами?
Impulse
schließen
Türen
Импульсы
закрывают
двери
Ihre
Kälte
lässt
mich
frieren
Ее
холод
заставляет
меня
дрожать
Stimmen
werde
brüchig
Голоса
становятся
хрупкими
Worte
überflüssig
Слова
излишни
Sie
wird
zum
Geist,
ich
kann
sie
nicht
berühren
Она
становится
призраком,
я
не
могу
к
ней
прикоснуться
Wir
sind
zur
gleichen
Zeit
Мы
в
одно
и
то
же
время
In
verschiedenen
Dimensionen
В
разных
измерениях
Als
hätten
wir
kein
Spiegelbild
Как
будто
у
нас
нет
отражения
So
hängen
wir
fest
im
Schwerelosen
Так
мы
застываем
в
невесомости
Wir
sehen
uns
doch
wir
bleiben
still
Мы
видим
друг
друга,
но
молчим
Und
dann
nehmen
wir
von
den
bunten
Pillen
И
затем
мы
принимаем
разноцветные
таблетки
Um
der
Wirklichkeit
einen
Streich
zu
spielen
Чтобы
сыграть
шутку
с
реальностью
Sag
mir
ist
da
auch
ein
Platz
für
mich?
Скажи,
есть
ли
там
место
и
для
меня?
Und
teilst
du
mit
mir
И
поделишься
ли
ты
со
мной
Deine
Träume
Ängste
und
Gefühle?
Своими
мечтами,
страхами
и
чувствами?
Sag
mir
ist
da
auch
ein
Teil
für
mich?
Скажи,
есть
ли
там
часть
и
для
меня?
Ich
teil
es
mit
dir
Я
поделюсь
с
тобой
Will
deine
Träume
Ängste
und
Gefühle
Хочу
твои
мечты,
страхи
и
чувства
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregor Schleuning
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.