Yahaira Plasencia - Evidencias - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Yahaira Plasencia - Evidencias




Evidencias
Доказательства
Oyelo...
Послушай...
Cuando digo que no te quiero más
Когда я говорю, что больше не люблю тебя
Es porque te amo
Это потому, что я люблю тебя
Cuando digo que no quiero más de ti
Когда я говорю, что больше не хочу тебя
Es porque te quiero
Это потому, что я хочу тебя
Más tengo miedo de entregar mi corazón
Но я боюсь отдать свое сердце
Y confesar que ando toda entusiasmada
И признаться, что я вся в восторге
Yo no puedo imaginar
Я не могу представить
Que va a ser de
Что будет со мной
Si te perdería un día
Если однажды я потеряю тебя
Veo mis ansias
Я вижу, как мои желания
Se desprende por doquier
Вырываются наружу
Que después te entrego
Что потом я отдаю тебе
Necesito hablar las cosas que yo
Мне нужно говорить о том, что я знаю
Y después me niego
А потом я отказываюсь
Y la verdad
И правда
Que estoy loca ya, por ti
Что я уже сошла с ума по тебе
Que tengo miedo de perderte alguna vez
Что я боюсь когда-нибудь потерять тебя
Necesito aceptar que Dios jamás
Мне нужно признать, что Бог никогда
Va a separarte de mi vida
Не разлучит тебя с моей жизнью
Es una locura
Это безумие
De decir que no te quiero
Говорить, что я не люблю тебя
Evitar las apariencias
Избегать видимости
Ocultando evidencias
Скрывая доказательства
Mas porque seguir fingiendo
Но зачем продолжать притворяться
Sino puedo engañar a mi corazón
Если я не могу обмануть свое сердце
Yo sé, que te amo
Я знаю, что я люблю тебя
Ya no más mentiras
Больше никакой лжи
Si me muero de deseo
Если я умираю от желания
Yo te quiero más que a todo
Я люблю тебя больше всего
Necesito de tus besos
Мне нужны твои поцелуи
Le hace falta a mis días
Их не хватает моим дням
Más sin ti no que hace
Но без тебя я не знаю, что делать
Que hacer sin ti, yo quiero
Что делать без тебя, я хочу
Que conozca más de mi
Чтобы ты узнал меня лучше
Son mis temores
Это мои страхи
Los que me alejan
Которые держат меня на расстоянии
Lo cierto que te quiero
Правда в том, что я люблю тебя
Más que a mi
Больше, чем себя
Lo cierto es que cuando
Правда в том, что когда
Yo me cierro, digo cosas que no tengo que decir
Я закрываюсь, я говорю то, чего не должна говорить
Pero mi palabra mi comportamiento
Но мои слова, мое поведение
Yo no creo que también te perdí
Я не думаю, что я тебя тоже потерял
Que yo te llamo
Что я тебе звоню
No te lo tengo que decir
Мне не нужно тебе об этом говорить
Que yo te quiera
Что я люблю тебя
No te lo tengo que decir
Мне не нужно тебе об этом говорить
Pero te digo que sin tu amor me muero oye
Но я говорю тебе, что без твоей любви я умру
No te lo tengo que decir
Мне не нужно тебе об этом говорить
Es una locura
Это безумие
De decir que no te quiero
Говорить, что я не люблю тебя
Evitar las apariencias
Избегать видимости
Ocultando evidencias
Скрывая доказательства
Mas porque seguir fingiendo
Но зачем продолжать притворяться
Sino puedo engañar a mi corazón
Если я не могу обмануть свое сердце
Yo sé, que te amo
Я знаю, что я люблю тебя
Ya no más mentiras
Больше никакой лжи
Si me muero de deseo
Если я умираю от желания
Yo te quiero más que a todo
Я люблю тебя больше всего
Necesito de tus besos
Мне нужны твои поцелуи
Le hace falta a mis días
Их не хватает моим дням
Más sin ti no que hace
Но без тебя я не знаю, что делать
Que hacer sin ti, yo quiero
Что делать без тебя, я хочу
Que conozca más de mi
Чтобы ты узнал меня лучше
Son mis temores
Это мои страхи
Los que me alejan
Которые держат меня на расстоянии
Lo cierto que te quiero
Правда в том, что я люблю тебя
Más que a mi
Больше, чем себя
Oye mami
Послушай, детка
Tu sabes todo lo que siento yo por ti
Ты знаешь, как сильно я люблю тебя
Esucha bien, escucha bien
Слушай внимательно, слушай внимательно
Lo que te voy a yo decir dice:
То, что я тебе скажу:
Lo cierto que te quiero
Правда в том, что я люблю тебя
Más que a mi, (más que a mi)
Больше, чем себя, (больше, чем себя)
Y nunca yo he dejado de quererte
И я никогда не переставал любить тебя
Pero cuando te paras frente a mi
Но когда ты стоишь передо мной
Es como si empezará a conocerte
Это как будто я начинаю узнавать тебя
Dale bomba
Поехали, бомба
Es como si empezará a conocerte
Это как будто я начинаю узнавать тебя
Yo quiero que ella me entienda
Я хочу, чтобы она меня поняла
Pero sabes que, pero no me entiende
Но ты же знаешь, что она меня не понимает
Es como si empezará a conocerte
Это как будто я начинаю узнавать тебя
Dale cintura, dale cintura
Двинь талией, двинь талией
Es como si empezará a conocerte
Это как будто я начинаю узнавать тебя
Oye, yo quiero mami que me entiendas
Эй, я хочу, детка, чтобы ты меня поняла
Porque yo te quiero
Потому что я люблю тебя
Es como si empezará a conocerte
Это как будто я начинаю узнавать тебя
Y guste a quien le guste
И пусть это нравится кому угодно
Y duela a quien le duela, mami
И пусть это задевает кого угодно, детка
Es como si empezará a conocerte
Это как будто я начинаю узнавать тебя
Hay lo demás que lo dejen
Эй, все остальные пусть оставят это
Es como si empezará a conocerte
Это как будто я начинаю узнавать тебя
Oye eschuchalo escuchalo
Эй, послушай это, послушай это
El problema surge se despacho el animal
Проблема возникла, послали зверя
Vino aquí a romperla duro en el timbal
Он пришел сюда, чтобы порвать ее на части в тимбале
Ahí na' ma' oye
Нет ничего
Este es Yahaira Plasencia y orquesta
Это Yahaira Plasencia y оркестр
Pa' que bailes, pa' que goces
Для того, чтобы ты танцевал, чтобы ты наслаждался
Oye, ahí na' ma'
Эй, ничего себе





Авторы: Inconnu Editeur, Elvis Padilla


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.