Yahaira Plasencia feat. Son Tentanción - Casi Perfecto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yahaira Plasencia feat. Son Tentanción - Casi Perfecto




Casi Perfecto
Почти идеальный
Afín a mi signo del zodiaco,
Сходный с моим знаком зодиака,
Y con tu futuro ya resuelto,
И с твоим будущим уже решённым,
Nunca bebes y odias el tabaco
Ты никогда не пьёшь и ненавидишь табак,
Tu debes de ser un gran prospecto.
Ты, должно быть, отличная перспектива.
El otoño se llevó tu pelo
Осень унесла твои волосы,
Y escondes la panza bajo el saco
И ты прячешь живот под пиджаком,
Es cierto que no eres un modelo
Правда, ты не модель,
Pero me derrites con tu trato
Но ты покоряешь меня своим отношением.
Dudo como un pez frente al anzuelo
Я сомневаюсь, как рыба перед крючком,
De una vez te tomo o te dejo,
Сразу взять тебя или оставить,
Eres casi el hombre perfecto,
Ты почти идеальный мужчина,
El que busqué por tanto tiempo,
Которого я так долго искала,
El que me hace vibrar la piel y el esqueleto
Который заставляет вибрировать мою кожу и скелет.
Eres casi el hombre perfecto
Ты почти идеальный мужчина,
El que yo imaginé en mi sueños
Которого я представляла в своих снах,
De los que rara vez se pueden ver
Таких, которых редко можно увидеть,
Debiste nacer en año bisiesto.
Ты должен был родиться в високосный год.
No me deslumbró tu convertible
Меня не ослепил твой кабриолет,
Como tu porte de caballero
Как твои манеры джентльмена,
Si bien el dinero a veces sirve,
Хотя деньги иногда и полезны,
Es tu amor lo único que quiero.
Твоя любовь это единственное, чего я хочу.
Todo un cuarentón con privilegios
Сорокалетний мужчина с привилегиями,
Me presumes frente a tus amigos
Ты хвастаешься мной перед своими друзьями,
Te gustan los niños y los juegos
Ты любишь детей и игры,
Eres el ejemplo de marido
Ты примерный муж.
Tu serías un hombre perfecto,
Ты был бы идеальным мужчиной,
Si no fuera que tienes un secreto
Если бы не твой секрет.
Eres casi el hombre perfecto,
Ты почти идеальный мужчина,
El que busqué por tanto tiempo,
Которого я так долго искала,
El que me hace vibrar la piel y el esqueleto
Который заставляет вибрировать мою кожу и скелет.
Eres casi el hombre perfecto
Ты почти идеальный мужчина,
El que yo imaginé en mi sueños
Которого я представляла в своих снах,
De los que rara vez se pueden ver
Таких, которых редко можно увидеть,
Debiste nacer en año bisiesto.
Ты должен был родиться в високосный год.
Tu serías el hombre perfecto,
Ты был бы идеальным мужчиной,
Pero solo tienes un defecto...
Но у тебя есть только один недостаток...
Que no eres soltero.
Что ты не свободен.
Si como ya no hay
Таких как ты больше нет,
Como no hay dos
Таких как ты нет двоих,
Eres uno en un millón
Ты один на миллион.
De la manera que me miras
От того, как ты смотришь на меня,
Me derrites te robas mi corazón
Я таю, ты крадешь мое сердце.
Si como ya no hay
Таких как ты больше нет,
Como no hay dos
Таких как ты нет двоих,
Eres uno en un millón
Ты один на миллион.
Será que estoy enamorada
Может, я влюбилась,
Será que estoy perdiendo la razón
Может, я теряю рассудок.
Si como ya no hay
Таких как ты больше нет,
Como no hay dos
Таких как ты нет двоих,
Eres uno en un millón
Ты один на миллион.
Si como ya no hay
Таких как ты больше нет,
Aquí no hay otro que te de
Здесь нет никого другого, кто даст тебе
Lo suficiente, amor
Достаточно любви.
Si como ya no hay
Таких как ты больше нет,
Como no hay dos
Таких как ты нет двоих,
Eres uno en un millón
Ты один на миллион.
El hombre perfecto si
Идеальный мужчина, да,
Pero primero, lo primero
Но сначала, самое главное,
No me compliques más
Не усложняй мне жизнь,
Que tu no eres un soltero
Ведь ты не свободен.
Voy a coger mi camino
Я пойду своим путем,
Voy a coger mi sendero
Я пойду своей дорогой.
No me compliques más
Не усложняй мне жизнь,
Que tu no eres un soltero
Ведь ты не свободен.
No me compliques
Не усложняй,
Que no eres soltero
Ведь ты не свободен.
No me compliques más
Не усложняй мне жизнь,
Que tu no eres un soltero
Ведь ты не свободен.
No me compliques más
Не усложняй мне жизнь,
Que tu no eres un soltero
Ведь ты не свободен.
No me compliques más que no eres
Не усложняй мне жизнь, ведь ты не...
Tu serias el hombre perfecto
Ты был бы идеальным мужчиной,
Pero solo tienes un defecto
Но у тебя есть только один недостаток,
Que no eres soltero
Что ты не свободен.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.