Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huele a Peligro
Es riecht nach Gefahr
Ese
abrazo
que
nos
damos
los
dls
cuando
nos
saludamos
Diese
Umarmung,
die
wir
uns
geben,
wenn
wir
uns
begrüßen,
Ese
beso
que
se
escapa
de
mi
cuando
nos
encontramos
Dieser
Kuss,
der
mir
entgleitet,
wenn
wir
uns
treffen,
Huele
a
peligro...
Es
riecht
nach
Gefahr...
Estar
contigo...
Mit
dir
zusammen
zu
sein...
Existe
un
algo
entre
los
dos
Da
ist
etwas
zwischen
uns
beiden,
Esa
manera
de
sentir
que
no
es
de
amigos
Diese
Art
zu
fühlen,
die
nicht
freundschaftlich
ist.
Ese
rato
qcuando
hablamos
los
dos
Diese
Zeit,
wenn
wir
beide
reden,
Esquivando
miradas
Blicken
ausweichen,
Que
pensamos
que
la
gente
esta
ciega
Dass
wir
denken,
die
Leute
sind
blind,
Que
al
fin
la
engañamos...
Dass
wir
sie
am
Ende
täuschen...
Huele
a
peligro...
Es
riecht
nach
Gefahr...
Hablar
contigo...
Mit
dir
zu
sprechen...
Ve
que
olvidamos
que
hace
tiempo
Sieh,
dass
wir
vergessen,
dass
seit
einiger
Zeit
Cada
uno
de
los
dos
jeder
von
uns
beiden
Ya
tiene
un
nido...
schon
ein
Nest
hat...
Huele
a
peligro
Es
riecht
nach
Gefahr
El
solo
hecho
de
acercarme
a
conversarte
Allein
die
Tatsache,
mich
dir
zu
nähern,
um
mit
dir
zu
sprechen,
Con
el
pretexto
de
que
de
algo
quiero
hablarte
Unter
dem
Vorwand,
dass
ich
über
etwas
reden
möchte,
Un
solo
paso
en
falso
y
nada
Ein
einziger
Fehltritt
und
nichts
Ya
nos
puede
detener
kann
uns
mehr
aufhalten.
Huele
a
peligro...
Es
riecht
nach
Gefahr...
Es
el
deseo
que
se
esconde
en
la
mirada
Es
ist
das
Verlangen,
das
sich
in
deinem
Blick
verbirgt,
El
fuego
atroz
de
una
pasion
desenfrenada
Das
grausame
Feuer
einer
zügellosen
Leidenschaft,
Es
el
que
tuve
alborotada
Es
ist
das,
was
mich
aufgewühlt
hat,
Con
el
hambre
retrasada
mit
dem
aufgeschobenen
Hunger.
Huele
a
peligro...
Es
riecht
nach
Gefahr...
(Huele
a
peligro...
hablar
contigo)
(Es
riecht
nach
Gefahr...
mit
dir
zu
sprechen)
Huele
a
peligro
estar
contigo
Es
riecht
nach
Gefahr,
mit
dir
zusammen
zu
sein
Esa
manera
de
sentir
no
no
es
de
amigos
Diese
Art
zu
fühlen,
ist
nicht
freundschaftlich
(Huele
a
peligro...
hablar
contigo)
(Es
riecht
nach
Gefahr...
mit
dir
zu
sprechen)
El
deseo
en
tu
mirada...
juego
atroz
quien
me
acompaña
Das
Verlangen
in
deinem
Blick...
grausames
Spiel,
wer
begleitet
mich
(Huele
a
peligro...
hablar
contigo)
(Es
riecht
nach
Gefahr...
mit
dir
zu
sprechen)
Huele
a
pelogro...
estare
cerca
de
tu
amor...
Es
riecht
nach
Gefahr...
in
deiner
Liebe
Nähe
zu
sein...
Aqui
estoy
yo...
yahaira
plascencia!!
Hier
bin
ich...
Yahaira
Plasencia!!
(Huele
a
peligro...
hablar
contigo)
(Es
riecht
nach
Gefahr...
mit
dir
zu
sprechen)
Peligroso
es
este
amor...
Gefährlich
ist
diese
Liebe...
Peligroso
es
tenerte
cerca...
Gefährlich
ist
es,
dich
in
der
Nähe
zu
haben...
(Huele
a
peligro...
hablar
contigo)
(Es
riecht
nach
Gefahr...
mit
dir
zu
sprechen)
Tu
mirada
y
la
kia
se
buscan
y
se
encuentran...
Dein
Blick
und
meiner
suchen
und
finden
sich...
Yo
te
quiero
para
mi...
Ich
will
dich
für
mich...
(Huele
a
peligro...
hablar
contigo)
(Es
riecht
nach
Gefahr...
mit
dir
zu
sprechen)
Huele
a
peligro...
Es
riecht
nach
Gefahr...
Este
amor
huele
a
peligro...
Diese
Liebe
riecht
nach
Gefahr...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.