Yagoda - Зустріч - перевод текста песни на немецкий

Зустріч - Yagodaперевод на немецкий




Зустріч
Begegnung
Мої очі твої, мої руки твої
Meine Augen sind deine, meine Hände sind deine
Засинаю і я бачу все уві сні
Ich schlafe ein und sehe alles im Traum
Тут тобі двадцять два
Hier bist du zweiundzwanzig
Ти весела така
Du bist so fröhlich
Обіймаю, бо я твоя ма
Ich umarme dich, denn ich bin deine Mama
Ти цінуєш усе, що життя принесе
Du schätzt alles, was das Leben bringt
Бо щастя там де серце цвіте
Denn Glück ist dort, wo das Herz blüht
Ріки ллються в душі, я дарую тобі
Flüsse fließen in der Seele, ich schenke dir
Все, що дали колись мені батьки мої
Alles, was mir einst meine Eltern gaben
Я твоє ім'я буду молити до кінця
Ich werde deinen Namen bis zum Ende anrufen
Бо любов то ти, бо любов то я
Denn Liebe bist du, denn Liebe bin ich
Бо любов то ми у великих руках
Denn Liebe sind wir in großen Händen
Я твоє ім'я буду молити до кінця
Ich werde deinen Namen bis zum Ende anrufen
Бо любов то ти, бо любов то я
Denn Liebe bist du, denn Liebe bin ich
Бо любов то ми у великих руках
Denn Liebe sind wir in großen Händen
Наша зустріч тут то є долі маршрут
Unsere Begegnung hier ist die Route des Schicksals
Бо так душі живуть, а потім тіло знайдуть
Denn so leben Seelen und finden dann einen Körper
Наша зустріч тут то є долі маршрут
Unsere Begegnung hier ist die Route des Schicksals
Все по колу іде, ми у світі птахи
Alles geht im Kreis, wir sind Vögel in der Welt
Долітаєм туди де є наші світи
Wir fliegen dorthin, wo unsere Welten sind
Тут тобі тридцять два, та ти для мене мала
Hier bist du zweiunddreißig, aber für mich bist du klein
Обіймаю вже я твоє дитя
Ich umarme schon dein Kind
І за заходом схід так проходить усе
Und nach dem Sonnenuntergang kommt der Sonnenaufgang, so vergeht alles
Головне, щоб в душі віра в добре живе
Hauptsache, in der Seele lebt der Glaube an das Gute
Обіймай цілий світ, зацілуй кожен день
Umarme die ganze Welt, küsse jeden Tag
Ми один тільки раз до кінця дійдем
Wir gehen nur einmal bis zum Ende
Я твоє ім'я буду молити до кінця
Ich werde deinen Namen bis zum Ende anrufen
Бо любов то ти, бо любов то я
Denn Liebe bist du, denn Liebe bin ich
Бо любов то ми у великих руках
Denn Liebe sind wir in großen Händen
Я твоє ім'я буду молити до кінця
Ich werde deinen Namen bis zum Ende anrufen
Бо любов то ти, бо любов то я
Denn Liebe bist du, denn Liebe bin ich
Бо любов то ми у великих руках
Denn Liebe sind wir in großen Händen
Наша зустріч тут то є долі маршрут
Unsere Begegnung hier ist die Route des Schicksals
Бо так душі живуть, а потім тіло знайдуть
Denn so leben Seelen und finden dann einen Körper
Наша зустріч тут то є долі маршрут
Unsere Begegnung hier ist die Route des Schicksals





Авторы: Liliia Veres, верес лілія


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.