Текст и перевод песни Yahaira Plasencia - Amantes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
lo
nuestro
no
esta
bien
If
our
relationship
isn't
right
Sin
querer
uno
se
enamora
One
falls
in
love
without
intending
to
Si
contigo
yo
la
paso
bien
If
I
have
a
good
time
with
you
Así
sea
por
un
par
de
horas
Even
if
it's
just
for
a
couple
of
hours
(Por
un
par
de
horas
(For
a
couple
of
hours,
A
solas
Mike
Bahía)
Alone,
Mike
Bahia)
Somos
amantes,
inocentes
We
are
lovers,
innocent
De
lo
que
estamos
sintiendo
Of
what
we
are
feeling
Tengamos
un
secreto
Let's
keep
it
a
secret
Y
que
nadie
sepa
de
eso
And
let
no
one
know
about
it
Lo
hace
más
interesante,
lo
se
It
makes
it
more
interesting,
I
know
Apaga
el
celular
que
nadie
nos
moleste
Turn
off
the
mobile
phone
so
that
nobody
bothers
us
Donde
nadie
nos
encuentre
voy
a
llevarte
I'll
take
you
somewhere
where
no
one
will
find
us
Amantes,
aunque
pertenecemos
Lovers,
even
though
we
belong
A
camas
diferentes,
aunque
juzgue
la
gente
To
different
beds,
even
though
people
judge
Somos
amantes,
aunque
pertenecemos
We
are
lovers,
even
though
we
belong
A
camas
diferentes,
ya
no
importa
la
gente
To
different
beds,
we're
past
caring
about
people
Si
lo
nuestro
no
esta
bien
If
our
relationship
isn't
right
Sin
querer
uno
se
enamora
One
falls
in
love
without
intending
to
Si
contigo
yo
la
paso
bien
If
I
have
a
good
time
with
you
Así
sea
por
un
par
de
horas
Even
if
it's
just
for
a
couple
of
hours
(Por
un
par
de
horas,
a
solas)
(For
a
couple
of
hours,
alone)
Quienes
son
ellos
para
juzgar,
lo
de
nosotros
Who
are
they
to
judge
what's
ours?
Se
que
suena
un
poco
loco,
pero
contigo
la
paso
bien
I
know
it
sounds
a
little
crazy,
but
I
have
a
good
time
with
you
Si
me
preguntan,
por
que
lo
hice
If
you
ask
me
why
I
did
it
El
lleno
mis
tardes
grises
y
al
corazón
quien
lo
contradice
He
filled
my
gray
afternoons
and
who's
going
to
argue
with
the
heart?
Y
si
le
pido
que
sea
mi
nena
And
if
I
ask
her
to
be
my
girl
Poder
para
siempre
tenerla
To
be
able
to
have
her
forever
Sabes
que
quiero
pero
You
know
I
want
to,
but
El
destino
nos
volvio...
Fate
turned
us
into...
Amantes,
aunque
pertenecemos
Lovers,
even
though
we
belong
A
camas
diferentes,
aunque
juzgue
la
gente
To
different
beds,
even
though
people
judge
Somos
amantes,
aunque
pertenecemos
We
are
lovers,
even
though
we
belong
A
camas
diferentes,
ya
no
importa
la
gente.
To
different
beds,
we're
past
caring
about
people.
Si
lo
nuestro
no
esta
bien
If
our
relationship
isn't
right
Sin
querer
uno
se
enamora
One
falls
in
love
without
intending
to
Si
contigo
yo
la
paso
bien
If
I
have
a
good
time
with
you
Así
sea
por
un
par
de
horas
Even
if
it's
just
for
a
couple
of
hours
(Por
un
par
de
horas,
a
solas)
(For
a
couple
of
hours,
alone)
Si
lo
nuestro
no
esta
bien
If
our
relationship
isn't
right
Sin
querer
uno
se
enamora
One
falls
in
love
without
intending
to
Si
contigo
yo
la
paso
bien
If
I
have
a
good
time
with
you
Así
sea
por
un
par
de
horas
Even
if
it's
just
for
a
couple
of
hours
(Aunque
sea
solo
por
unas
horas)
(Even
if
it's
just
for
a
few
hours)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Greeicy Yeliana Rendon Ceballos, Christian Camilo Tascon Velasco, Juan Manuel Rodriguez Matiz, Michael Egred
Альбом
Amantes
дата релиза
07-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.