Текст и перевод песни Yahaira Plasencia - Que Ganas De No Verte Más
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Ganas De No Verte Más
How I Long to Never See You Again
Que
ganas
de
no
verte
nunca
mas,
aún
que
me
muera
How
I
long
to
never
see
you
again,
even
if
it
kills
me
Hacerme
de
coraje
y
escapar,
por
esa
puerta
To
gather
my
courage
and
escape,
through
that
door
Que
ganas
de
no
verte
nunca
mas
y
ser
valiente
How
I
long
to
never
see
you
again
and
be
brave
Decirte
que
con
él
estoy
mejor,
que
me
comprende
To
tell
you
that
I'm
better
off
with
him,
that
he
understands
me
Que
a
él
le
sobra
el
tiempo
como
a
That
he
has
plenty
of
time
like
Mi,
QUE!
a
él
le
arde
la
sangre
como
a
mi
Me,
WHAT!
his
blood
burns
like
mine
Con
él
me
siento
nueva
tan
dispuesta
y
tan
With
him
I
feel
new,
so
willing
and
so
Entera,
una
mujer
de
carne
y
hueso
para
amar
Whole,
a
woman
of
flesh
and
blood
to
love
Que
ganas
de
cerrar
este
capítulo
en
mi
How
I
long
to
close
this
chapter
in
my
Vida
donde
fuiste
una
mentira
y
nada
más
Life
where
you
were
a
lie
and
nothing
more
Que
ganas
de
no
verte
nunca
más
How
I
long
to
never
see
you
again
Que
ganas
de
no
verte
nunca
más,
How
I
long
to
never
see
you
again,
Y
haberme
dado
cuenta
que
contigo
estoy
And
to
have
realized
that
with
you
I
am
Despierta
que
no
tengo
más
paciencia
que
inventaaaaarrr
Awake,
that
I
have
no
more
patience
to
inventttt
Que
ganas
de
no
verte
nunca
más,
te
lo
confieso
How
I
long
to
never
see
you
again,
I
confess
No
digas
que
me
vuelvo
a
equivocar,
no
digas
eso
Don't
say
I'm
wrong
again,
don't
say
that
Que
ganas
de
no
verte
nunca
más,
y
ser
valiente
How
I
long
to
never
see
you
again,
and
be
brave
Decirte
que
con
él
estoy
mejor,
que
me
comprende
To
tell
you
that
I'm
better
off
with
him,
that
he
understands
me
Que
a
él
le
sobra
el
tiempo
como
a
That
he
has
plenty
of
time
like
Mi,
ay
a
él
le
arde
la
sangre
como
a
mi
Me,
oh
his
blood
burns
like
mine
Con
él
me
siento
nueva
tan
dispuesta
y
tan
With
him
I
feel
new,
so
willing
and
so
Entera,
una
mujer
de
carne
y
hueso
para
amar
Whole,
a
woman
of
flesh
and
blood
to
love
Que
ganas
de
no
verte
nunca
más
How
I
long
to
never
see
you
again
Que
ganas
de
no
verte
nunca
más,
How
I
long
to
never
see
you
again,
Que
ganas
de
cerrar
este
capítulo
en
mi
How
I
long
to
close
this
chapter
in
my
Vida
donde
fuiste
una
mentira
y
nada
más
Life
where
you
were
a
lie
and
nothing
more
Que
ganas
de
no
verte
nunca
más
How
I
long
to
never
see
you
again
Que
ganas
de
no
verte
nunca
más,
How
I
long
to
never
see
you
again,
De
haberme
dado
cuenta
que
contigo
estoy
To
have
realized
that
with
you
I
am
Despierta,
que
no
tengo
más
paciencia
que
inventaaaaarrr
Awake,
that
I
have
no
more
patience
to
inventttt
NO
PUEDO
MAS
I
CAN'T
TAKE
IT
ANYMORE
(Que
ganas
de
no
verte
nunca
más,
que
ganas
de
no
verte
nunca
más)
(How
I
long
to
never
see
you
again,
how
I
long
to
never
see
you
again)
GANAS
DE
NO
VERTE
AÚN
QUE
TE
HOW
I
LONG
TO
NEVER
SEE
YOU
EVEN
IF
YOU
MUERAS,
SIN
TI
ME
SIENRO
NUEVA
Y
TAN
ENTERA
DIE,
WITHOUT
YOU
I
FEEL
NEW
AND
SO
WHOLE
(Que
ganas
de
no
verte
nunca
más,
que
ganas
de
no
verte
nunca
más)
(How
I
long
to
never
see
you
again,
how
I
long
to
never
see
you
again)
Que
ganas
de
cerrar
este
capítulo
en
mi
vida
How
I
long
to
close
this
chapter
in
my
life
Donde
fuiste
una
mentira
y
nada
más
nononono
Where
you
were
a
lie
and
nothing
more
nononono
YO
TE
PIDO
DE
FAVOR
QUE
TE
BUSQUES
OTRO
AMOR
QUE
TE
COMPRENDA
I
ASK
YOU
PLEASE
TO
FIND
ANOTHER
LOVE
THAT
UNDERSTANDS
YOU
(Que
ganas
de
no
verte
nunca
más,
que
ganas
de
no
verte
nunca
más)
(How
I
long
to
never
see
you
again,
how
I
long
to
never
see
you
again)
GANAS
DE
NO
VERTE
MÁS,
DE
QUE
TE
VAYAS
MI
AMOR
YA
NOOOO
HOW
I
LONG
TO
NEVER
SEE
YOU
AGAIN,
FOR
YOU
TO
LEAVE
MY
LOVE
NO
MOREEE
NO
QUIERO
NADA
CONTIGO,
NO
QUIERO
NADA
CONTIGO
I
DON'T
WANT
ANYTHING
WITH
YOU,
I
DON'T
WANT
ANYTHING
WITH
YOU
NADA
NADA
NADAAAA
CONTIGO
NOTHING
NOTHING
NOTHING
WITH
YOU
YA
NADA,
YA
NO
TE
QUIERO
NOTHING
MORE,
I
DON'T
LOVE
YOU
ANYMORE
(Que
ganas
de
no
verte
nunca
más,
que
ganas
de
no
verte
nunca
más)
(How
I
long
to
never
see
you
again,
how
I
long
to
never
see
you
again)
Que
ganas
de
cerrar
este
capítulo
en
mi
How
I
long
to
close
this
chapter
in
my
Vida
donde
fuiste
una
mentira
y
nada
más
Life
where
you
were
a
lie
and
nothing
more
(Que
ganas
de
no
verte
nunca
más,
que
ganas
de
no
verte
nunca
más)
(How
I
long
to
never
see
you
again,
how
I
long
to
never
see
you
again)
Y
YO
HABERME
DADO
CUENTA
QUE
CONTIGO
ESTOY
AND
ME
TO
HAVE
REALIZED
THAT
WITH
YOU
I
AM
DESPIERTA
QUE
NO
TENGO
MAS
PACIENCIA
QUE
INVENTAR
AWAKE,
THAT
I
HAVE
NO
MORE
PATIENCE
TO
INVENT
(Que
ganas
de
no
verte
nunca
más,
que
ganas
de
no
verte
nunca
más)
(How
I
long
to
never
see
you
again,
how
I
long
to
never
see
you
again)
FUISTE
UNA
MENTIRA,
YOU
WERE
A
LIE,
UN
ENGAÑO
EN
MI
VIDA
PERO
A
OTRO
LE
DARE
MI
AMOOOORRRR
(que
A
DECEPTION
IN
MY
LIFE
BUT
I
WILL
GIVE
MY
LOVE
TO
ANOTHER
(how
I
Ganas
de
no
verte
nunca
más,
que
ganas
de
no
verte
nunca
más)
long
to
never
see
you
again,
how
I
long
to
never
see
you
again)
CON
EL
ME
SIENTO
NUEVA,
WITH
HIM
I
FEEL
NEW,
TAN
ENTERA
AÚN
QUE
ME
MUERA
NO
QUIERO
VERTE
MAAASSS
SO
WHOLE
EVEN
IF
I
DIE
I
DON'T
WANT
TO
SEE
YOU
ANYMORE
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Miguel Vezzani Liendo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.